Translation of "Giornate" in French

0.006 sec.

Examples of using "Giornate" in a sentence and their french translations:

- Odio le giornate piovose.
- Odio le giornate di pioggia.

- Je déteste les jours pluvieux.
- Je déteste les journées pluvieuses.
- Je déteste les jours de pluie.

- Le giornate si stanno allungando.
- Le giornate stanno diventando più lunghe.

Les jours s'allongent.

- Le giornate si fanno sempre più calde.
- Le giornate diventano sempre più calde.
- Le giornate stanno diventando sempre più calde.

Les jours sont plus en plus chauds.

Le giornate si stanno allungando.

Les jours s'allongent.

Le giornate ricominciarono ad accorciarsi.

Les jours recommencent à se raccourcir.

- Le giornate si stanno allungando sempre di più.
- Le giornate stanno diventando più lunghe.

Les jours sont de plus en plus longs.

Le giornate sono più lunghe d'estate.

Les jours sont plus longs durant l'été.

Le giornate sono sempre più calde.

Les jours sont plus en plus chauds.

In primavera le giornate si allungano.

- Les jours s'allongent au printemps.
- Au printemps, les jours deviennent plus longs.

Le giornate stanno diventando più lunghe.

Les jours sont de plus en plus longs.

- Abbiamo un sacco di giornate molto belle a ottobre.
- Noi abbiamo un sacco di giornate molto belle a ottobre.
- Abbiamo un sacco di giornate molto belle in ottobre.
- Noi abbiamo un sacco di giornate molto belle in ottobre.

Il y a beaucoup de jours où il fait beau en octobre.

Bei fuochi d'artificio concludono queste due gioiose giornate.

De beaux feux d'artifices conclurent ces deux journées joyeuses.

- Ho avuto giorni migliori.
- Io ho avuto giorni migliori.
- Ho avuto giornate migliori.
- Io ho avuto giornate migliori.
- Ho visto giorni migliori.

J'ai connu des jours meilleurs.

Le giornate in fattoria sono parte integrante del nostro Solawi.

Les journées à la ferme font partie intégrante de notre Solawi.

- I giorni si allungano.
- Le giornate stanno diventando più lunghe.

Les jours s'allongent.

Le giornate si allungano e l'oscurità cede il passo alla luce.

les journées rallongent et l'obscurité laisse place à la lumière.

Nelle belle giornate da qui si può vedere il monte Fuji.

Par beau temps, on peut apercevoir le mont Fuji d'ici.

Nelle belle giornate si riesce a vedere la costa dell'Estonia da Helsinki.

Par beau temps, on peut voir la côte estonienne depuis Helsinki.

Dopo tre intere giornate di colloqui abbiamo ridotto la lista a due candidati.

À l'issue de trois jours complets d'entretiens, nous nous sommes limités à deux candidats.

I due eserciti sono stati posizionati uno di fronte all'altro e hanno trascorso le loro giornate senza fare niente.

Les deux armées avaient été positionnées l'une en face de l'autre et passaient leurs journées à ne rien faire.

Avrei fatto meglio a esiliarmi in cima a una montagna, e passare le mie giornate a far crescere bonsai e a scrivere kanji con inchiostro cinese.

J'aurais mieux fait de m'exiler au sommet d'une montagne, et passer mes journées à faire pousser des bonzaïs et à écrire des kanjis à l'encre de Chine.