Translation of "Magnifico" in French

0.005 sec.

Examples of using "Magnifico" in a sentence and their french translations:

- È magnifico.
- È magnifico!

C'est magnifique.

Magnifico.

Génial.

Ah, magnifico.

- Ah, merveilleux.
- Ah, magnifique.
- Ah, formidable.

- Magnifico!
- Meraviglioso!

- Génial !
- Merveilleux !
- Super !
- Excellent !
- Magnifique !
- C'est merveilleux !
- Quelle merveille !
- Formidable !
- Très bien !
- À la bonne heure !
- C'est magnifique.
- Sensass !

- Era un uomo magnifico.
- Lui era un uomo magnifico.

C'était un homme merveilleux.

- Ho un piano magnifico.
- Io ho un piano magnifico.

J'ai un merveilleux plan.

Questo è magnifico.

C'est magnifique.

Non è magnifico?

N'est-ce pas génial ?

Sei stato magnifico.

Tu as été super.

- Penso sia magnifico.
- Penso che sia magnifico.
- Penso che sia meraviglioso.

Je pense que c'est merveilleux.

- Magnifico.
- Magnifica.
- Magnifici.
- Magnifiche.

- Merveilleux.
- Magnifique.
- Sensass !

Hai un aspetto magnifico.

Tu as l'air super.

Il Canada è magnifico!

Le Canada est fantastique !

Questo paesaggio è magnifico.

Ce paysage est splendide.

Il cibo era magnifico.

La nourriture était délicieuse.

Abbiamo passato un magnifico weekend.

Nous avons eu un week-end merveilleux.

Il tempo è magnifico oggi.

Le temps est aujourd'hui magnifique.

C'è un tempo magnifico oggi.

Il y a aujourd'hui un temps magnifique.

Questo è un libro magnifico.

C'est un livre magnifique.

- Penso sia magnifico.
- Penso sia magnifica.
- Penso che sia magnifico.
- Penso che sia magnifica.

Je pense que c'est merveilleux.

- Era magnifico, vero?
- Era magnifica, vero?

C'était merveilleux, n'est-ce pas ?

Natale è un periodo magnifico dell'anno.

Noël est une période merveilleuse de l'année.

Il museo Rodin a Parigi è magnifico.

Le musée Rodin, à Paris, est magnifique.

Il telefono è semplicemente un dispositivo magnifico.

Le téléphone est un appareil merveilleux.

C'è un magnifico ponte sopra lo stagno.

Il y a un beau pont au-dessus de l'étang.

Il matrimonio regale è stato un evento magnifico.

Le mariage royal fut un événement magnifique.

Non importa che cosa reciti sullo schermo, Tom ha un aspetto magnifico.

Peu importe le rôle qu'il joue à l'écran, Tom est magnifique.

Tatoeba, è magnifico perché c'è sempre qualcuno a correggere le tue frasi.

Tatoeba, c'est super car il y a toujours quelqu'un pour corriger tes phrases.

- È meraviglioso.
- È magnifico.
- Sei meraviglioso.
- Tu sei meraviglioso.
- Sei meravigliosa.
- Tu sei meravigliosa.
- Sei magnifico.
- Tu sei magnifico.
- Sei magnifica.
- Tu sei magnifica.
- Siete meravigliosi.
- Voi siete meravigliosi.
- Siete meravigliose.
- Voi siete meravigliose.
- Siete magnifici.
- Voi siete magnifici.
- Siete magnifiche.
- Voi siete magnifiche.
- Lei è meraviglioso.
- È meravigliosa.
- Lei è meravigliosa.
- Lei è magnifico.
- È magnifica.
- Lei è magnifica.

- Tu es merveilleux.
- Tu es merveilleuse.
- Vous êtes merveilleux.
- Vous êtes merveilleuse.
- Vous êtes merveilleuses.

- È splendida.
- È splendido.
- È magnifico.
- È magnifica.
- È favolosa.
- È favoloso.
- È sgargiante.

C'est superbe.

E poi, nel bel mezzo di un magnifico pasto, ha iniziato a ruttare! Che schifo!

Et là, au milieu d'un magnifique repas, il s'est mis à roter ! Quelle horreur !

- Tom sembra perfetto.
- Tom sembra eccellente.
- Tom sembra magnifico.
- Tom sembra splendido.
- Tom sembra eccezionale.
- Tom sembra ottimo.

- Tom a l'air magnifique.
- Tom a une allure magnifique.

- Tom è grande.
- Tom è magnifico.
- Tom è formidabile.
- Tom è immenso.
- Tom è grandissimo.
- Tom è eccessivo.
- Tom è esagerato.

Tom est formidable.

Con il nuovo pontefice, Innocenzo VIII, i Medici si legarono ancora di più al papato, visto che Il Magnifico era convinto che l'alleanza tra Firenze, Napoli e lo Stato della Chiesa avrebbe tenuto gli stranieri lontani dal suolo italiano. Lorenzo il Magnifico, indicato come il moderatore della politica italiana, seppe creare quell'equilibrio che fu apportatore di una pace fra gli Stati Italiani durata fino alla sua morte, avvenuta il 9 aprile 1492 a causa della gotta che aveva portato a un'infezione, provocando infine una gangrena alla gamba

Avec le nouveau Pape Innocent VIII, les Médicis se lièrent encore plus avec la Papauté, étant donné que Le Magnifique était convaincu que l'alliance entre Florence,Naple, et les Etats de l'Eglise avait tenu les étrangers loin du sol italien. Laurent le Magnifique, considéré comme le modérateur de la politique italienne, sut créer cet équilibre qui fut le moteur d'une paix entre les Etats Italiens durant jusqu'à sa mort, parvenue le 9 avril 1492 à cause de la goutte qui déclencha une infection, provoquant finalement une gangrène à la jambe.

Lorenzo di Piero de' Medici, detto Lorenzo il Magnifico, è stato un politico, scrittore, mecenate e umanista italiano, signore di Firenze dal 1469 alla morte, appartenente alla dinastia dei Medici. Lorenzo fu uno degli uomini politici e degli intellettuali più rilevanti del Rinascimento, poeta, statista e membro dell'Accademia neoplatonica.

Laurent de Médicis, dit Laurent le Magnifique, fut un homme politique,écrivain, mécène et humaniste italien, Seigneur de Florence de 1469 à sa mort, appartenant à la dynastie des Médicis. Laurent fut un des hommes politiques et intellectuels les plus influents de la Renaissance, poète, homme d'État et membre de l'Académie néoplatonique.