Translation of "Esiste" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Esiste" in a sentence and their turkish translations:

- Dio esiste?
- Esiste Dio?

Tanrı var mı?

- Esiste l'amore?
- L'amore esiste?

Aşk var mıdır?

Esiste?

Var mı?

Non esiste.

Yok öyle bir şey.

L'amore esiste?

Aşk var mıdır?

Dio esiste.

- Allah vardır.
- Tanrı vardır.

- Esisti?
- Tu esisti?
- Esistete?
- Voi esistete?
- Esiste?
- Lei esiste?

- Var mısın?
- Var mısınız?

L'amore non esiste.

- Aşk mevcut değildir.
- Aşk yoktur.

Babbo Natale esiste.

Noel Baba vardır.

Fortunatamente, questa cosa esiste,

Neyse ki, böyle bir şey var:

Questa frase non esiste.

Bu cümle yok.

Il Molise non esiste.

Molise yoktur.

La perfezione non esiste.

Mükemmellik yoktur.

Questa frase esiste già.

Bu cümle zaten var.

La privacy non esiste.

Mahremiyet yok.

Non esiste nessuna bacchetta magica.

Sihirli bir çözüm yok.

Ma esiste una simile parola?

Böyle bir kelime gerçekten var mı ya?

- La conclusione può sembrare banale: l'esperanto esiste.
- La conclusione può sembrare futile: l'esperanto esiste.

Sonuç önemsiz görünebilir: Esperanto vardır.

- Dio esiste, ma ha dimenticato la password.
- Dio esiste, ma ha scordato la password.

Tanrı var ama şifreyi unutmuş.

- Per piacere, dimmi la verità; esiste Babbo Natale?
- Per favore, dimmi la verità; esiste Babbo Natale?
- Per piacere, mi dica la verità; esiste Babbo Natale?
- Per favore, mi dica la verità; esiste Babbo Natale?
- Per piacere, ditemi la verità; esiste Babbo Natale?
- Per favore, ditemi la verità; esiste Babbo Natale?

Lütfen bana doğruyu söyle ; Noel Baba var mı?

Ma perché non esiste alcun equilibrio!

Çünkü denge sistemi diye bir şey yok.

L'immagine esiste solo nella vostra mente.

Görsel gerçekten de sadece zihninizde.

Il razzismo esiste anche in televisione.

Irkçılık televizyonda bile var.

Hai vinto la lotteria? Non esiste!

Piyangoyu mu kazandın? Hadi canım!

Il Muro di Berlino esiste ancora?

Berlin Duvarı hala var mı?

- Questo tipo di cane esiste solo in Giappone.
- Questo tipo di cane esiste solamente in Giappone.

Bu tür köpek sadece Japonya'da bulunur.

Una superstizione così ridicola non esiste più.

Böyle saçma bir batıl inanç artık yok.

Esiste un'enorme differenza tra le due teorie.

İki teori arasında çok büyük bir fark vardır.

Quella frase non esiste in nessuna canzone.

O cümle herhangi bir şarkıda yok.

E non esiste una formula per averlo indietro."

ve onları geri getirmenin bir formülü yok."

Ma esiste una sorprendente ed insidiosa storia alternativa --

Ama şaşırtıcı derecede karşıt bir teori daha var,

Non esiste alcuna cosa come la magia nera.

Kara büyü diye bir şey yoktur.

Perché esiste Miss Italia e non Mister Italia?

Niçin İtalya Güzeli var ama İtalya Yakışıklısı yok.

- Babbo Natale è reale?
- Babbo Natale esiste davvero?

Noel Baba gerçek mi?

Il consiglio esiste già e si riduce a questo:

Bildiğiniz bu tavsiyeler şu şekilde sıralanıyor:

A riva, esiste una chance per lenire il dolore.

Karada acıyı azaltmanın bir yolu var.

È questo il motivo per il quale l'azienda esiste.

Şirketlerin var olmasının sebebi de bu.

