Translation of "Dammi" in French

0.007 sec.

Examples of using "Dammi" in a sentence and their french translations:

Dammi la libertà o dammi la morte.

Donne-moi la liberté ou donne-moi la mort.

Dammi un'opportunità!

Donne-moi une chance !

Dammi un'arancia.

Donne-moi une orange.

"Agnes, dammi qualcosa ".

"Agnès, donne-moi un petit quelque chose ."

Dammi un secondo.

- Attends une seconde.
- Accorde-moi une seconde !
- Donne-moi une seconde !

Dammi un tubo.

Donne-moi un tuyau.

Dammi il cucchiaio.

Donne-moi la cuillère.

Dammi gli occhiali.

Donne-moi mes lunettes.

Dammi qualche fico.

Donne-moi quelques figues.

Dammi la palla!

Donne-moi le ballon !

Dammi un martello.

- Donne-moi un marteau.
- Donnez-moi un marteau.

Dammi il libro.

Donne-moi ce livre.

Dammi i soldi!

- Aboule le fric !
- Donne-moi l'argent.

Dammi la chiave.

Donne-moi la clé.

Dammi il telefono.

Donne-moi le téléphone.

Dammi il quaderno.

Donne-moi le cahier.

Dammi il casco.

Donne-moi le casque.

Dammi la mano.

Donne-moi la main.

Dammi la tua camicia!

Donne-moi ta chemise !

Dammi anche del latte.

Donne-moi du lait aussi.

Dammi una risposta definitiva.

Donne-moi une réponse définitive.

Dammi la matita rossa.

Donne-moi un crayon rouge.

- Dammi la palla!
- Datemi la palla!
- Mi dia la palla!
- Dammi la palla.

- Donne-moi le ballon !
- Donnez-moi le ballon !
- Donne-moi la balle !
- Donnez-moi la balle !

Dammi un bicchiere di latte.

Donne-moi un verre de lait.

"Dammi una bottiglia fresca", disse.

Donne-moi une bouteille fraîche, dit-il.

Per piacere dammi una mano.

S'il vous plaît donnez-moi un coup de main.

Dammi anche del caffè forte!

Donne-moi aussi du café fort !

Dammi una tazza di caffè.

- Donne-moi une tasse de café.
- Donnez-moi une tasse de café.

Dammi un foglio di carta.

Donne-moi une feuille de papier.

Dammi un foglio per scrivere!

Donne-moi une feuille pour écrire !

Dammi del caffè, per favore.

Donnez-moi du café, s'il vous plaît.

Dammi le chiavi. Guiderò io.

Donne-moi les clés. Je conduirai.

Dammi un minuto per rifletterci.

Donne-moi une minute pour y penser.

- Bill, dammi un colpo di telefono stasera.
- Bill, dammi un colpo di telefono questa sera.

Bill, appelle-moi ce soir.

- Dammi un bacio!
- Datemi un bacio!

- Donne-moi un baiser !
- Donne-moi un bisou !
- Donnez-moi un baiser !
- Donnez-moi un bisou !
- Donne-moi un baiser.

Dammi la chiave di questo castello!

Donne-moi la clé de ce château !

Dammi una tazza di tè, per favore.

Donne-moi une tasse de thé s'il te plaît.

- Dammi tempo.
- Mi dia tempo.
- Datemi tempo.

- Donnez-moi du temps.
- Laissez-moi un peu de temps.

- Dammi un'arancia.
- Mi dia un'arancia.
- Datemi un'arancia.

- Donne-moi une orange.
- Donnez-moi une orange.

- Dammi la mano.
- Mi dia la mano.

Donne-moi la main.

Dammi un po' di tempo per riflettere.

- Donne-moi un peu de temps pour réfléchir.
- Donnez-moi un peu de temps pour réfléchir.

Per favore, dammi un bicchiere di birra.

Veuillez me donner un verre de bière.

- Dammi un'ora.
- Mi dia un'ora.
- Datemi un'ora.

Donne-moi une heure.

Per favore, dammi una tazza di latte.

S'il te plaît, donne-moi une tasse de lait.

Dammi, per favore, la risposta alle domanda.

S'il te plaît, dis-moi la réponse à la question.

- Dammi dell'acqua!
- Mi dia dell'acqua!
- Datemi dell'acqua!

- Donnez-moi de l'eau !
- Donne-moi de l'eau !
- Passe-moi de l'eau !
- Passez-moi de l'eau !

- Dammi un'opportunità!
- Datemi un'opportunità!
- Mi dia un'opportunità!

- Donnez-moi une chance !
- Donne-moi une chance !

Dammi una ragione per fare una tal cosa.

- Donnez-moi une raison de faire une chose pareille.
- Donne-moi une raison de faire une chose pareille.

- Dammi il tuo indirizzo.
- Datemi il vostro indirizzo.

- Donne-moi ton adresse !
- Donnez-moi votre adresse !

Dammi il libro che tu mi hai promesso.

Donnez-moi le livre que vous m'avez promis.

Dammi una camera con un televisore che funzioni.

Donne-moi une chambre avec une télé qui marche.

- Dammi un pezzo di carta su cui scrivere, per favore.
- Dammi un pezzo di carta su cui scrivere, per piacere.

Donne-moi un morceau de papier sur quoi écrire, s'il te plait.

- Dammi un suggerimento.
- Datemi un suggerimento.
- Mi dia un suggerimento.
- Dammi una mancia.
- Mi dia una mancia.
- Datemi una mancia.

