Translation of "Vestiti" in French

0.011 sec.

Examples of using "Vestiti" in a sentence and their french translations:

Vestiti.

- Enfile tes vêtements !
- Enfilez vos vêtements !

- Cambiati i vestiti.
- Si cambi i vestiti.
- Cambiatevi i vestiti.

- Change de vêtements.
- Changez de vêtements !
- Change de vêtements !
- Va te changer.
- Change-toi.

- Togliti i vestiti!
- Si tolga i vestiti!
- Toglietevi i vestiti!

- Retire tes vêtements !
- Retirez vos vêtements !
- Ôte tes vêtements !
- Ôtez vos vêtements !

- Togliti i vestiti.
- Toglietevi i vestiti.
- Si tolga i vestiti.
- Spogliati.

- Défais-toi !
- Défaites-vous !
- Retire tes vêtements !
- Retirez vos vêtements !
- Ôte tes vêtements !
- Ôtez vos vêtements !
- Déshabille-toi.

- Rovinerà i suoi vestiti.
- Lei rovinerà i suoi vestiti.
- Rovinerete i vostri vestiti.
- Voi rovinerete i vostri vestiti.
- Rovinerai i tuoi vestiti.
- Tu rovinerai i tuoi vestiti.

- Vous abîmerez vos vêtements.
- Tu vas abîmer tes vêtements.

- Indossa dei vestiti caldi.
- Indossi dei vestiti caldi.
- Indossate dei vestiti caldi.

Portez des vêtements chauds.

- Compra dei vestiti.
- Lui compra dei vestiti.

Il achète des vêtements.

- Amo comprare vestiti.
- Io amo comprare vestiti.

J'adore acheter des vêtements.

- Rovinava i suoi vestiti.
- Lei rovinava i suoi vestiti.
- Rovinavate i vostri vestiti.
- Voi rovinavate i vostri vestiti.

Vous abîmiez vos vêtements.

Erano vestiti.

Ils étaient habillés.

Vestiti velocemente.

Habille-toi vite.

- Portami i miei vestiti.
- Portatemi i miei vestiti.
- Mi porti i miei vestiti.

Amène-moi mes vêtements.

- Indossi dei vestiti caldi.
- Indossate dei vestiti caldi.

Portez des vêtements chauds.

- Cucivi i tuoi vestiti.
- Tu cucivi i tuoi vestiti.
- Ti stavi cucendo i vestiti.

Tu cousais tes vêtements.

- Hanno preso cibo e vestiti.
- Loro hanno preso cibo e vestiti.
- Presero cibo e vestiti.
- Loro presero cibo e vestiti.

Ils ont pris de la nourriture et des vêtements.

- Hai dei vestiti per bambini?
- Tu hai dei vestiti per bambini?
- Ha dei vestiti per bambini?
- Lei ha dei vestiti per bambini?
- Avete dei vestiti per bambini?
- Voi avete dei vestiti per bambini?

Auriez-vous des vêtements pour enfants ?

- Quei vestiti ti stanno bene.
- Quei vestiti vi stanno bene.
- Quei vestiti le stanno bene.

- Ces vêtements vous vont bien.
- Ces vêtements te vont bien.

- Dove sono i tuoi vestiti?
- Dove sono i suoi vestiti?
- Dove sono i vostri vestiti?

Où sont tes vêtements ?

- Questi vestiti ti stanno bene.
- Questi vestiti le stanno bene.
- Questi vestiti vi stanno bene.

Ces habits te vont bien.

- Compra pochi vestiti qui.
- Lei compra pochi vestiti qui.

Elle achète peu de vêtements ici.

- Devo cambiarmi i vestiti.
- Io devo cambiarmi i vestiti.

- Il me faut changer de vêtements.
- Il faut que je change de vêtements.
- Je dois changer de vêtements.

- Rovinava i suoi vestiti.
- Lui rovinava i suoi vestiti.

Il abîmait ses vêtements.

- Rovinava i suoi vestiti.
- Lei rovinava i suoi vestiti.

Elle abîmait ses vêtements.

- Rovina i suoi vestiti.
- Lui rovina i suoi vestiti.

Il abîme ses vêtements.

- Rovina i suoi vestiti.
- Lei rovina i suoi vestiti.

