Translation of "All'improvviso" in French

0.010 sec.

Examples of using "All'improvviso" in a sentence and their french translations:

- Svenne all'improvviso.
- Lei svenne all'improvviso.

Elle s'évanouit soudain.

All'improvviso...

Soudain,

- È svenuta all'improvviso.
- Lei è svenuta all'improvviso.

Elle s'est soudain évanouie.

- Il fantasma è svanito all'improvviso.
- Il fantasma svanì all'improvviso.

Le fantôme disparut tout à coup.

- All'improvviso ho sentito un grido.
- All'improvviso sentii un grido.

Tout à coup, j'entendis un cri.

All'improvviso, cambia completamente.

Tout à coup, elle change radicalement –

E poi, all'improvviso...

Et tout à coup...

Non frenare all'improvviso.

Ne freine pas d'un coup.

- Improvvisamente è svenuta.
- Improvvisamente svenne.
- All'improvviso è svenuta.
- All'improvviso svenne.

- Elle a soudainement perdu connaissance.
- Elle s'évanouit soudain.
- Elle s'est soudain évanouie.

- Morì all'improvviso.
- Lui morì all'improvviso.
- Morì improvvisamente.
- Lui morì improvvisamente.

Il mourut soudainement.

- Tom è morto all'improvviso di ictus.
- Tom morì all'improvviso di ictus.

Tom est mort subitement d'une attaque.

E all'improvviso arrivò Zach,

Et Zach est entré dans notre vie,

All'improvviso mi ha visto.

Tout à coup il m'aperçut.

All'improvviso sentii un grido.

- Tout à coup, j'entendis un cri.
- J'entendis soudain un cri.

All'improvviso arrivò un gigante.

Soudain un géant arriva.

- Mio zio è sbucato all'improvviso da Kobe.
- Mio zio sbucò all'improvviso da Kobe.
- Mio zio è saltato fuori all'improvviso da Kobe.
- Mio zio saltò fuori all'improvviso da Kobe.

Mon oncle a débarqué de Kobe.

- Non frenare all'improvviso.
- Non freni all'improvviso.
- Non frenate all'improvviso.
- Non frenare di colpo.
- Non frenate di colpo.
- Non freni di colpo.

- Ne freine pas d'un coup.
- Ne freinez pas d'un coup.

- Il nostro treno si è fermato all'improvviso.
- Il nostro treno si fermò all'improvviso.

Notre train s'est arrêté soudainement.

All'improvviso l'olio si dissolve nell'acqua

Et soudain, cette huile grasse se dissout dans l'eau.

All'improvviso si sentì una voce.

Soudain on entendit une voix.

All'improvviso il cielo diventò scuro.

Tout à coup, le ciel devint obscur.

Lui si è ammalato all'improvviso.

Il est subitement tombé malade.

All'improvviso tutto ha un senso.

Soudain, tout a un sens.

All'improvviso un ladro uscì dall'oscurità.

Soudain, un bandit sortit de l'obscurité.

- Improvvisamente si è ammalato.
- All'improvviso si è ammalato.
- Improvvisamente si ammalò.
- All'improvviso si ammalò.

Il est subitement tombé malade.

All'improvviso mi venne una buona idea.

Soudain, il me vint une bonne idée.

All'improvviso il cielo è diventato scuro.

Soudain, le ciel s'obscurcit.

- Improvvisamente sono diventato fortunato.
- All'improvviso sono diventato fortunato.
- All'improvviso sono diventata fortunata.
- Improvvisamente sono diventata fortunata.

Je suis devenue d'un coup chanceuse.

- Improvvisamente ha cominciato a piovere.
- All'improvviso ha cominciato a piovere.
- Improvvisamente cominciò a piovere.
- All'improvviso cominciò a piovere.
- Improvvisamente ha iniziato a piovere.
- All'improvviso ha iniziato a piovere.
- Improvvisamente iniziò a piovere.
- All'improvviso iniziò a piovere.

- La pluie s'est soudainement mise à tomber.
- Soudain, il commença à pleuvoir.

E di aver fatto tabula rasa all'improvviso.

et tout d'un coup, j'avais une feuille blanche.

All'improvviso, mi chiese se avevo un fidanzato.

comme ça, elle m'a demandé si j'avais un copain.

E all'improvviso, quando conosci le persone individualmente,

Soudain, quand vous connaissez l'unicité des gens,

All'improvviso, lei... si protende verso la superficie.

Et tout à coup, je la vois s'étendre vers la surface.

- Non frenare all'improvviso.
- Non frenare di colpo.

Ne freine pas d'un coup.

All'improvviso gli si è risvegliata la coscienza.

Soudainement, sa conscience s'est éveillée en lui.

