Translation of "Visita" in French

0.007 sec.

Examples of using "Visita" in a sentence and their french translations:

- Vorrei farvi visita.
- Vorrei farti visita.
- Vorrei farle visita.

- Je voudrais vous rendre visite.
- Je voudrais te rendre visite.

Vorrei farvi visita.

Je voudrais vous rendre visite.

- È venuta a farmi visita.
- Lei è venuta a farmi visita.

Elle est venue me rendre visite.

- Fece visita a sua nonna.
- Lui fece visita a sua nonna.

Il rendait visite à sa grand-mère.

- Fece visita a sua nonna.
- Lei fece visita a sua nonna.

- Elle rendait visite à sa grand-mère.
- Vous rendiez visite à votre grand-mère.

- Ha fatto visita a sua nonna.
- Lei ha fatto visita a sua nonna.
- Avete fatto visita a vostra nonna.
- Voi avete fatto visita a vostra nonna.

Vous avez rendu visite à votre grand-mère.

- Vi farò visita in ufficio, domani.
- Le farò visita al suo ufficio, domani.

Je vous rendrai visite à votre bureau, demain.

- Ho fatto visita a mia nonna.
- Io ho fatto visita a mia nonna.

J'ai rendu visite à ma grand-mère.

- Hai fatto visita a tua nonna.
- Tu hai fatto visita a tua nonna.

Tu as rendu visite à ta grand-mère.

- Ha fatto visita a sua nonna.
- Lui ha fatto visita a sua nonna.

Il a rendu visite à sa grand-mère.

- Ha fatto visita a sua nonna.
- Lei ha fatto visita a sua nonna.

Elle a rendu visite à sa grand-mère.

- Abbiamo fatto visita a nostra nonna.
- Noi abbiamo fatto visita a nostra nonna.

Nous avons rendu visite à notre grand-mère.

- Hanno fatto visita alla loro nonna.
- Loro hanno fatto visita alla loro nonna.

- Ils ont rendu visite à leur grand-mère.
- Elles ont rendu visite à leur grand-mère.

Le rovine meritano una visita.

- Les ruines valent le coup d'être vues.
- Les ruines valent le coup d'être visitées.

Il ragazzo visita sua nonna.

Le garçon rend visite à sa grand-mère.

Nessuno visita il mio paese.

Personne ne visite mon pays.

Ho fatto visita a Judy.

J'ai rendu visite à Judy.

Emil visita la sua giostra preferita.

Emil visite son carrousel préféré.

Perché così tanta gente visita Kyoto?

Pourquoi est-ce que tant de personnes visitent Kyoto ?

Tom fece visita a sua nonna.

- Tom rendait visite à sa grand-mère.
- Tom a rendu visite à sa grand-mère.

Marie fece visita a sua nonna.

Marie rendait visite à sa grand-mère.

Sono venuti all'ospedale per farmi visita.

Ils vinrent à l'hôpital pour me rendre visite.

Avrei voluto che ci facesse visita.

J'aurais aimé qu'il nous rendît visite.

Quali sono gli orari di visita?

Quelles sont les heures de visite ?

Le faccio visita ogni altro giorno.

- Je lui rends visite chaque deux jours.
- Je lui rends visite tous les deux jours.

- Hanno reso visita al loro amico Tom ieri.
- Loro hanno reso visita al loro amico Tom ieri.

- Ils ont rendu visite à leur ami Tom hier.
- Elles ont rendu visite à leur ami Tom hier.

- Non dimenticherò mai la visita a Parigi la scorsa estate.
- Non scorderò mai la visita a Parigi la scorsa estate.
- Non dimenticherò mai la visita a Parigi l'estate scorsa.
- Non scorderò mai la visita a Parigi l'estate scorsa.

Je n'oublierai jamais ma visite de Paris de l'été dernier.

Nel 2016, c'è stata un'altra visita inattesa.

En 2016, un autre visiteur indésirable.

Perché gli hanno fatto visita così servilmente?

Pourquoi l'attendaient-ils si servilement ?

È la mia prima visita dal dentista.

C'est ma première visite chez le dentiste.

Tom ha fatto visita a sua nonna.

Tom a rendu visite à sa grand-mère.

Marie ha fatto visita a sua nonna.

Marie a rendu visite à sa grand-mère.

Qual è lo scopo della tua visita?

- Quel est le but de votre venue ?
- Quel est le but de votre visite ?

Quale è lo scopo della sua visita?

Quel est le but de votre venue ?

Lei gli faceva visita una volta l'anno.

Elle lui rendait visite une fois par an.

- Faccio visita ai miei nonni due volte alla settimana.
- Io faccio visita ai miei nonni due volte alla settimana.

