Translation of "Tristi" in French

0.135 sec.

Examples of using "Tristi" in a sentence and their french translations:

- Sembravano tristi.
- Loro sembravano tristi.

- Ils avaient l'air tristes.
- Elles avaient l'air tristes.

- Siamo tristi.
- Noi siamo tristi.

Nous sommes tristes.

- Siete tristi.
- Voi siete tristi.

Vous êtes sinistres.

Sembrano tristi.

- Ils ont l'air triste.
- Elles ont l'air triste.

- Perché sono tutti tristi?
- Perché tutti sono tristi?

Pourquoi tout le monde est-il si triste ?

- Ci ha portato delle notizie tristi.
- Lui ci ha portato delle notizie tristi.
- Ci portò delle notizie tristi.
- Lui ci portò delle notizie tristi.

Il nous apporta de tristes nouvelles.

- Ho alcune notizie molto tristi.
- Io ho alcune notizie molto tristi.

J'ai de bien tristes nouvelles.

Se siamo tristi ora,

Si nous sommes malheureux maintenant,

I ragazzi sembrano tristi.

Les garçons ont l'air triste.

Non siete molto tristi.

Vous n'êtes pas très tristes.

- Non mi guardare con degli occhi così tristi.
- Non mi guardate con degli occhi così tristi.
- Non mi guardi con degli occhi così tristi.
- Non guardarmi con degli occhi così tristi.
- Non guardatemi con degli occhi così tristi.

Ne me regarde pas avec des yeux si tristes.

Gli addii sono sempre tristi.

Les adieux sont toujours tristes.

- Sei triste.
- Tu sei triste.
- È triste.
- Lei è triste.
- Siete tristi.
- Voi siete tristi.

- Tu es triste.
- Vous êtes triste.

Sembravano tutti tristi di vedere Tom.

- Tout le monde avait l'air triste de voir Tom partir.
- Tout le monde semblait triste de voir Tom s'en aller.
- Tout le monde avait l'air triste de voir Tom s'en aller.
- Tout le monde semblait triste de voir Tom partir.

Sia Tom che Mary sembrano tristi.

Tom et Mary ont tous deux l'air triste.

Ed i visetti tristi di quei bambini

et le visage triste de ces enfants

Si piange quando si è molto tristi.

On pleure quand on est très triste.

Diceva: "è impossibile rimanere tristi manifestando sintomi d'allegria"

disait : « Il est impossible d'être triste lorsqu'on manifeste de la joie. »

- Perché sembri così triste?
- Perché sembrate così tristi?

- Pourquoi as-tu l'air si triste ?
- Pourquoi est-ce que tu as l'air si triste ?

E talvolta siamo tristi, per quello che abbiamo perso.

Nous sommes parfois envahis par la tristesse face à ce que nous avons perdu.

- Non essere triste.
- Non siate tristi.
- Non sia triste.

- Ne sois pas malheureux.
- Ne sois pas triste.
- Ne sois pas vexé.

- Perché siete tristi?
- Perché sei triste?
- Perché è triste?

Pourquoi es-tu triste ?

- Sembri triste oggi.
- Sembra triste oggi.
- Sembrate tristi oggi.

- Tu as l'air triste aujourd'hui.
- Vous semblez triste aujourd'hui.

Queste sono state le ore più tristi della mia vita.

C'était les heures les plus tristes de ma vie.

- Cosa ti rende così triste?
- Cosa vi rende così tristi?

Qu'est-ce qui te rend aussi triste ?

E quello che ho scoperto è che alcune persone erano tristi.

Et j'ai découvert que certaines personnes étaient tristes.

Avete a che fare con persone tristi, pensierose, a qualcuno è capitato?

Avez-vous déjà eu à faire à des personnes tristes, inquiètes ?

Una verità detta con tristi intenti, è peggior d'ogni bugia che tu t'inventi.

Une vérité, contée avec une mauvaise intention, bat tous les mensonges que l'on peut inventer.

- Cosa ti rende così triste?
- Cosa la rende così triste?
- Cosa vi rende così tristi?

Qu'est-ce qui te rend aussi triste ?

- Perché sei così triste oggi?
- Perché è così triste oggi?
- Perché siete così tristi oggi?

- Pourquoi êtes-vous si triste aujourd'hui ?
- Pourquoi es-tu si triste aujourd'hui ?