Mi chiedo se esiste la vita su altri pianeti.

Diğer gezegenlerde yaşam olup olmadığını merak ediyorum.

La lettera ß non esiste in una tastiera svizzera.

ß harfi İsviçre klavyesinde yok.

Per quanto ne so, non esiste una funzione simile.

Bildiğim kadarıyla böyle bir işlev yok.

Perché esiste ancora quando è una cosa così ovviamente sbagliata?

Yanlış olduğu çok açıkken neden halâ bizimle?

- Dio non esiste.
- La blasfemia è un crimine senza vittime.

Tanrı var değildir.

Ma rimane il fatto che non esiste una proiezione giusta.

Fakat hakikaten, hiç kimsenin doğru projeksiyonu olmadığı gerçeği değişmedi.

Esiste un modo di dire simile a questo in giapponese?

Japoncada benzer bir deyişiniz var mı?

Primo, la razza non esiste da un punto di vista biologico,

Birincisi, ırk biyolojik bir şey değil,

La privacy assoluta su Facebook è un'illusione. Non esiste in realtà.

Facebook'ta mutlak gizlilik bir yanılsamadır. Gerçekte yoktur.

Non esiste un percorso verso la felicità. La felicità è il percorso.

Mutluluğa giden bir yol yoktur. Mutluluğun kendisi yoldur.

Esiste un modo che consenta a ciascuno di noi di fare cose impossibili

Gerçekten etkileyici sonuçlar yaratmak için imkansız şeyler yapmamızın

- Tutto è perfetto perché esisti.
- Tutto è perfetto perché esiste.
- Tutto è perfetto perché esistete.
- È tutto perfetto perché esiste.
- È tutto perfetto perché esisti.
- È tutto perfetto perché esistete.

Sen var olduğun için her şey mükemmel.

Se Dio non esiste nel nostro mondo, allora creerò Dio con le mie stesse mani.

Tanrı dünyamızda yoksa, öyleyse Tanrı'yı kendi ellerimle yaratacağım.

- Se non sei su Facebook non esisti!
- Se non siete su Facebook non esistete!
- Se non è su Facebook non esiste!

Eğer Facebook'ta yoksan, var değilsin.

- Senza dubbio esiste in questo mondo proprio la donna giusta per ogni uomo da sposare e viceversa; ma se si considera che un essere umano ha l'opportunità di conoscere solo poche centinaia di persone, e tra le poche centinaia che ce ne sono solo una dozzina o meno che conosce intimamente e tra la dozzina, uno o due amici al massimo, si vedrà facilmente, quando ricorderemo il numero di milioni che abitano questo mondo, che probabilmente, da quando è stata creata la terra, l'uomo giusto non ha mai incontrato la donna giusta.
- Senza dubbio esiste in questo mondo proprio la donna giusta per ogni uomo da sposare e viceversa; ma se si considera che un essere umano ha l'opportunità di conoscere solo poche centinaia di persone, e fra le poche centinaia che ce ne sono solo una dozzina o meno che conosce intimamente e fra la dozzina, uno o due amici al massimo, si vedrà facilmente, quando ricorderemo il numero di milioni che abitano questo mondo, che probabilmente, da quando è stata creata la terra, l'uomo giusto non ha mai incontrato la donna giusta.

Kuşkusuz bu dünyada her erkeğin ve kadının evlenmek için huyu huyuna, suyu suyuna tamamen denk birisi mutlaka vardır; fakat bir insanın sadece birkaç yüz kişiyle tanışma fırsatı bulduğu, bu birkaç yüz kişi içinden belki bir düzinesini yakından tanıdığı, bu bir düzinenin de ancak birkaçıyla dost olduğu göz önüne alınır ve de dünyada milyonlarca insanın yaşadığı hatırda tutulursa kolayca görülür ki dünya yaratıldığından beri doğru erkek doğru kadınla muhtemelen daha hiç karşılaşmamıştır.