- Il tempo è cambiato improvvisamente.
- Il tempo cambiò improvvisamente.
- Il tempo è cambiato all'improvviso.
- Il tempo cambiò all'improvviso.

- Le temps changea soudain.
- Le temps a soudain changé.

- I prezzi sono calati all'improvviso.
- I prezzi calarono all'improvviso.
- I prezzi sono calati improvvisamente.
- I prezzi calarono improvvisamente.

- Les prix ont baissé subitement.
- Les prix se sont brusquement effondrés.

Quando, all'improvviso, sente un fragore e un tonfo.

quand, tout à coup, il entend un rugissement et un bruit sourd.

All'improvviso, vedi... aragoste che schizzano via dalla barriera.

On voit tout à coup des homards qui sortent du récif.

- Improvvisamente ha cambiato argomento.
- All'improvviso ha cambiato argomento.

Soudain, il changea de sujet.

All'improvviso ho sentito un forte colpo di tuono.

Soudainement j'entendis un fort coup de tonnerre.

- All'improvviso ci fu un'esplosione.
- Improvvisamente ci fu un'esplosione.

Soudain il y eut une explosion.

- Improvvisamente, sembra più grande.
- All'improvviso, sembra più grande.

D'un coup, ça a l'air plus grand.

- Improvvisamente il cielo è diventato scuro.
- All'improvviso il cielo è diventato scuro.
- All'improvviso il cielo diventò scuro.
- Improvvisamente il cielo diventò scuro.
- Improvvisamente il cielo divenne scuro.
- All'improvviso il cielo divenne scuro.

Soudainement le ciel devenait sombre.

E all'improvviso si sentono più o meno a casa.

et soudain, ils se sentent chez eux.

Il sole all'improvviso si è rivelato oltre la nuvola.

Le soleil s'est soudainement montré de derrière le nuage.

All'improvviso, la terra si ritirò sotto i suoi piedi.

Soudain, le sol se déroba sous ses pieds.

Ma all'improvviso, con lastre di ghiaccio spesse ancora 2 km,

Mais soudain, avec des nappes glaciaires toujours épaisses de deux kilomètres

Perché il Dryas recente terminò ugualmente all'improvviso, 11.600 anni fa,

De même, pourquoi le Dryas récent s'est-il brusquement achevé il y a 11 600 ans,

Impressa nella memoria, un enorme squalo che si avvicina all'improvviso.

gravée dans ma mémoire d'un requin qui s'approche d'elle.

Il primo riguarda il tempo, perché l'inverno è tornato all'improvviso.

Le premier concerne la météo, car l'hiver est soudainement de retour.

- La temperatura è calata all'improvviso.
- La temperatura è calata improvvisamente.

La température a soudainement baissé.

All'improvviso grosse gocce di pioggia cominciarono a cadere dal cielo scuro.

Tout à coup, de grosses gouttes de pluie commencèrent à tomber du ciel sombre.

- All'improvviso ha cominciato a piovere molto forte.
- Improvvisamente ha cominciato a piovere molto forte.
- All'improvviso cominciò a piovere molto forte.
- Improvvisamente cominciò a piovere molto forte.

- Soudain, il commença à pleuvoir très fort.
- Tout à coup, il s'est mis à pleuvoir très fort.

All'improvviso se n'era andato. La maggior parte di loro non è riuscita a capirlo.

Soudain, il était parti. La plupart d'entre eux n'ont pas pu l'obtenir.

- Di colpo si è spenta la luce.
- Di colpo si spense la luce.
- Improvvisamente si è spenta la luce.
- Improvvisamente si spense la luce.
- All'improvviso si è spenta la luce.
- All'improvviso si spense la luce.

Tout à coup la lumière s'éteignit.

- Il mio computer a volte si spegne all'improvviso.
- Il mio computer a volte si spegne improvvisamente.

Mon ordinateur s'éteint parfois soudainement.

All'improvviso, una delle ultime grandi scimmie asiatiche rimaste iniziò a lanciare rami verso Scourfield e la sua guida.

Soudain, l'un des derniers grands singes d'Asie se met à lancer des branches à Scourfield et son guide.

Intorno alle 9 del mattino, la sua brigata di fanteria in testa apparve all'improvviso attraverso la nebbia e riprese Telnitz…

Vers 9h du matin, sa brigade d'infanterie de tête apparut soudain à travers la brume et reprit Telnitz…

- Avevo previsto di andare in spiaggia oggi, ma in quel momento ha iniziato a piovere.
- Da principio m'ero preparato per venire quest'oggi in spiaggia, ma ha cominciato a piovere all'improvviso.

J'avais prévu d'aller à la plage aujourd'hui, mais il a commencé à pleuvoir.