Translation of "All'improvviso" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "All'improvviso" in a sentence and their spanish translations:

All'improvviso...

De repente…

All'improvviso, cambia completamente.

En un segundo cambia drásticamente.

E poi, all'improvviso...

Y de repente…

Non frenare all'improvviso.

- No frenes de golpe.
- No frenes tan de repente.
- No frenes tan brusco.

- Morì all'improvviso.
- Lui morì all'improvviso.
- Morì improvvisamente.
- Lui morì improvvisamente.

- De repente murió.
- Se murió de repente.

- Abbiamo realizzato all'improvviso cosa stava succedendo.
- Realizzammo all'improvviso cosa stava succedendo.

- Repentinamente comprendimos lo que estaba pasando.
- De repente nos dimos cuenta de lo que estaba pasando.

E all'improvviso arrivò Zach,

De repente teníamos un Zach,

All'improvviso mi ha visto.

De repente me vio.

- Non frenare all'improvviso.
- Non freni all'improvviso.
- Non frenate all'improvviso.
- Non frenare di colpo.
- Non frenate di colpo.
- Non freni di colpo.

- No frenes de golpe.
- No frenes de repente.

- Il nostro treno si è fermato all'improvviso.
- Il nostro treno si fermò all'improvviso.

- Nuestro tren se detuvo de repente.
- Nuestro tren se detuvo repentinamente.

All'improvviso ho sentito un urlo.

De repente oí un grito.

Il bus si fermò all'improvviso.

El bus se detuvo súbitamente.

All'improvviso l'olio si dissolve nell'acqua

y de pronto el aceite se disuelve en el agua.

Lui si è ammalato all'improvviso.

Él se enfermó de súbito.

All'improvviso tutto ha un senso.

De repente todo tiene sentido.

All'improvviso un ladro uscì dall'oscurità.

De repente, un ladrón emergió de la oscuridad.

- Improvvisamente si è ammalato.
- All'improvviso si è ammalato.
- Improvvisamente si ammalò.
- All'improvviso si ammalò.

Él se enfermó de súbito.

All'improvviso il cielo è diventato scuro.

De pronto, el cielo se oscureció.

- Improvvisamente sono diventato fortunato.
- All'improvviso sono diventato fortunato.
- All'improvviso sono diventata fortunata.
- Improvvisamente sono diventata fortunata.

De repente tuve suerte.

- Improvvisamente ha cominciato a piovere.
- All'improvviso ha cominciato a piovere.
- Improvvisamente cominciò a piovere.
- All'improvviso cominciò a piovere.
- Improvvisamente ha iniziato a piovere.
- All'improvviso ha iniziato a piovere.
- Improvvisamente iniziò a piovere.
- All'improvviso iniziò a piovere.

- De repente se puso a llover.
- De repente comenzó a llover.

E di aver fatto tabula rasa all'improvviso.

y que de repente podía empezar de cero.

All'improvviso, mi chiese se avevo un fidanzato.

de la nada, me preguntó si yo tenía novio.

E all'improvviso, quando conosci le persone individualmente,

Y, de pronto, cuando uno conoce a la gente en su exclusividad,

All'improvviso, lei... si protende verso la superficie.

De repente… salió en busca de la superficie.

- Non frenare all'improvviso.
- Non frenare di colpo.

No frenes de golpe.

- Il palazzo è crollato all'improvviso.
- Il palazzo crollò all'improvviso.
- Il palazzo è crollato improvvisamente.
- Il palazzo crollò improvvisamente.

El edificio se desplomó de repente.

- Il tempo è cambiato improvvisamente.
- Il tempo cambiò improvvisamente.
- Il tempo è cambiato all'improvviso.
- Il tempo cambiò all'improvviso.

El clima cambió repentinamente.

- I prezzi sono calati all'improvviso.
- I prezzi calarono all'improvviso.
- I prezzi sono calati improvvisamente.
- I prezzi calarono improvvisamente.

Los precios bajaron súbitamente.

- Improvvisamente abbiamo sentito uno sparo.
- Improvvisamente sentimmo uno sparo.
- All'improvviso sentimmo uno sparo.
- All'improvviso abbiamo sentito uno sparo.

De repente oímos un disparo.

All'improvviso, vedi... aragoste che schizzano via dalla barriera.

De repente veías… que huían del arrecife.

All'improvviso ho sentito un forte colpo di tuono.

De repente oí un tronazo fuerte.

Nessuna persona onesta è mai diventata ricca all'improvviso.

Ninguna persona honesta se enriquece de repente.

All'improvviso ho realizzato che devo imparare il polacco.

