Translation of "Terra" in Finnish

0.013 sec.

Examples of using "Terra" in a sentence and their finnish translations:

Viviamo sulla Terra.

Asumme maapallolla.

La Terra è rotonda.

Maapallo on pyöreä.

Chiamano questo pianeta 'Terra'.

Tätä planeettaa kutsutaan ”Maaksi”.

- La Terra gira intorno al Sole.
- La terra gira attorno al sole.

- Maa pyörii auringon ympäri.
- Maa pyörii Auringon ympäri.

In ogni habitat della Terra,

Kaikissa Maan elinympäristöissä -

In ogni luogo della Terra...

Kaikkialla Maapallolla -

La Terra è un pianeta.

Maa on planeetta.

- La Terra, Marte e Giove sono pianeti.
- La Terra, Marte e Giove sono dei pianeti.

Maa, Mars ja Jupiter ovat planeettoja.

Delle notti più magiche della Terra.

Maapallon taianomaisimmille öille.

I luoghi più innaturali della Terra.

Maapallon luonnottomimpia paikkoja.

Quest'aria è la pelle della terra.

Ilma on maan ihoa.

Oggi è la Giornata della Terra.

Tänään on Maan päivä.

E sulle pianure più esposte della Terra...

Eikä Maan aukeimmilla tasangoilla -

La terra è più piccola del sole.

- Maapallo on aurinkoa pienempi.
- Maapallo on pienempi kuin aurinko.

La Spagna è la terra dei castelli.

Espanja on linnojen valtakunta.

- Abbiamo sentito la terra tremare.
- Sentimmo la terra tremare.
- Abbiamo sentito il terreno tremare.
- Sentimmo il terreno tremare.

Tunsimme kuinka maa järisi.

A terra. Mantieni la posizione. La sta sganciando.

Pyörä on maassa. Pysy tässä. Hän irrottaa köyden.

Benvenuti nella notte più sorprendente sul pianeta Terra.

Tervetuloa Maapallon yllättävimpään yöhön.

Senza acqua nulla potrebbe vivere su questa terra.

Ilman vettä mikään ei voisi elää maapallolla.

Tom è convinto che la Terra sia piatta.

Tom on vakuuttunut siitä, että maapallo on litteä.

A Singapore è un crimine sputare per terra.

Singaporessa kadulle sylkeminen on rikos.

La Terra è la nostra oasi nello spazio.

- Maa on keitaamme avaruudessa.
- Maa on meidän keitaamme avaruudessa.

Tutti gli esseri viventi sulla terra possiedono carbonio.

Kaikki eliöt Maassa sisältävät hiiltä.

Questa zona è nota come la Terra dei Draghi

Tämä alue tunnetaan - Lohikäärmeiden maana.

Durante una notte sul pianeta Terra? Sottotitoli: Fabrizia Caravelli

Maan yöllä on vielä paljastettavanaan. Tekstitys: Antti Rinta-Loppi

Questo è l'habitat che cresce più velocemente sulla Terra.

Ne ovat Maapallon nopeimmin kasvavia elinympäristöjä.

In principio Dio creò il cielo e la terra.

Alussa Jumala loi taivaan ja maan.

Il vaso cadde per terra e andò in frantumi.

- Kulho tippui lattialle, ja hajosi sirpaleiksi.
- Vaasi tippui lattialle, ja hajosi sirpaleiksi.

Qual è più grande, il sole o la terra?

Kumpi on suurempi; Aurinko vai Kuu?

Negli zoo di Marte ci sono animali della Terra.

Marssin eläintarhoissa on eläimia maapallolta.

La terra è blu. Ha la forma di un'arancia.

Maapallo on sininen. Aivan kuin appelsiini.

Potrei mangiare questo, o... ...potrei scavare a terra. Proprio laggiù.

Voisin syödä sen - tai kaivaa maata.

Contribuiscono a mantenere questo deserto il più vario della Terra.

auttaen tekemään tästä maailman biologisesti monimuotoisimman aavikon.

Negli Stati Uniti, gli studenti non si siedono per terra.

Yhdysvalloissa oppilaat eivät joudu istumaan hiekan ja tomun keskellä.

Secondo la Bibbia, Dio creò la Terra in sei giorni.

Raamatun mukaan Jumala loi maailman kuudessa päivässä.

La terra è circa sei volte più grande della luna.

Maa on noin kuusi kertaa suurempi kuin Kuu.

La Terra è sotto attacco da parte di invasori alieni.

Avaruusoliot hyökkäävät Maahan.

Urtai il coperchio, feci per evitare che scivolando cadesse in terra

jota kopautin, ja sen liukuessa - otin siitä kiinni, ettei se putoaisi lattialle.

Nel buio di una notte sul pianeta Terra? Sottotitoli: Fabrizia Caravelli

Maan pimeässä yössä vielä piilotteleekaan? Tekstitys: Antti Rinta-Loppi

La Germania è conosciuta come una terra di poeti e filosofi.

Saksa tunnetaan runoilijoiden ja filosofien maana.

Il miglior modo di vedere la Terra è guardare il globo.

Parhaiten Maata ymmärtää katsomalla karttapalloa.

