Translation of "Discesa" in German

0.003 sec.

Examples of using "Discesa" in a sentence and their german translations:

Quindi vuoi che faccia una discesa libera.

Ich soll also herunterklettern und so versuchen, es zu erreichen?

Missione tranne la discesa finale in superficie.

der Mission bis auf den endgültigen Abstieg an die Oberfläche geflogen wird .

- Per una ragazza, dopo i 30 anni è tutto in discesa.
- Per una ragazza, dopo i trent'anni è tutto in discesa.

Für eine Frau, die die 30 überschritten hat, geht es nur noch bergab.

Si sganciarono e iniziarono la loro discesa sulla superficie lunare.

Sie lösten sich ab und begannen ihren Abstieg zur Mondoberfläche.

O ci facciamo strada senza corda e tentiamo una discesa libera?

Oder suchen wir uns eine Passage, an der wir hinunterklettern.

Ci caliamo giù con la corda? O proviamo senza la corda, in discesa libera?

Sollen wir uns direkt hier nach unten abseilen? Oder suchen wir einen anderen Weg und klettern herunter?

Hanno testato i motori di salita e discesa e sono tornati per un incontro sicuro.

Sie testeten die Auf- und Abstiegsmotoren und kehrten für ein sicheres Rendezvous zurück.

Il loro volo di successo ha dimostrato ogni fase della missione ... tranne la discesa finale.

Ihr erfolgreicher Flug bewies jede Phase der Mission ... bis auf den endgültigen Abstieg.

La discesa sulla superficie lunare avrebbe messo alla prova le loro capacità fino al limite.

Der Abstieg zur Mondoberfläche würde ihre Fähigkeiten bis an die Grenzen testen.

Una slitta, partendo da ferma, scivola lungo un pendio con accelerazione costante e percorre dicciotto metri in quattro secondi. Qual è la sua accelerazione durante la discesa? Qual è la velocità alla fine della discesa?

Ein Schlitten rutscht aus der Ruhelage mit konstanter Beschleunigung einen Abhang hinunter und legt achtzehn Meter in vier Sekunden zurück. Wie groß ist seine Beschleunigung während der Abfahrt? Wie groß ist die Geschwindigkeit am Ende der Abfahrt?

Per motivi che sfuggono, gli adolescenti e i giovani adulti stanno diventando apatici e poco interessati al sesso, infatti le nascite sono in discesa a picco.

Aus Gründen, die sich einer Erklärung entziehen, sind die Heranwachsenden und jungen Erwachsenen zunehmend apathischer und wenig an Sex interessiert. Tatsächlich zeigt die Geburtenrate steil bergab.