Translation of "Piano" in French

0.008 sec.

Examples of using "Piano" in a sentence and their french translations:

- Che piano?
- Quale piano?

Quel étage est-ce?

- Ha un piano?
- Hai un piano?
- Tu hai un piano?
- Lei ha un piano?
- Avete un piano?
- Voi avete un piano?

- As-tu un plan ?
- Avez-vous un plan ?

- È all'ottavo piano.
- Lei è all'ottavo piano.
- Siete all'ottavo piano.
- Voi siete all'ottavo piano.

Vous êtes au huitième étage.

- A che piano abita?
- Lei a che piano abita?
- A quale piano abita?
- Lei a quale piano abita?
- A che piano abitate?
- Voi a che piano abitate?
- A quale piano abitate?
- Voi a quale piano abitate?
- A quale piano abiti?
- Tu a quale piano abiti?
- A che piano abiti?
- Tu a che piano abiti?

- À quel étage habitez-vous ?
- À quel étage habites-tu ?
- À quel étage loges-tu ?
- À quel étage demeurez-vous ?

- A che piano abita?
- Lei a che piano abita?
- A quale piano abita?
- Lei a quale piano abita?
- A che piano abitate?
- Voi a che piano abitate?
- A quale piano abitate?
- Voi a quale piano abitate?

- À quel étage habitez-vous ?
- À quel étage demeurez-vous ?

- Suoni ancora il piano?
- Tu suoni ancora il piano?
- Suona ancora il piano?
- Lei suona ancora il piano?
- Suonate ancora il piano?
- Voi suonate ancora il piano?

- Joues-tu encore du piano ?
- Jouez-vous encore du piano ?

- Il tuo piano ha funzionato.
- Il suo piano ha funzionato.
- Il vostro piano ha funzionato.
- Il tuo piano funzionò.
- Il suo piano funzionò.
- Il vostro piano funzionò.

- Votre plan a fonctionné.
- Ton plan a fonctionné.

- Espira piano.
- Espiri piano.
- Espirate piano.
- Espira lentamente.
- Espirate lentamente.
- Espiri lentamente.

- Expirez lentement !
- Expire lentement !

- Sono all'ottavo piano.
- Io sono all'ottavo piano.

Je suis au huitième étage.

- Ho un piano.
- Io ho un piano.

- Je dispose d'un plan.
- J'ai un plan.

- Hai un piano?
- Tu hai un piano?

- As-tu un plan ?
- Est-ce que tu as un plan ?

- Sei all'ottavo piano.
- Tu sei all'ottavo piano.

Tu es au huitième étage.

- È all'ottavo piano.
- Lui è all'ottavo piano.

Il est au huitième étage.

- È all'ottavo piano.
- Lei è all'ottavo piano.

Elle est au huitième étage.

- Siamo all'ottavo piano.
- Noi siamo all'ottavo piano.

Nous sommes au huitième étage.

- Sono all'ottavo piano.
- Loro sono all'ottavo piano.

- Ils sont au huitième étage.
- Elles sont au huitième étage.

- Quel piano è fallito.
- Quel piano fallì.

Ce plan a échoué.

- Approvo il tuo piano.
- Io approvo il tuo piano.
- Approvo il vostro piano.
- Io approvo il vostro piano.

- J'approuve votre plan.
- J'approuve ton plan.

- Vivo al quinto piano.
- Io vivo al quinto piano.
- Abito al quinto piano.
- Io abito al quinto piano.

Je loge au cinquième étage.

- A quale piano abiti?
- Tu a quale piano abiti?
- A che piano abiti?
- Tu a che piano abiti?

- À quel étage habites-tu ?
- À quel étage loges-tu ?

- A che piano abita?
- Lui a che piano abita?
- A quale piano abita?
- Lui a quale piano abita?

À quel étage habite-il ?

- A che piano abita?
- Lei a che piano abita?
- A quale piano abita?
- Lei a quale piano abita?

À quel étage habite-elle ?

- Alloggia al quinto piano.
- Lei alloggia al quinto piano.
- Alloggiate al quinto piano.
- Voi alloggiate al quinto piano.

Vous logez au cinquième étage.

- Dormiva al primo piano.
- Lei dormiva al primo piano.
- Dormivate al primo piano.
- Voi dormivate al primo piano.

Vous dormiez à l'étage.

- Dovevo cambiare il piano.
- Io dovevo cambiare il piano.
- Ho dovuto cambiare il piano.
- Io ho dovuto cambiare il piano.
- Dovetti cambiare il piano.
- Io dovetti cambiare il piano.

- Je dus changer le plan.
- J'ai dû altérer le plan.
- J'ai dû changer le plan.

- Dimmi del tuo piano.
- Mi dica del suo piano.
- Ditemi del vostro piano.

- Parle-moi de ton plan.
- Parlez-moi de votre plan.

