Translation of "Chiuso" in German

0.007 sec.

Examples of using "Chiuso" in a sentence and their german translations:

- Hai chiuso la porta?
- Ha chiuso la porta?
- Avete chiuso la porta?

- Hast du die Tür zugemacht?
- Hast du die Tür geschlossen?

- Hai chiuso la finestra?
- Ha chiuso la finestra?
- Avete chiuso la finestra?

- Hast du das Fenster zugemacht?
- Haben Sie das Fenster zugemacht?
- Habt ihr das Fenster zugemacht?

Argomento chiuso.

Die Sache ist beschlossen.

L'ho chiuso.

Ich hab es zugemacht.

Caso chiuso.

Fall gelöst!

Lascialo chiuso.

- Lass es geschlossen.
- Lass das zu.

- Il frigorifero è chiuso.
- Il frigo è chiuso.

- Der Kühlschrank ist zu.
- Der Kühlschrank ist geschlossen.

- Perché hai chiuso la porta?
- Perché ha chiuso la porta?
- Perché avete chiuso la porta?

- Warum hast du die Tür geschlossen?
- Warum haben Sie die Tür geschlossen?

- Ha chiuso la camera.
- Lui ha chiuso la camera.

Er schloss den Saal.

- Abbiamo chiuso la camera.
- Noi abbiamo chiuso la camera.

Wir schlossen das Empfangszimmer.

- Hai chiuso gli occhi.
- Tu hai chiuso gli occhi.

Du hast die Augen geschlossen.

- Hanno chiuso gli occhi.
- Loro hanno chiuso gli occhi.

Sie schlossen die Augen.

- Il museo è chiuso ora.
- Il museo è chiuso adesso.

- Das Museum ist jetzt geschlossen.
- Das Museum ist nun geschlossen.

- Avete chiuso le porte a chiave?
- Ha chiuso le porte a chiave?
- Hai chiuso le porte a chiave?

Hast du die Türen abgeschlossen?

- Perché non hai chiuso la porta?
- Perché non ha chiuso la porta?
- Perché non avete chiuso la porta?

Warum hast du die Tür nicht geschlossen?

- Non ho chiuso la porta.
- Io non ho chiuso la porta.

Ich habe die Tür nicht geschlossen.

Il ponte è chiuso.

Die Brücke ist gesperrt.

Il caso è chiuso.

- Der Fall ist erledigt.
- Der Fall ist abgeschlossen.

Il negozio è chiuso.

- Der Laden ist geschlossen.
- Der Laden hat zu.

- Sarà chiuso.
- Sarà chiusa.

Das wird knapp.

Il ristorante è chiuso.

Das Restaurant ist geschlossen.

Tom lavora al chiuso.

Tom arbeitet drinnen.

Abbiamo chiuso con questo.

Wir machen das nicht mehr mit.

Ho chiuso il rubinetto.

Ich habe den Hahn zugedreht.

Hai chiuso la finestra?

- Hast du das Fenster geschlossen?
- Hast du das Fenster zugemacht?

- È chiuso.
- È chiusa.

Sie ist abgeschlossen.

Ho chiuso la porta.

Ich habe die Tür zugemacht.

- Chiuse il negozio.
- Ha chiuso il negozio.
- Lui ha chiuso il negozio.

Er schloss das Geschäft ab.

- Abbiamo chiuso presto.
- Noi abbiamo chiuso presto.
- Chiudemmo presto.
- Noi chiudemmo presto.

Wir machten zeitig zu.

- A che ora hai chiuso il negozio?
- A che ora ha chiuso il negozio?
- A che ora avete chiuso il negozio?

Um wie viel Uhr haben Sie den Laden geschlossen?

- Ha chiuso gli occhi.
- Chiuse gli occhi.
- Lei chiuse gli occhi.
- Lei ha chiuso gli occhi.
- Lui ha chiuso gli occhi.

- Er schloss seine Augen.
- Sie hat ihre Augen geschlossen.

- Lei ha chiuso lentamente i suoi occhi.
- Lei ha chiuso gli occhi lentamente.

- Sie schloss langsam ihre Augen.
- Langsam schloss sie ihre Augen.

Ho chiuso il mio ombrello.

Ich machte meinen Regenschirm zu.

Il negozio è chiuso oggi.

Der Laden ist heute geschlossen.

Il negozio sarà chiuso domani.

Das Geschäft ist morgen geschlossen.

Sfortunatamente il negozio era chiuso.

Leider war das Geschäft geschlossen.

L'ufficio postale è chiuso oggi.

- Die Post hat heute zu.
- Das Postamt ist heute geschlossen.

Hanno chiuso a chiave l'appartamento.

Sie haben die Wohnung abgeschlossen.

Perché hai chiuso questo cassetto?

- Warum hast du diese Schublade geschlossen?
- Warum hast du diesen Schubkasten geschlossen?

- L'aeroporto era chiuso a causa della nebbia.
- L'aeroporto era chiuso per via della nebbia.

Der Flughafen wurde wegen des Nebels gesperrt.

- Tom ha chiuso la porta a chiave.
- Tom ha chiuso a chiave la porta.

- Tom schloss die Tür ab.
- Tom hat die Türe abgeschlossen.

