Translation of "Posizione" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Posizione" in a sentence and their finnish translations:

Mettiamoci in posizione.

Mennään asemiin.

Posizione a gambe aperte.

Pidetään leveä asento.

Il corallo mantiene la sua posizione.

Donitsikoralli saa pitää tilansa tänään.

Tutti i giocatori erano in posizione.

- Kaikki pelaajat olivat asemissaan.
- Kaikki pelaajat olivat pelipaikoillaan.

Questo albero è in una posizione strategica.

Tämä puu on hyvä tähystyspaikka.

A terra. Mantieni la posizione. La sta sganciando.

Pyörä on maassa. Pysy tässä. Hän irrottaa köyden.

La posizione di Tom su questa questione è ben nota.

Tomin näkemys tähän asiaan on kaikkien tiedossa.

È il punto di sbarco. Tengo la posizione, qui va bene.

Laskeutumispaikka. Pidä tämä sijainti.

Tenendo gli altri tentacoli attaccati alla tana e le ventose in posizione.

Se piti muilla lonkeroilla kiinni pesästä - imukupeillaan.

Il ministro ha nominato uno dei suoi amici intimi in una posizione chiave.

- Ministeri nimitti erään kätyrinsä avainasemaan.
- Se ministeri nimitti erään kätyrinsä avainasemaan.
- Se pappi nimitti erään kätyrinsä avainasemaan.
- Pappi nimitti erään kätyrinsä avainasemaan.
- Ministeri nimitti erään kätyreistään avainasemaan.
- Se ministeri nimitti erään kätyreistään avainasemaan.
- Se pappi nimitti erään kätyreistään avainasemaan.
- Pappi nimitti erään kätyreistään avainasemaan.

Il vantaggio è che da una  posizione elevata è più facile seguire la direzione.

Hyvä asia tässä on se, että voimme pysytellä korkeassa maastossa. On helpompi pitää suunta.

Ha perso la sua posizione solo perché si è rifiutato di dire una bugia.

Hän menetti asemansa vain koska kieltäytyi valehtelemasta.

Mi piace molto questo appartamento, la posizione è ottima, e inoltre il prezzo per l'affitto non è alto.

Minä pidän tästä asunnosta todella paljon. Sijainti on hyvä, ja vuokrakin on pieni.

Ogni individuo ha diritto, in posizione di piena eguaglianza, ad una equa e pubblica udienza davanti ad un tribunale indipendente e imparziale, al fine della determinazione dei suoi diritti e dei suoi doveri, nonché della fondatezza di ogni accusa penale che gli venga rivolta.

Jokaisella on täysin tasa-arvoisesti oikeus siihen, että häntä oikeudenmukaisesti ja julkisesti kuullaan riippumattomassa ja puolueettomassa tuomioistuimessa hänen oikeuksiaan ja velvollisuuksiaan määrättäessä tai häntä vastaan nostettua rikossyytettä selvitettäessä.

Quando arriviamo a morire, saremo soli. Da tutti i nostri averi saremo in procinto di separarci. Amici del mondo - degli amici attratti da noi per la nostra posizione, la nostra ricchezza, o le nostre qualità sociali, - ci lasceranno mentre entriamo nella valle oscura. Da quelli legati a noi per mezzo di legami più forti - i nostri parenti, i nostri cari, figli, fratelli, sorelle, e da quelli non meno cari a noi che sono stati nostri amici perché noi e loro siamo amici dello stesso Salvatore, - dobbiamo separarci anche da loro. Eppure non tutti ci lasceranno. C'è Uno che è "più vicino di un fratello" - Colui che avendo amato i Suoi che sono nel mondo li ama fino alla fine.

Kun kuolomme koittaa, olemme oleva yksin. Kaikesta maallisesta omaisuudesta eroamme. Maalliset ystävät — jotka kiintyivät meihin asemamme, varakkuutemme tai sosiaalisten ominaisuukksiemme takia — jättävät meidät astuessamme pimeään laaksoon. Meihin vahvemmin kiintyneet — sukumme, rakkaamme, lapsemme, veljemme, siskomme ja myös aivan yhtä rakkaat, joihin olemme ystävystyneet Vapahtajan kautta — heistä on meidän eroavan. Kaikki eivät meitä hylkää. On yksi joka ”on veljeä läheisempi” — yksi, joka rakastaa omiaan maailmassa, rakastaa loppuun asti.