- Un piano è costoso.
- Un piano è caro.

- Un piano coûte cher.
- Un piano est cher.

- Alloggia al quinto piano.
- Lui alloggia al quinto piano.
- Lui abita al quinto piano.

Il loge au cinquième étage.

- A che piano abita Marie?
- A quale piano abita Marie?
- Marie a quale piano abita?
- Marie a che piano abita?

À quel étage habite Marie ?

- Qual è il tuo piano?
- Qual è il vostro piano?
- Qual è il suo piano?

- Quel est ton plan ?
- Quel est votre plan ?

- Chi ha fatto questo piano?
- Chi fece questo piano?

Qui a fait ce plan ?

- Dovetti cambiare il piano.
- Io dovetti cambiare il piano.

Je dus changer le plan.

- Il nostro piano ha fallito.
- Il nostro piano fallì.

Notre plan a échoué.

- Mi serve un piano.
- Ho bisogno di un piano.

J'ai besoin d'un plan.

- Ho un piano magnifico.
- Io ho un piano magnifico.

J'ai un merveilleux plan.

- Stavo pensando al piano.
- Io stavo pensando al piano.

Je réfléchissais au projet.

- A che piano abitano?
- Loro a che piano abitano?

- À quel étage habitent-ils ?
- À quel étage habitent-elles ?

- Alloggi al quinto piano.
- Tu alloggi al quinto piano.

- Tu loges au cinquième étage.
- Vous logez au cinquième étage.

- Alloggia al quinto piano.
- Lei alloggia al quinto piano.

Elle loge au cinquième étage.

- Alloggiamo al quinto piano.
- Noi alloggiamo al quinto piano.

Nous logeons au cinquième étage.

- Alloggiano al quinto piano.
- Loro alloggiano al quinto piano.

- Ils logent au cinquième étage.
- Elles logent au cinquième étage.

- Dormivo al primo piano.
- Io dormivo al primo piano.

Je dormais à l'étage.

- Dormivi al primo piano.
- Tu dormivi al primo piano.

- Tu dormais à l'étage.
- Vous dormiez à l'étage.

- Dormiva al primo piano.
- Lui dormiva al primo piano.

Il dormait à l'étage.

- Dormiva al primo piano.
- Lei dormiva al primo piano.

- Elle dormait à l'étage.
- Vous dormiez à l'étage.

- Dormivamo al primo piano.
- Noi dormivamo al primo piano.

Nous dormions à l'étage.

- Dormivano al primo piano.
- Loro dormivano al primo piano.

- Ils dormaient à l'étage.
- Elles dormaient à l'étage.

- Non abbiamo un piano.
- Noi non abbiamo un piano.

Nous n'avons pas de plan.

- Ho già un piano.
- Io ho già un piano.

J'ai déjà un plan.

- Era il nostro piano.
- Quello era il nostro piano.

C'était notre plan.

- Approvo il suo piano.
- Io approvo il suo piano.

J'approuve son projet.

- Ci serve un piano.
- Abbiamo bisogno di un piano.

- Nous avons besoin d'un plan.
- Il nous faut un plan.

- Approvo il tuo piano.
- Io approvo il tuo piano.

J'approuve ton plan.

- Vivono al piano di sotto.
- Loro vivono al piano di sotto.
- Abitano al piano di sotto.
- Loro abitano al piano di sotto.

- Ils vivent en-dessous.
- Elles vivent en-dessous.
- Ils vivent au-dessous.
- Elles vivent au-dessous.
- Ils vivent en bas.
- Elles vivent en bas.

- Ha corso fino al piano.
- Lei ha corso fino al piano.
- Avete corso fino al piano.
- Voi avete corso fino al piano.

Vous avez couru à l'étage.

Attenzione, piano, ragazzi.

Attendez, doucement.

piano di volo.

plan de vol complexe .

È all'ottavo piano.

C'est au huitième étage.

Abbiamo un piano.

Nous avons un plan.

Eseguimmo questo piano.

Nous exécutâmes ce plan.

Ecco il piano.

Voilà le plan.

Il piano funzionerà.

Le plan fonctionnera.

Ho un piano.

- Je dispose d'un plan.
- J'ai un plan.

Ha un piano?

Avez-vous un plan ?

- Sei pro o contro il piano?
- Tu sei pro o contro il piano?
- È pro o contro il piano?
- Lei è pro o contro il piano?
- Siete pro o contro il piano?
- Voi siete pro o contro il piano?
- Sei favorevole o contrario al piano?
- Tu sei favorevole o contrario al piano?
- Sei favorevole o contraria al piano?
- Tu sei favorevole o contraria al piano?
- È favorevole o contraria al piano?
- Lei è favorevole o contraria al piano?
- È favorevole o contrario al piano?
- Lei è favorevole o contrario al piano?
- Siete favorevoli o contrari al piano?
- Voi siete favorevoli o contrari al piano?
- Siete favorevoli o contrarie al piano?
- Voi siete favorevoli o contrarie al piano?

