Translation of "Fortunatamente" in French

0.004 sec.

Examples of using "Fortunatamente" in a sentence and their french translations:

Fortunatamente, sopravvisse.

Heureusement, il survécut.

Fortunatamente fallì,

Heureusement, il a échoué

- Fortunatamente nessuno si è ferito.
- Fortunatamente, nessuno fu ferito.

Heureusement, personne ne fut blessé.

Fortunatamente mi sbagliavo.

Par chance, j'avais tort.

Fortunatamente, questa cosa esiste,

Heureusement, ça existe :

Fortunatamente, lavoro per qualcuno

Et heureusement, je travaille pour quelqu'un

Fortunatamente, nessuno fu ferito.

Heureusement, personne ne fut blessé.

Fortunatamente, non è morto.

Heureusement, il n'est pas mort.

Fortunatamente, non è serio.

Heureusement, ce n'est pas grave.

Fortunatamente, negli ultimi due anni,

Heureusement, ces dernières années,

Fortunatamente il tempo era bello.

- Heureusement il faisait beau.
- Heureusement, le temps était au beau.

Fortunatamente nessuno si è bagnato.

Heureusement, personne n'a été trempé.

- Fortunatamente, Tom è una persona diversa ora.
- Fortunatamente, Tom è una persona diversa adesso.

- Heureusement, Tom a changé maintenant.
- Heureusement, Tom est une autre personne maintenant.
- Heureusement, Tom est quelqu'un d'autre maintenant.
- Heureusement, Tom est différent maintenant.

Fortunatamente alcune comunità lo stanno facendo.

Heureusement, certaines de nos communautés ont compris cela.

Fortunatamente, nel bel mezzo di questo,

Heureusement, dans la foulée,

Fortunatamente ha trovato una lacuna. - Sì.

Heureusement trouvé une lacune. - Oui.

Fortunatamente, le zucchine prosperano molto bene.

Heureusement, les courgettes se développent très bien.

Fortunatamente ho vinto il primo premio.

Heureusement j'ai gagné le premier prix.

Fortunatamente, tutto questo sta iniziando a cambiare.

Heureusement, tout ça commence à changer.

Fortunatamente ci sono molti modi per riuscirci.

Heureusement, il existe plein de façons d'y arriver.

Ma fortunatamente al giorno d'oggi ci sono alcuni strumenti

Mais heureusement, de nos jours, il existe des outils

- Per fortuna la porta era aperta.
- Fortunatamente la porta era aperta.

Par chance, la porte était ouverte.

Fortunatamente il tempo era bello, e siamo riusciti a mangiare all'aperto.

Heureusement il faisait beau et nous avons pu manger dehors.

Fortunatamente Tom aveva un po' di soldi che ho potuto prendere in prestito.

Heureusement, Tom avait un peu d'argent que j'ai pu emprunter.