- Ho chiuso tutte e sei le finestre.
- Io ho chiuso tutte e sei le finestre.

Ich habe alle sechs Fenster geschlossen.

Il negozio è chiuso la domenica.

Der Laden ist sonntags geschlossen.

Il ponte è chiuso al traffico.

Die Brücke ist für den Straßenverkehr gesperrt.

Ho chiuso a chiave la porta?

Habe ich die Tür abgeschlossen?

Il museo è chiuso il lunedì.

Das Museum ist montags geschlossen.

Ho chiuso la porta a chiave.

Ich habe die Tür abgeschlossen.

L'ufficio postale è chiuso la domenica.

Das Postamt ist sonntags geschlossen.

Tom ha chiuso la porta dell'ufficio.

- Tom machte die Bürotür zu.
- Tom schloss die Bürotür.

Essendo domenica, il negozio era chiuso.

Da es Sonntag war, war der Laden zu.

Questo negozio è chiuso alle nove.

Dieser Laden wird um neun Uhr geschlossen.

Ho chiuso con i Bounty, basta.

Ich bin fertig mit Bounty-Riegeln.

Lei ha chiuso gli occhi lentamente.

- Sie schloss langsam ihre Augen.
- Langsam schloss sie ihre Augen.

Quel negozio ha chiuso nel 2013.

- Der Laden hat 2013 dichtgemacht.
- Der Laden wurde 2013 geschlossen.

- Non ha chiuso occhio.
- Lui non ha chiuso occhio.
- Non chiuse occhio.
- Lui non chiuse occhio.

Er hat kein Auge zugetan.

- Chiusi gli occhi.
- Io chiusi gli occhi.
- Ho chiuso gli occhi.
- Io ho chiuso gli occhi.

Ich schloss die Augen.

- Ha chiuso gli occhi.
- Chiuse gli occhi.
- Lui ha chiuso gli occhi.
- Lui chiuse gli occhi.

Er schloss seine Augen.

- Ha chiuso gli occhi.
- Chiuse gli occhi.
- Lei chiuse gli occhi.
- Lei ha chiuso gli occhi.

- Sie schloss die Augen.
- Sie schloss ihre Augen.

- So che ho chiuso a chiave la porta.
- So di avere chiuso a chiave la porta.

Ich weiß, dass ich die Tür abgeschlossen habe.

- Abbiamo chiuso la porta.
- Noi abbiamo chiuso la porta.
- Chiudemmo la porta.
- Noi chiudemmo la porta.

Wir machten die Tür zu.

- È vero che hai chiuso il negozio alle nove?
- È vero che ha chiuso il negozio alle nove?
- È vero che avete chiuso il negozio alle nove?

- Stimmt es, dass du den Laden um neun Uhr geschlossen hast?
- Stimmt es, dass Sie den Laden um neun Uhr geschlossen haben?

L'aeroporto era chiuso a causa della nebbia.

Der Flughafen war auf Grund des Nebels gesperrt.

- Tom ha chiuso l'acqua.
- Tom chiuse l'acqua.

Tom stellte das Wasser ab.

Lei ha chiuso la porta a chiave.

- Sie schloss die Tür ab.
- Sie hat die Tür abgeschlossen.

Non ho chiuso occhio la scorsa notte.

- Letzte Nacht habe ich kein Auge zugemacht.
- Ich habe vorige Nacht kein Auge zugetan.

Negozi al dettaglio, sedi aziendali, tutto chiuso."

Geschäfte, Büros, alles geschlossen."

Sembra che il negozio sia chiuso oggi.

- Es scheint so, als ob der Laden heute geschlossen ist.
- Der Laden scheint heute geschlossen zu haben.

- Ha chiuso la porta.
- Chiuse la porta.

- Er schloss die Tür.
- Er machte die Tür zu.

- Chiusi gli occhi.
- Ho chiuso gli occhi.

Ich schloss meine Augen.

- Ha chiuso la bocca.
- Chiuse la bocca.

Er schloss seinen Mund.

- Era una giornata troppo bella per stare al chiuso.
- Era una giornata troppo bella per starsene al chiuso.

Das Wetter war zu schön, um drinnen zu bleiben.

- Ho il naso chiuso.
- Io ho il naso chiuso.
- Ho il naso tappato.
- Io ho il naso tappato.

Meine Nase ist verstopft.

- Ha chiuso a chiave le porte e le finestre.
- Lui ha chiuso a chiave le porte e le finestre.

Er hat Türen und Fenster verrammelt.

Era sigillato chiuso dall'alta pressione all'interno della capsula.

durch den hohen Druck in der Kapsel verschlossen.

Il negozio viene chiuso alle nove ogni sera.

Der Laden schließt abends um neun Uhr.

Ho chiuso la porta perché non ci sentissero.

Ich habe die Tür geschlossen, damit man uns nicht hört.

L'aeroporto è chiuso, però nessuno sa il perché.

Der Flughafen ist geschlossen, aber niemand weiß, wieso.

Lo zoo era chiuso il giorno di Natale.

Der Zoo war am Weihnachtstag geschlossen.

- Mi sono chiuso fuori.
- Mi sono chiusa fuori.

Ich sperrte mich selbst aus.