Es-tu pour ou contre notre plan ?

- Voglio che vada al piano.
- Io voglio che vada al piano.
- Voglio che lei vada al piano.
- Io voglio che lei vada al piano.
- Voglio che andiate al piano.
- Io voglio che andiate al piano.
- Voglio che voi andiate al piano.
- Io voglio che voi andiate al piano.

Je veux que vous alliez à l'étage.

- Il suo piano è stato scartato.
- Il suo piano fu scartato.
- Il suo piano venne scartato.

Son plan fut rejeté.

- Il tuo piano sembra ottimo.
- Il vostro piano sembra ottimo.

- Votre plan semble excellent.
- Ton plan semble excellent.

- Bisogna approvare quel piano quadriennale.
- Bisogna approvare questo piano quadriennale.

Il faut approuver ce plan quadriennal.

- Qual è il piano ora?
- Qual è il piano adesso?

Quel est le plan, maintenant ?

- A quale piano abita Tom?
- A che piano abita Tom?

À quel étage habite Tom ?

- Hanno discusso il piano per ore.
- Loro hanno discusso il piano per ore.
- Discussero il piano per ore.
- Loro discussero il piano per ore.

Ils discutèrent du plan durant des heures.

- Sono d'accordo con il suo piano.
- Io sono d'accordo con il suo piano.
- Io sono d'accordo col suo piano.
- Sono d'accordo col suo piano.

Je suis d'accord avec son plan.

- Voglio che vada al piano.
- Io voglio che vada al piano.
- Voglio che lui vada al piano.
- Io voglio che lui vada al piano.

Je veux qu'il aille à l'étage.

- Voglio che vada al piano.
- Io voglio che vada al piano.
- Voglio che lei vada al piano.
- Io voglio che lei vada al piano.

Je veux qu'elle aille à l'étage.

- Voglio che vadano al piano.
- Io voglio che vadano al piano.
- Voglio che loro vadano al piano.
- Io voglio che loro vadano al piano.

- Je veux qu'ils aillent à l'étage.
- Je veux qu'elles aillent à l'étage.

- Hai qualche piano per il weekend?
- Hai qualche piano per il fine settimana?
- Ha qualche piano per il weekend?
- Ha qualche piano per il fine settimana?
- Avete qualche piano per il weekend?
- Avete qualche piano per il fine settimana?

- As-tu le moindre projet pour le week-end ?
- Avez-vous le moindre projet pour le week-end ?

- Mi piace molto il suo piano!
- Mi piace molto il tuo piano!
- Mi piace molto il vostro piano!
- A me piace molto il tuo piano!
- A me piace molto il suo piano!
- A me piace molto il vostro piano!

Ton plan me plaît beaucoup !

- Prendi l'ascensore fino al quinto piano.
- Prenda l'ascensore fino al quinto piano.
- Prendete l'ascensore fino al quinto piano.

- Prenez l'ascenseur jusqu'au cinquième étage.
- Prenez l'ascenseur jusqu'au 5e étage.

- Il tuo piano non ha funzionato.
- Il suo piano non ha funzionato.
- Il vostro piano non ha funzionato.

- Votre projet n'a pas fonctionné.
- Votre plan n'a pas fonctionné.
- Ton projet n'a pas fonctionné.
- Ton plan n'a pas fonctionné.

- Dio ha un piano per te.
- Dio ha un piano per voi.
- Dio ha un piano per lei.

- Dieu a un projet pour toi.
- Dieu a un projet pour vous.

- Abbiamo dovuto abbandonare il nostro piano.
- Dovemmo abbandonare il nostro piano.

- Il nous fallait abandonner notre plan.
- Il nous fallut abandonner notre plan.

- Dovremmo attenerci al nostro piano.
- Noi dovremmo attenerci al nostro piano.

Nous devrions nous en tenir à notre plan.

- Ho dovuto cambiare il piano.
- Io ho dovuto cambiare il piano.

J'ai dû changer le plan.

- Non sapevo del suo piano.
- Io non sapevo del suo piano.

Je ne connaissais pas son plan.

- Dobbiamo cambiare il nostro piano.
- Noi dobbiamo cambiare il nostro piano.

Nous devons changer notre plan.

- Ero al piano di sopra.
- Io ero al piano di sopra.

- J'étais en haut.
- J'étais là-haut.

- Ho corso al piano di sotto.
- Corsi al piano di sotto.

- Je me précipitai au bas des escaliers.
- Je me suis précipité en bas.
- Je me suis précipitée en bas.

- Il mio piano è stato rifiutato.
- Il mio piano fu rifiutato.

Mon projet a été rejeté.