- Elle abîme ses vêtements.
- Vous abîmez vos vêtements.

- Rovinerà i suoi vestiti.
- Lui rovinerà i suoi vestiti.

Il abîmera ses vêtements.

- Rovinerà i suoi vestiti.
- Lei rovinerà i suoi vestiti.

- Elle abîmera ses vêtements.
- Vous abîmerez vos vêtements.

- Mi piacciono i vestiti.
- A me piacciono i vestiti.

J'aime les robes.

- Cucivo i miei vestiti.
- Io cucivo i miei vestiti.

Je cousais mes vêtements.

- Non scelgo i vostri vestiti.
- Io non scelgo i vostri vestiti.
- Non scelgo i suoi vestiti.
- Io non scelgo i suoi vestiti.

Je ne choisis pas vos vêtements.

- Non rovina i suoi vestiti.
- Lei non rovina i suoi vestiti.
- Non rovinate i vostri vestiti.
- Voi non rovinate i vostri vestiti.

Vous n'abîmez pas vos vêtements.

Cambiati i vestiti.

- Change de vêtements.
- Change de vêtements !
- Va te changer.
- Change-toi.

Indossa vestiti caldi!

- Couvrez-vous !
- Couvrez-vous bien !

Ha molti vestiti.

Elle a beaucoup de vêtements.

Mary progetta vestiti.

- Maria dessine des robes.
- Maria conçoit des robes.

Togliti i vestiti.

Déshabille-toi.

- Lei adora i vestiti blu
- Le piacciono i vestiti blu.
- A lei piacciono i vestiti blu.

Elle aime les robes bleues.

- Ha rovinato i suoi vestiti.
- Lei ha rovinato i suoi vestiti.
- Avete rovinato i vostri vestiti.

Vous avez abîmé vos vêtements.

- Perché non indossi vestiti estivi?
- Perché non indossate vestiti estivi?

Pourquoi ne portes-tu pas de vêtements d'été ?

- Non stai rovinando i tuoi vestiti.
- Tu non stai rovinando i tuoi vestiti.
- Non sta rovinando i suoi vestiti.
- Lei non sta rovinando i suoi vestiti.
- Non state rovinando i vostri vestiti.
- Voi non state rovinando i vostri vestiti.

- Tu n'abîmes pas tes vêtements.
- Vous n'abîmez pas vos vêtements.

- Ti piacciono i miei nuovi vestiti?
- Vi piacciono i miei nuovi vestiti?
- Le piacciono i miei nuovi vestiti?

- Est-ce que tu aimes mes nouveaux vêtements ?
- Aimez-vous mes nouveaux vêtements ?

- Sembra strana con quei vestiti.
- Lei sembra strana con quei vestiti.

Elle a l'air bizarre avec ces habits.

- Tom ha stirato i suoi vestiti.
- Tom stirò i suoi vestiti.

Tom a repassé ses vêtements.

- Ha dei buchi nei vestiti.
- Lui ha dei buchi nei vestiti.

- Il a des trous dans ses vêtements.
- Ses vêtements sont troués.

- Non rovinava i suoi vestiti.
- Lui non rovinava i suoi vestiti.

Il n'abîmait pas ses vêtements.

- Non rovinava i suoi vestiti.
- Lei non rovinava i suoi vestiti.

- Elle n'abîmait pas ses vêtements.
- Vous n'abîmiez pas vos vêtements.

- Non rovinavano i loro vestiti.
- Loro non rovinavano i loro vestiti.

Ils n'abîmaient pas leurs vêtements.

- Ha rovinato i suoi vestiti.
- Lui ha rovinato i suoi vestiti.

Il a abîmé ses vêtements.

- Ha rovinato i suoi vestiti.
- Lei ha rovinato i suoi vestiti.

- Elle a abîmé ses vêtements.
- Vous avez abîmé vos vêtements.

- Non rovina i suoi vestiti.
- Lui non rovina i suoi vestiti.

Il n'abîme pas ses vêtements.

- Non rovina i suoi vestiti.
- Lei non rovina i suoi vestiti.

- Elle n'abîme pas ses vêtements.
- Vous n'abîmez pas vos vêtements.

