Translation of "Passò" in French

0.009 sec.

Examples of using "Passò" in a sentence and their french translations:

- È passata una macchina.
- Passò una macchina.
- È passata un'auto.
- Passò un'auto.
- È passata un'automobile.
- Passò un'automobile.

Une voiture passa.

Dick mi passò la foto.

- Dick me passa la photo.
- Dick m'a passé la photo.

La mia lettera passò inosservata.

Mon courrier est resté lettre morte.

L'investigazione su morte accidentale passò all'omicidio.

l'enquête est passée de mort accidentelle à homicide.

- Passò la sua vita a ricercare la verità.
- Lei passò la sua vita a ricercare la verità.

Elle passa sa vie à rechercher la vérité.

Passò la sua vita a ricercare la verità.

Elle passa sa vie à rechercher la vérité.

- Passò a trovarci.
- Ha fatto un salto da noi.

Il est venu pour nous voir.

La pallottola passò a cinque centimetri dal mio viso.

La balle est passée à cinq centimètres de mon visage.

- Gli ha passato la chiave.
- Gli passò la chiave.

Elle lui tendit la clé.

- Dick mi passò la foto.
- Dick mi ha passato la foto.

- Dick me passa la photo.
- Dick m'a passé la photo.

- Mi ha passato il suo raffreddore.
- Mi passò il suo raffreddore.

Il m'a refilé son rhume.

- Mi è passato velocemente il raffreddore.
- Mi passò velocemente il raffreddore.

Je me suis rapidement débarrassé de mon rhume.

Friedland, con il comando del primo corpo che passò al generale Victor.

Friedland, le commandement du premier corps passant au général Victor.

- Il tempo passò molto in fretta.
- Il tempo passava molto in fretta.

Le temps a passé très vite.

La maggior parte della giornata passò senza alcuna azione, ma, verso tardo pomeriggio,

La plupart de la journée se passa sans action, mais vers la fin de l'après-midi,

- Tom ha passato del tempo con Mary.
- Tom passò del tempo con Mary.

Tom passa du temps avec Marie.

- Un altro giorno passato.
- È passato un altro giorno.
- Passò un altro giorno.

Encore un jour de passé.

- Tom ha passato una bottiglia a Mary.
- Tom passò una bottiglia a Mary.

Tom tendit une bouteille à Mary.

- Tom ha passato una settimana a Boston.
- Tom passò una settimana a Boston.

Tom a passé une semaine à Boston.

- Sami ha passato la bottiglia a Layla.
- Sami passò la bottiglia a Layla.

- Sami passa la bouteille à Layla.
- Sami a passé la bouteille à Layla.

Comando attivo e rapida promozione: in soli due anni passò da capitano a generale,

actif et d'une promotion rapide: en seulement deux ans, il est passé de capitaine à général,

- John ha passato l'esame.
- John passò l'esame.
- John ha superato l'esame.
- John superò l'esame

John a réussi l'examen.

Gran parte del 2° giorno di battaglia passò tra le trattative tra i due comandanti.

Une grande partie du 2e jour de la bataille s'est déroulée négociations entre les deux commandants.

In diverse ore di pesanti combattimenti, il ridotto passò di mano più di una volta.

En plusieurs heures de violents combats, la redoute a changé de mains plus d'une fois.

- Passò la sua vita a ricercare la verità.
- Lei passò la sua vita a ricercare la verità.
- Ha passato la sua vita a ricercare la verità.
- Lei ha passato la sua vita a ricercare la verità.

- Elle passa sa vie à rechercher la vérité.
- Elle a passé sa vie à rechercher la vérité.

La vecchia zingara passò la mano sulla sfera di cristallo e, sbirciando all'interno, vide il mio futuro.

La vieille gitane bougea sa main au-dessus de la boule de cristal et, scrutant à l'intérieur, vit mon avenir.

- L'idea di sorprenderla mi passò improvvisamente per la testa.
- L'idea di sorprenderla mi è passata improvvisamente per la testa.

L'idée de la surprendre traversa soudain mon esprit.

- Adam passò 3 anni in carcere per possesso di droga.
- Adam passò 3 anni in prigione per possesso di droga.
- Adam ha passato 3 anni in prigione per possesso di droga.
- Adam ha passato 3 anni in carcere per possesso di droga.

