Translation of "Finale" in German

0.004 sec.

Examples of using "Finale" in a sentence and their german translations:

- Ora comincia lo sprint finale.
- Adesso comincia lo sprint finale.

Jetzt beginnt der Endspurt.

- Sono avanzati ai quarti di finale.
- Loro sono avanzati ai quarti di finale.
- Sono avanzate ai quarti di finale.
- Loro sono avanzate ai quarti di finale.
- Avanzarono ai quarti di finale.
- Loro avanzarono ai quarti di finale.

Sie stürmten ins Viertelfinale.

La finale è muta?

Mit Schwa gegen Ende?

- Il finale è ancora più interessante.
- Il finale è molto più interessante.

Das Ende ist viel interessanter.

Il rifugio finale, il mastio.

die letzte Zuflucht, die Festung, zu erreichen .

Il risultato finale è catastrofico.

Das Endergebnis ist katastrophal.

Questo è... il suo atto finale.

Dies ist sein letzter Akt.

L'atto finale della notte... ha inizio.

Der letzte Akt der Nacht beginnt.

La finale non fu così emozionante.

Das Endspiel war nicht sehr spannend.

Tom non ha superato l'esame finale.

Tom kam nicht durchs Abschlussexamen.

Questa storia ha un finale triste.

Diese Geschichte nimmt ein trauriges Ende.

È l'atto finale della loro breve vita.

Es ist der letzte Akt ihres kurzen Lebens.

Missione tranne la discesa finale in superficie.

der Mission bis auf den endgültigen Abstieg an die Oberfläche geflogen wird .

Ho dimenticato di mettere il punto finale.

Ich habe am Ende des Satzes den Punkt vergessen.

- Non mi è piaciuto il finale di quel film.
- A me non è piaciuto il finale di quel film.

Mir gefiel das Ende des Filmes nicht.

- Non ho ancora letto la pagina finale del romanzo.
- Io non ho ancora letto la pagina finale del romanzo.

Ich habe die letzte Seite des Romans noch nicht gelesen.

Chi si unirà al feroce felino nella battaglia finale?

Doch wer schließt sich der Wildkatze in unserer ultimativen Formation an?

Il nostro obbiettivo finale è stabilire la pace mondiale.

Unser letztendliches Ziel ist die Errichtung des Weltfriedens.

Il punto finale alla fine della frase è mancante.

- Am Satzende fehlt ein Punkt.
- Der Punkt am Ende des Satzes fehlt.
- Es fehlt ein Punkt am Ende des Satzes.

- Tom si è addormentato e si è perso il finale del film.
- Tom si addormentò e si perse il finale del film.

- Tom ist eingeschlafen und hat das Ende des Films versäumt.
- Tom schlief ein und bekam das Ende des Films nicht mit.

Ma attraversare quel divario finale sarebbe la sfida più grande del programma Apollo.

Das Überschreiten dieser letzten Lücke wäre jedoch die größte Herausforderung des Apollo-Programms.

Tom racconta le barzellette in maniera terribile perché spesso dimentica la battuta finale.

Tom ist ein ganz schlechter Witzeerzähler, weil er oft die Pointe vergisst.

Sul Fronte Occidentale, l'attacco finale dei tedeschi viene fermato nella Seconda Battaglia della Marna.

On the Western Front, the Germans' final attack is defeated in the Second Battle of the Marne.

Il loro volo di successo ha dimostrato ogni fase della missione ... tranne la discesa finale.

Ihr erfolgreicher Flug bewies jede Phase der Mission ... bis auf den endgültigen Abstieg.

Nel 1814, la difesa finale della capitale francese cadde in mano alle truppe di Mortier

1814 fiel die endgültige Verteidigung der französischen Hauptstadt

La partita è finita in pareggio, e il risultato finale è stato di due a due.

Das Spiel endete unentschieden und das Ergebnis war 2:2.

Comandante di corpo d'armata nella campagna finale del 1814, ma in aprile fu uno dei tanti marescialli

weiterhin mutig und loyal als Korpsführer - aber im April war er einer von mehreren Marschällen

Unisciti a noi per la parte finale di Napoleon's Marshals mentre sveliamo la nostra top 3 ... in arrivo

kommen Sie zu uns für den letzten Teil von Napoleons Marschälle, wie wir unsere Top-3 ... kommen offenbaren

Il gruppo scientifico ha sottoposto un elaborato finale, che illustra in modo esauriente la condizione psicosociale dei giovani.

Die wissenschaftliche Arbeitsgruppe hat einen Abschlussbericht eingereicht, der in ausführlicher Weise die psychosoziale Situation der Jugendlichen veranschaulicht.

Risolvere un esercizio tattico, capire un finale difficile, seguire una partita dal vivo e cercare di "indovinare" le mosse che verranno giocate. Tutto questo è divertente.

Lösen einer taktischen Übung, Verstehen eines schwierigen Endes, Verfolgen eines Live-Spiels und Versuchen, die zu spielenden Züge zu "erraten". Das alles macht Spaß.

Quel finale si riduceva al confronto tra un buon alfiere, cioè, che aveva buoni scacchi su cui agire, e un cattivo alfiere, cioè, che aveva il suo raggio d'azione limitato dalle suoi stessi pedoni.

Dieses Endspiel beschränkte sich auf die Konfrontation zwischen einem guten Läufer, der gute Felder hatte, und einem schlechten Läufer, dessen Aktionsbereich durch seine eigenen Bauern eingeschränkt wurde.