- Non roviniamo i nostri vestiti.
- Noi non roviniamo i nostri vestiti.

Nous n'abîmons pas nos vêtements.

- Non rovinerà i suoi vestiti.
- Lei non rovinerà i suoi vestiti.

- Vous n'abîmez pas vos vêtements.
- Vous n'abîmerez pas vos vêtements.

- Non rovinerà i suoi vestiti.
- Lui non rovinerà i suoi vestiti.

Il n'abîmera pas ses vêtements.

- Non rovineremo i nostri vestiti.
- Noi non rovineremo i nostri vestiti.

Nous n'abîmerons pas nos vêtements.

- Mi ha rubato i vestiti!
- Lei mi ha rubato i vestiti!

Elle m'a volé mes vêtements !

- Tom si è cambiato i vestiti.
- Tom si cambiò i vestiti.

Tom s'est changé.

Compra sempre vestiti costosi.

Elle est toujours en train d'acheter des vêtements de prix.

Togliti i vestiti bagnati.

Enlevez vos vêtements mouillés.

Rovinavi i tuoi vestiti.

Tu abîmais tes vêtements.

Rovinavano i loro vestiti.

Ils abîmaient leurs vêtements.

Rovinano i loro vestiti.

- Ils abîment leurs vêtements.
- Elles abîment leurs vêtements.

Rovineranno i loro vestiti.

- Ils abîmeront leurs vêtements.
- Elles abîmeront leurs vêtements.

Compra pochi vestiti qui.

Elle achète peu de vêtements ici.

- Vestiti.
- Vestitevi.
- Si vesta.

- Habille-toi.
- Habillez-vous.

Ho comprato dei vestiti.

J'ai acheté des vêtements.

Odio i miei vestiti!

Je déteste mes vêtements !

- Il re si è tolto i vestiti.
- Il re si tolse i vestiti.

- Le roi a enlevé ses vêtements.
- Le roi s'est déshabillé.

- Ho più vestiti di mia sorella.
- Io ho più vestiti di mia sorella.

J'ai plus de robes que ma sœur.

- Non ha rovinato i suoi vestiti.
- Lui non ha rovinato i suoi vestiti.

Il n'a pas abîmé ses vêtements.

- Non ha rovinato i suoi vestiti.
- Lei non ha rovinato i suoi vestiti.

- Elle n'a pas abîmé ses vêtements.
- Vous n'avez pas abîmé vos vêtements.

- Mi piace indossare dei vestiti vecchi.
- A me piace indossare dei vestiti vecchi.

- J'aime porter de vieux vêtements.
- J'aime porter de vieux habits.

- Ho nuotato con i vestiti addosso.
- Io ho nuotato con i vestiti addosso.

J'ai nagé dans mes vêtements.

- Ha nuotato con i vestiti addosso.
- Lui ha nuotato con i vestiti addosso.

Il a nagé dans ses vêtements.

- Ha nuotato con i vestiti addosso.
- Lei ha nuotato con i vestiti addosso.

Elle a nagé dans ses vêtements.

- Abbiamo nuotato con i vestiti addosso.
- Noi abbiamo nuotato con i vestiti addosso.

Nous avons nagé dans nos vêtements.

- Hanno nuotato con i vestiti addosso.
- Loro hanno nuotato con i vestiti addosso.

Ils ont nagé dans leurs vêtements.

- Ha nuotato con i vestiti addosso, vero?
- Lei ha nuotato con i vestiti addosso, vero?
- Avete nuotato con i vestiti addosso, vero?
- Voi avete nuotato con i vestiti addosso, vero?

Vous avez nagé dans vos vêtements, n'est-ce pas ?

- Spende tutti i suoi soldi in vestiti.
- Lei spende tutti i suoi soldi in vestiti.
- Spende tutto il suo denaro in vestiti.
- Lei spende tutto il suo denaro in vestiti.

- Elle dépense tout son argent en vêtements.
- Elle dépense tout son argent en fringues.
- Elle dépense tout son argent dans les fringues.

Cucire vestiti e fare vasi.

coudre des vêtements et fabriquer des casseroles.

Non stiro i loro vestiti.

Je ne repasse pas leurs vêtements.

Tom rovinava i suoi vestiti.

Tom abîmait ses vêtements.