Adam purgea trois ans pour possession de drogues.

- Ha passato la serata a leggere.
- Lui ha passato la serata a leggere.
- Ha trascorso la serata a leggere.
- Lui ha trascorso la serata a leggere.
- Passò la serata a leggere.
- Lui passò la serata a leggere.
- Trascorse la serata a leggere.
- Lui trascorse la serata a leggere.

Il passa la soirée à lire.

- Tom ha trascorso il Natale in prigione.
- Tom ha passato il Natale in prigione.
- Tom passò il Natale in prigione.
- Tom trascorse il Natale in prigione.
- Tom passò il Natale in carcere.
- Tom trascorse il Natale in carcere.
- Tom ha trascorso il Natale in carcere.
- Tom ha passato il Natale in carcere.
- Tom ha trascorso il Natale in galera.
- Tom ha passato il Natale in galera.
- Tom passò il Natale in galera.
- Tom trascorse il Natale in galera.

- Tom a passé Noël derrière les barreaux.
- Tom a passé Noël en prison.

- Tom ha passato tre anni in prigione.
- Tom passò tre anni in prigione.
- Tom ha trascorso tre anni in prigione.
- Tom trascorse tre anni in prigione.

Tom passa trois ans en prison.

- Tom ha passato tre mesi in ospedale.
- Tom ha trascorso tre mesi in ospedale.
- Tom passò tre mesi in ospedale.
- Tom trascorse tre mesi in ospedale.

Tom a passé trois mois à l'hôpital.

- Ha passato tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei ha passato tutto il pomeriggio a cucinare.
- Ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.
- Trascorse tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei trascorse tutto il pomeriggio a cucinare.
- Passò tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei passò tutto il pomeriggio a cucinare.

- Elle passa toute l'après-midi à cuisiner.
- Elle passa tout l'après-midi à cuisiner.
- Elle a passé toute l'après-midi à cuisiner.
- Elle a passé tout l'après-midi à cuisiner.

- Tom è passato in punta di piedi oltre la camera da letto dei genitori.
- Tom passò in punta di piedi oltre la camera da letto dei genitori.

- Tom a traversé la chambre de ses parents sur la pointe des pieds.
- Tom traversa la chambre de ses parents sur la pointe des pieds.

- Ha passato la serata a leggere un libro.
- Ha trascorso la serata leggendo un libro.
- Lui ha trascorso la serata leggendo un libro.
- Trascorse la serata leggendo un libro.
- Lui trascorse la serata leggendo un libro.
- Lui ha passato la serata a leggere un libro.
- Passò la serata a leggere un libro.
- Lui passò la serata a leggere un libro.

Il a passé la soirée à lire un bouquin.

- Tom ha trascorso il Natale dietro le sbarre.
- Tom ha passato il Natale dietro le sbarre.
- Tom trascorse il Natale dietro le sbarre.
- Tom passò il Natale dietro le sbarre.

- Tom a passé Noël derrière les barreaux.
- Tom a passé Noël en prison.

- Ha passato il Natale con la sua famiglia.
- Ha trascorso il Natale con la sua famiglia.
- Passò il Natale con la sua famiglia.
- Trascorse il Natale con la sua famiglia.

Il a passé Noël avec sa famille.

- Tom ha passato il Natale a Boston con Mary.
- Tom ha trascorso il Natale a Boston con Mary.
- Tom passò il Natale a Boston con Mary.
- Tom trascorse il Natale a Boston con Mary.

Tom a passé Noël à Boston avec Marie.

- Tom ha passato il Natale in Australia con me.
- Tom passò il Natale in Australia con me.
- Tom ha trascorso il Natale in Australia con me.
- Tom trascorse il Natale in Australia con me.

Tom a passé Noël en Australie avec moi.

- Dan ha passato la notte a fare sesso con Linda.
- Dan passò la notte a fare sesso con Linda.
- Dan ha trascorso la notte a fare sesso con Linda.
- Dan trascorse la notte a fare sesso con Linda.

Dan a passé la nuit à faire l'amour avec Linda.