Translation of "Fortunatamente" in German

0.006 sec.

Examples of using "Fortunatamente" in a sentence and their german translations:

- Fortunatamente eri a casa.
- Fortunatamente era a casa.
- Fortunatamente eravate a casa.

Zum Glück warst du zu Hause.

Fortunatamente fallì,

Er scheiterte, glücklicherweise,

- Fortunatamente nessuno si è ferito.
- Fortunatamente, nessuno fu ferito.

- Zum Glück wurde niemand verletzt.
- Glücklicherweise wurde niemand verletzt.

- Fortunatamente nessuno è rimasto gravemente ferito.
- Fortunatamente nessuno rimase gravemente ferito.

Zum Glück wurde keiner schwer verletzt.

Fortunatamente, questa cosa esiste,

Glücklicherweise existiert so etwas

Fortunatamente, nessuno fu ferito.

- Zum Glück wurde niemand verletzt.
- Glücklicherweise wurde niemand verletzt.

Fortunatamente, non è morto.

Glücklich ist er nicht gestorben.

Fortunatamente Tom era lì.

Zum Glück war Tom da.

Fortunatamente non è morta.

Glücklicherweise ist sie nicht gestorben.

Fortunatamente, non è serio.

Zum Glück ist es nicht ernst.

Fortunatamente il tempo era bello.

Glücklicherweise war das Wetter schön.

Fortunatamente c'era caldo questa settimana.

Glücklicherweise war es diese Woche warm.

Fortunatamente non è morto nessuno.

Zum Glück kam niemand ums Leben.

Fortunatamente nessuno si è bagnato.

Glücklicherweise wurde niemand nass.

Fortunatamente, Tom non era lì.

Zum Glück war Tom nicht dort.

Fortunatamente Tom è ancora vivo.

Glücklicherweise ist Tom noch am Leben.

Fortunatamente ci sono molti modi per riuscirci.

Glücklicherweise gibt es viele Wege, um erfolgreich zu sein.

Fortunatamente non ci sono stati ingorghi del traffico.

- Zum Glück gab es keinen Stau.
- Glücklicherweise gab es keinen Verkehrsstau.

Ma fortunatamente al giorno d'oggi ci sono alcuni strumenti

Aber glücklicherweise gibt es heute einige Tools.

- Per fortuna la porta era aperta.
- Fortunatamente la porta era aperta.

Zum Glück war die Tür auf.

Fortunatamente il tempo era bello, e siamo riusciti a mangiare all'aperto.

Glücklicherweise war schönes Wetter und wir haben draußen essen können.

Sono uscito di casa più tardi del solito, ma fortunatamente ero in tempo per il treno.

Ich bin später als sonst von zu Hause weggegangen, aber glücklicherweise habe ich den Zug noch erwischt.