Je rends visite à mes grands-parents deux fois par semaine.

Visita la scuola di Thame su Google Maps

Visiter l'école de Thame dans Google Maps

Faccio visita a mio padre due volte all'anno.

Je rends visite à mon père deux fois par an.

Faremo visita al nostro insegnante la settimana prossima.

Nous rendrons visite à notre instituteur la semaine prochaine.

Quando passai per farle visita, era fuori casa.

Elle était absente quand je l'ai appelée.

Ho fatto visita al mio amico Tom ieri.

J'ai rendu visite à mon ami Tom hier.

Quando ha avuto la sua ultima visita ginecologica?

Quand avez-vous subi votre dernier examen gynécologique ?

Sei sicuro di avergli confermato la tua visita?

Tu es sûr de lui avoir confirmé ta visite ?

Dagli il mio biglietto da visita, per favore.

Donnez-lui ma carte de visite, s'il vous plaît.

- Se avessi saputo che eri malato, ti avrei fatto visita in ospedale.
- S'avessi saputo ch'eri malata, t'avrei fatto visita in ospedale.

Si j'avais su que tu étais malade, je t'aurais rendu visite à l’hôpital.

Visita la città di Pasang Sherpa su Google Maps

Visiter la région de Pasang Sherpa dans Google Maps

Visita la casa di Kancha Sherpa su Google Maps

Visiter la maison du Sherpa Kancha dans Google Maps

Lui viene a farmi visita una volta ogni tanto.

Il vient me voir de temps à autre.

Sto andando a Boston per far visita a Tommaso.

Je suis en train d'aller à Boston en vue de visiter Tom.

Mi ha fatto visita non di domenica, ma di lunedì.

Elle ne m'a pas rendu visite dimanche, mais lundi.

Papa Benedetto XVI è arrivato in Germania in visita ufficiale.

Le pape Benoit XVI est arrivé en Allemagne en visite officielle.

Mia zia aveva intenzione di farci visita il giorno dopo.

Ma tante avait l'intention de nous rendre visite le jour d'après.

Quando sono stato all'estero ho fatto visita a tuo zio.

Quand j'étais à l'étranger, j'ai rendu visite à ton oncle.

Faceva visita al vecchio in ospedale ogni giorno tranne la domenica.

Elle rendait visite au vieil homme à l’hôpital tous les jours sauf le dimanche.

Faccio sempre loro una visita a sorpresa quando vado a Tokyo.

Je la dépose toujours à sa maison quand je vais à Tokyo.

Visita la nostra pagina Patreon per scoprire come puoi supportare il canale,

Visitez notre page Patreon pour découvrir comment vous pouvez soutenir la chaîne,

Se avessi saputo della tua malattia, avrei potuto farti visita in ospedale.

Si j'avais su à propos de ta maladie, je t'aurais rendu visite à l'hôpital.

La maggior parte degli animali visita le città solo in cerca di cibo.

La plupart des animaux ne viennent en ville que pour manger.

Generalmente chi visita di più i propri genitori, i figli o le figlie?

En général, qui rend visite le plus à ses parents, les fils ou les filles ?

Visita la nostra pagina Patreon per scoprire come puoi supportare il canale, ottenere l' accesso

Visitez notre page Patreon pour découvrir comment vous pouvez soutenir la chaîne, obtenir un accès

Visita la nostra pagina Patreon per scoprire come puoi supportare il canale, ottenere l' accesso anticipato

Visitez notre page Patreon pour découvrir comment vous pouvez soutenir la chaîne, obtenir un accès

- Faccio visita ai miei nonni due volte alla settimana.
- Vado a trovare i miei nonni due volte alla settimana.

Je rends visite à mes grands-parents deux fois par semaine.

- Per ulteriori informazioni, visita il nostro sito web.
- Per ulteriori informazioni, visitate il nostro sito web.
- Per ulteriori informazioni, visiti il nostro sito web.

- Pour plus d'informations, visitez notre site web.
- Pour plus d'informations, visitez notre site.

Durante una recente visita in Islanda, io e mia moglie siamo stati colpiti dalla grande somiglianza tra il lessico della lingua islandese e quella dello scozzese.

Au cours d'une visite récente en Islande, mon épouse et moi avons été frappés par la très grande similitude entre le lexique de la langue islandaise et celui du scots.

- Mi son fatto controllare gli occhi.
- Io mi son fatto controllare gli occhi.
- Mi son fatta controllare gli occhi.
- Io mi son fatta controllare gli occhi.
- Mi feci controllare gli occhi.
- Io mi feci controllare gli occhi.
- Ho fatto controllare la vista.
- Ho fatto una visita oculistica.

J'ai fait contrôler ma vision.