De repente me di cuenta de que debía aprender polaco.

- All'improvviso ci fu un'esplosione.
- Improvvisamente ci fu un'esplosione.

De repente hubo una explosión.

All'improvviso vidi una lepre correre attraverso il campo.

Repentinamente vi a una liebre correr por el campo.

- Improvvisamente il cielo è diventato scuro.
- All'improvviso il cielo è diventato scuro.
- All'improvviso il cielo diventò scuro.
- Improvvisamente il cielo diventò scuro.
- Improvvisamente il cielo divenne scuro.
- All'improvviso il cielo divenne scuro.

De repente, el cielo se oscureció.

E all'improvviso si sentono più o meno a casa.

y de repente, se sienten como en casa.

Il sole all'improvviso si è rivelato oltre la nuvola.

El sol pronto se reveló desde la nube.

Ma all'improvviso, con lastre di ghiaccio spesse ancora 2 km,

Pero de pronto, y a pesar de las capas de hielo de 2 km de espesor

Perché il Dryas recente terminò ugualmente all'improvviso, 11.600 anni fa,

¿Por qué el Joven Dryas se extinguió también de repente hace 11 600 años

Impressa nella memoria, un enorme squalo che si avvicina all'improvviso.

un tiburón enorme que se le acercó de repente.

Il primo riguarda il tempo, perché l'inverno è tornato all'improvviso.

La primera es sobre el clima, porque el invierno ha vuelto repentinamente.

- La temperatura è calata all'improvviso.
- La temperatura è calata improvvisamente.

La temperatura cayó repentinamente.

Jack smise di parlare all'improvviso quando Mary entrò nella stanza.

Jack dejó de hablar de repente cuando Mary entró en la habitación.

- Un vecchio uomo mi parlò improvvisamente.
- Un uomo anziano mi parlò improvvisamente.
- Un vecchio uomo mi ha parlato improvvisamente.
- Un uomo anziano mi ha parlato improvvisamente.
- Un vecchio uomo mi parlò all'improvviso.
- Un vecchio uomo mi ha parlato all'improvviso.
- Un uomo anziano mi parlò all'improvviso.
- Un uomo anziano mi ha parlato all'improvviso.

De repente, un anciano me habló.

- All'improvviso tutte le luci si sono spente.
- All'improvviso tutte le luci si spensero.
- Improvvisamente tutte le luci si sono spente.
- Improvvisamente tutte le luci si spensero.

De repente, todas las luces se apagaron.

- All'improvviso ha cominciato a piovere molto forte.
- Improvvisamente ha cominciato a piovere molto forte.
- All'improvviso cominciò a piovere molto forte.
- Improvvisamente cominciò a piovere molto forte.

De repente empezó a llover muy fuerte.

- Improvvisamente mia madre cominciò a cantare.
- All'improvviso mia madre cominciò a cantare.
- Improvvisamente mia madre ha cominciato a cantare.
- All'improvviso mia madre ha cominciato a cantare.

De repente, mi madre comenzó a cantar.

- Improvvisamente ho avuto una strana sensazione.
- All'improvviso ho avuto una strana sensazione.

De repente tuve una extraña sensación.

- Improvvisamente un orso apparve davanti a noi.
- Improvvisamente un orso è apparso davanti a noi.
- All'improvviso un orso è apparso davanti a noi.
- All'improvviso un orso apparve davanti a noi.

- Un oso apareció repentinamente en frente de nosotros.
- De repente, un oso apareció frente a nosotros.

- Il mio computer a volte si spegne all'improvviso.
- Il mio computer a volte si spegne improvvisamente.

Mi computador a veces se apaga de repente.

All'improvviso, una delle ultime grandi scimmie asiatiche rimaste iniziò a lanciare rami verso Scourfield e la sua guida.

De pronto, el único sobreviviente de los grandes simios de Asia comenzó a lanzarle ramas a Scourfield y a su guía.

Intorno alle 9 del mattino, la sua brigata di fanteria in testa apparve all'improvviso attraverso la nebbia e riprese Telnitz…

Alrededor de las 9 de la mañana, su brigada de infantería líder apareció de repente a través de la niebla y retomó Telnitz ...

- Ma di colpo gli incominciò a girare la testa e si risedette sulla sua vecchia sedia.
- Ma improvvisamente gli cominciò a girare la testa e si risedette sulla sua vecchia sedia.
- Ma all'improvviso gli cominciò a girare la testa e si risedette sulla sua vecchia sedia.

Pero de repente se mareó y se volvió a sentar en su vieja silla.