La nostra conoscenza di alcune tra le creature più iconiche della Terra

Ymmärryksemme joistakin maailman ikonisimmista eläimistä -

È uno dei luoghi più affollati della Terra. Venti milioni di abitanti.

Tämä on yksi tiheimmin asutuista paikoista. Väkiluku: 20 miljoonaa.

Ma, per ora, questa famiglia è sopravvissuta alla notte più lunga sulla Terra.

Mutta tältä erää - tämä perhe on selviytynyt maailman pisimmästä yöstä.

Due volte al mese, il sole, la luna e la Terra si allineano.

Kahdesti kuukaudessa Aurinko, Kuu ja Maa asettuvat riviin.

In rapporto alla massa della Terra e al cosmo da cui la scherma,

verrattuna maan ja avaruuden kokoon,

Nel cielo ha luogo una magia. Gli elettroni espulsi dal Sole bombardano la Terra.

Taivaassa on taikaa. Auringosta söksyvät elektronit pommittavat maata.

La nostra comprensione di alcune delle creature più iconiche della Terra sta già cambiando.

Ymmärryksemme eräistä - ikonisimmista eläimistä on jo alkanut määrittyä uudelleen.

La mera nascita in qualche luogo della terra non è ancora una gran conquista.

Pelkkä syntyminen johonkin maahan ei ole vielä kovin kummoinen saavutus.

L'asteroide a forma di teschio ha attraversato la Terra durante il giorno di Halloween.

Pääkallon muotoinen astroidi lensi Maan ohi Halloweenina.

Quali altre sorprese si nascondono nel buio di una notte sul pianeta Terra? Sottotitoli: Fabrizia Caravelli

Kuka tietää, mitä muita yllätyksiä Maan pimeässä yössä piilottelee. Tekstitys: Antti Rinta-Loppi

Telecamere all'avanguardia stanno cambiando il nostro modo di comprendere alcune delle creature più iconiche della Terra...

Uudenaikaiset kamerat muuttavat ymmärrystämme - eräistä Maan ikonisimmista eläimistä.

- Chi sono? Da dove vengo? C’è vita dopo la morte? Che senso ha la vita sulla terra?
- Chi sono io? Da dove vengo? C'è vita dopo la morte? Qual è il significato della vita sulla terra?

Kuka minä olen? Mistä minä tulen? Onko kuoleman jälkeen elämää? Mikä on elämän tarkoitus?

La loro luce è un segnale per le femmine senza ali a terra. Lei è grande come un chicco di riso.

Niiden valo toimii signaalina siivettömille naaraille maassa. Naaras on riisinjyvän kokoinen.

La prima rivolta è contro la tirannia suprema della teologia, del fantasma di Dio. Finché abbiamo un padrone in cielo, saremo schiavi sulla terra.

Ensimmäinen kapina on teologian mielivaltaa, Jumalan aavetta vastaan. Niin pitkään kuin taivaissa on Herra, olemme orjia maassa.

Considerate ciò che facciamo per i nostri figli. Non diciamo loro: 'Alcune persone pensano che la terra è rotonda, e altre pensano che sia piatta; quando si cresce, si può, volendo, esaminare le prove e trarre le proprie conclusioni'. Invece di questo diciamo: 'La terra è rotonda'. Con il tempo i nostri figli sono abbastanza grandi per esaminare le prove, la nostra propaganda ha chiuso le loro menti...

Miettikää, mitä teemme lapsillemme. Emme sano heille: "Jotkut uskovat maapallon olevan pyöreä, toiset litteä. Kun kasvat isoksi, voit halutessasi tutkiskella todisteita ja muodostaa oman kantasi". Sen sijaan sanomme: "Maa on pyöreä". Kun lapsemme ovat tarpeeksi vanhoja tutkimaan todisteita, propagandamme on sulkenut heidän mielensä...

Padre nostro, che sei nei cieli, sia santificato il tuo nome, venga il tuo regno, sia fatta la tua volontà come in cielo anche in terra. Dacci oggi il nostro pane quotidiano, e rimetti a noi i nostri debiti, come anche noi li rimettiamo ai nostri debitori e non esporci alla tentazione, ma liberaci dal Male.

- Isä meidän, joka olet taivaissa, pyhitetty olkoon Sinun nimesi. Tulkoon Sinun valtakuntasi; tapahtukoon Sinun tahtosi myös maan päällä, niin kuin taivaissa. Anna meille tänään meidän jokapäiväinen leipämme, ja anna meidän syntimme anteeksi, niin kuin mekin anteeksiannamme niille, jotka ovat meitä vastaan rikkoneet. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Isän, pojan ja pyhän hengen nimeen. Aamen.
- Isä meidän, joka olet taivaissa, pyhitetty olkoon Sinun nimesi. Tulkoon Sinun valtakuntasi; tapahtukoon Sinun tahtosi myös maan päällä, niin kuin taivaissa. Anna meille tänä päivänä meidän jokapäiväinen leipämme, ja anna meidän syntimme anteeksi, niin kuin mekin anteeksiannamme niille, jotka ovat meitä vastaan rikkoneet. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Isän, pojan ja pyhän hengen nimeen. Aamen.