Translation of "Argomento" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Argomento" in a sentence and their finnish translations:

- Non cambiare argomento.
- Non cambiate argomento.
- Non cambi argomento.

Älä vaihda aihetta.

- Tom ha cambiato argomento.
- Tom cambiò argomento.

Tommi vaihtoi aihetta.

Argomento chiuso.

- Asia on loppuun käsitelty.
- Piste.
- Tästä asiasta ei keskustella enempää.
- Aihe suljettu.

Cambiamo argomento.

Vaihdetaan puheenaihetta.

- Smettila di cambiare argomento.
- Smettetela di cambiare argomento.
- La smetta di cambiare argomento.

Lopeta aiheen vaihtaminen.

- Improvvisamente ha cambiato argomento.
- All'improvviso ha cambiato argomento.

Yhtäkkiä hän vaihtoi aihetta.

- Non cambiare soggetto.
- Non cambiate soggetto.
- Non cambi soggetto.
- Non cambiare argomento.
- Non cambiate argomento.
- Non cambi argomento.

Älä vaihda aihetta.

Questo argomento è inconfutabile.

Tätä argumenttia ei voi kumota.

Va bene se cambiamo argomento?

Sopiiko, että vaihdamme aihetta?

Penso che dovremmo cambiare argomento.

- Luulen, että meidän pitäisi vaihtaa puheenaihetta.
- Minun mielestäni meidän pitäisi vaihtaa aihetta.
- Olen sitä mieltä, että meidän pitäisi vaihtaa keskustelunaihetta.

Discuteremo su questo argomento alla riunione.

Tulemme debatoimaan tästä aiheesta kokouksessa.

Lei rimase interdetta e cambiò subito argomento.

Hän oli ymmällään ja vain vaihtoi puheenaihetta.

Solo in un'occasione l'intervistato introduce un argomento.

Vain yhden kerran haastateltava tuo esiin uuden puheenaiheen.