- Donne-moi un tuyau.
- Donne-moi une extrémité.
- Donnez-moi une extrémité.
- Donne-moi un bout.
- Donnez-moi un bout.
- Donne-m'en un bout.
- Donnez-m'en un bout.
- Donnez-m'en une extrémité.
- Donne-m'en une extrémité.
- Donnez-moi un tuyau.

Dammi il tempo di darti tutto quello che ho!

Donne-moi du temps pour te donner tout ce que j'ai !

- Per favore, dammi un bicchiere d'acqua.
- Dammi un bicchiere d'acqua per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per favore.
- Un bicchiere d'acqua, per piacere.

- Donne-moi un verre d'eau, s'il te plaît.
- Donnez-moi un verre d’eau, s’il vous plaît.
- Puis-je avoir un verre d'eau s'il vous plaît ?
- Donne-moi un verre d'eau, je te prie.

- Datemi la libertà o datemi la morte.
- Dammi la libertà o dammi la morte.
- Mi dia la libertà o mi dia la morte.

- Donnez-moi la liberté ou donnez-moi la mort.
- Donne-moi la liberté ou donne-moi la mort.

- Dammi il libro.
- Mi dia il libro.
- Datemi il libro.

Donne-moi ce livre.

- Dammi cinque giorni.
- Datemi cinque giorni.
- Mi dia cinque giorni.

- Donnez-moi cinq jours.
- Donne-moi cinq jours.

- Dammi un suggerimento.
- Datemi un suggerimento.
- Mi dia un suggerimento.

Donne-moi un indice.

- Dammi i dettagli.
- Datemi i dettagli.
- Mi dia i dettagli.

Donne-moi les détails.

- Dammi la chiave.
- Mi dia la chiave.
- Datemi la chiave.

Donnez-moi la clé.

- Dammi un abbraccio.
- Mi dia un abbraccio.
- Datemi un abbraccio.

- Serre-moi dans tes bras !
- Serrez-moi dans vos bras !

- Dammi un secondo.
- Datemi un secondo.
- Mi dia un secondo.

- Accorde-moi une seconde !
- Accordez-moi une seconde !
- Donne-moi une seconde !
- Donnez-moi une seconde !

- Datemi due minuti!
- Mi dia due minuti!
- Dammi due minuti!

- Donne-moi deux minutes !
- Donnez-moi deux minutes !

- Dammi le chiavi.
- Mi dia le chiavi.
- Datemi le chiavi.

Donne-moi les clés.

- Dammi una possibilità.
- Mi dia una possibilità.
- Datemi una possibilità.

- Accorde-moi une chance !
- Accordez-moi une chance !

- Dammi un minuto.
- Datemi un minuto.
- Mi dia un minuto.

- Donne-moi une minute.
- Donnez-moi une minute.

- Dammi la palla!
- Datemi la palla!
- Mi dia la palla!

- Donne-moi le ballon !
- Donnez-moi le ballon !

- Datemi un martello.
- Dammi un martello.
- Mi dia un martello.

- Donne-moi un marteau.
- Donnez-moi un marteau.

Ho sete. Per favore dammi qualcosa di fresco da bere.

J'ai soif. Donne-moi à boire quelque chose de frais, s'il te plaît.

- Dammi uno stuzzicadenti.
- Datemi uno stuzzicadenti.
- Mi dia uno stuzzicadenti.

- Donne-moi un cure-dent.
- Donnez-moi un cure-dent.

- Dammi il vino.
- Datemi il vino.
- Mi dia il vino.

- Donne-moi le vin.
- Donnez-moi le vin.

- Dammi un lavoro.
- Datemi un lavoro.
- Mi dia un lavoro.

Donne-moi un travail.

- Dammi una pistola.
- Datemi una pistola.
- Mi dia una pistola.

- Donnez-moi une arme.
- Donne-moi une arme.

- Dammi una mano.
- Mi dia una mano.
- Datemi una mano.

Passe-moi un coup de main.

- Dammi un'altra occasione.
- Datemi un'altra occasione.
- Mi dia un'altra occasione.

Donnez-moi une autre chance.

- Dammi il microfono.
- Mi dia il microfono.
- Datemi il microfono.

- Donne-moi le micro !
- Donnez-moi le micro !

- Dammi il telefono.
- Mi dia il telefono.
- Datemi il telefono.

- Donne-moi le téléphone.
- Donnez-moi le téléphone.

- Dammi un motivo.
- Mi dia un motivo.
- Datemi un motivo.

- Donne-moi une raison.
- Donnez-moi une raison.

- Avanti! Dammi un'opportunità.
- Avanti! Datemi un'opportunità.
- Avanti! Mi dia un'opportunità.

Allez ! Donne-moi une chance.

- Dammi una mela.
- Mi dia una mela.
- Datemi una mela.

Donne-moi une pomme.

- Dammi le cuffie.
- Mi dia le cuffie.
- Datemi le cuffie.

Donne-moi le casque.

Dammi solo del tempo per darti tutto quello che io ho.

Donne-moi du temps pour te donner tout ce que j'ai !

- Dammi capitolo e verso.
- Datemi capitolo e verso.
- Mi dia capitolo e verso.
- Dammi tutti i dettagli.
- Datemi tutti i dettagli.
- Mi dia tutti i dettagli.

- Donne-moi tous les détails.
- Donnez-moi tous les détails.

- Dammi i tuoi soldi!
- Mi dia i suoi soldi!
- Datemi i vostri soldi!
- Dammi il tuo denaro!
- Mi dia il suo denaro!
- Datemi il vostro denaro!

- Donne-moi ton argent !
- Donnez-moi votre argent !