Examples of using "Negli" in a sentence and their french translations:
- Regarde dans mes yeux.
- Regarde-moi dans les yeux.
Regardez-moi dans les yeux !
Il la regarda dans les yeux.
Il la regarda dans les yeux.
Je l'ai regardé dans les yeux.
Il me regarda dans les yeux.
Il est né aux États-Unis.
- Tu devrais travailler dans l'intérêt de l'humanité.
- Tu devrais œuvrer dans l'intérêt de l'humanité.
Voudrais-tu voyager aux États-Unis ?
Il me regarda dans les yeux.
- Je suis mauvais en sport.
- Je suis nul en sport.
ces dernières décennies,
Depuis quelques années,
entrent dans les immeubles,
- Regarde-moi dans les yeux !
- Regardez-moi dans les yeux !
- Regarde-moi dans les yeux !
- Regarde-moi bien en face !
Regarde-moi dans les yeux.
Elle est née dans les années 50.
quand la TV est devenue populaire dans les années 60 aux États-Unis,
- Je suis né dans les années trente.
- Je suis née dans les années trente.
J'aimerais aller aux États-Unis.
Il est né aux États-Unis.
Ne vous mêlez pas des affaires des autres.
C'est encore un bleu en affaires.
- Il veut aller aux États-Unis d'Amérique.
- Il veut aller aux États-Unis.
ces trois dernières décennies,
Ces dix dernières années,
Les 10 dernières années,
surtout les dernières années.
Regarde-moi.
Il me regarda dans les yeux.
Ressentez-vous une pression dans les yeux ?
Bienvenue aux États-Unis.
- Quand pensais-tu revenir aux USA ?
- Quand pensiez-vous revenir aux USA ?
- Quelle est la langue parlée aux États-Unis ?
- Quelle langue est-ce qu'on parle aux États-Unis ?
- Quelle langue parle-t-on aux USA ?
- Quelle langue parle-t-on aux États-Unis ?
Il a beaucoup d’amis aux États-Unis.
Je me suis pris du savon dans les yeux.
J'aimerais aller aux États-Unis.
Dès les années 80,
Heureusement, ces dernières années,
Dans les derniers jours de sa vie,
C'était dans les années 90.
Aux États-Unis par exemple,
Nous ne l'avons pas fondé aux États-Unis,
plusieurs fois au cours des dernières années.
surtout au cours des dernières décennies .
Elle n'est pas bonne en sport.
Il me regarda droit dans les yeux.
Pourquoi a-t-il vécu aux États-Unis ?
Les cultures vivent dans les individus.
On disait ainsi dans les années soixante.
- Je suis allé deux fois aux États-Unis.
- Je suis allée deux fois aux États-Unis.
Se faire soigner dans les hôpitaux n'est pas cher.
Il alla en Amérique étudier la médecine.
La nourriture japonaise va te manquer aux États-Unis.
- Quelle est la langue parlée aux États-Unis ?
- Quelle langue est-ce qu'on parle aux États-Unis ?
- Quelle langue parle-t-on aux USA ?
- Quelle langue parle-t-on aux États-Unis ?
Et comme beaucoup ces dernières années,
J'ai mangé beaucoup d'algues au fil des ans,
pour chercher des bestioles. Dans les bâtiments,
C'est ainsi qu'ils communiquent dans les profondeurs.
En fait, leur histoire commence dans les années 40,
En U23, ça n'a pas marché non plus.
Cette ville se situe aux États-Unis d'Amérique.
Je suis nul en sport.
J'ai vu des loups dans les Apennins.
- Nous ne sommes plus dans les années quatre-vingts.
- Nous ne sommes plus dans les années 80.
John est né aux États-Unis.
New York est aux États-Unis.
Il m'a regardé droit dans les yeux.
Les vêtements sont gardés dans des placards.
Pourquoi a-t-il vécu aux États-Unis ?
Cette chanson était populaire dans les années soixante-dix.
Quelle est ta ville favorite aux États-Unis ?
au milieu des arbres et des bûches et sur le sol forestier.
que ces 10 000 dernières années réunies.
se développe dans les zones industrielles d'Amérique du Nord,
Vous pouvez voir qu'au cours des 50 dernières années,
tous les jours sur les 25 dernières années.
Tu ne dois pas courir à l'intérieur des bâtiments de l'école.
Je ne suis jamais allé aux États-Unis.
Impliquant plus de virus présents dans les fermes.
Quelle est la langue parlée aux États-Unis ?
J'étais trop embarrassé pour la regarder dans les yeux.