Translation of "Sollevato" in English

0.007 sec.

Examples of using "Sollevato" in a sentence and their english translations:

Era sollevato.

He was relieved.

- Tom si sentì sollevato.
- Tom si sentiva sollevato.

Tom felt relieved.

- Ha detto che era sollevato.
- Disse che era sollevato.

He said that he was relieved.

Tom sembra sollevato.

- Tom looks relieved.
- Tom seems relieved.

Tom sembrava sollevato.

Tom looked relieved.

Tom è sollevato.

Tom is relieved.

Sembrava essere sollevato.

He looked like he was relieved.

Sembra essere sollevato.

- You seem to be relieved.
- He looks like he's relieved.

Si sentiva sollevato.

He felt relieved.

- Tom sembrava sollevato nel vedermi.
- Tom è sembrato sollevato nel vedermi.
- Tom sembrò sollevato nel vedermi.

Tom appeared relieved to see me.

- Mi ha detto che era sollevato.
- Mi disse che era sollevato.

He told me he was relieved.

- Ero sollevato.
- Ero sollevata.

- I'm relieved.
- I was relieved.

Tom sembra molto sollevato.

Tom looks very relieved.

Tom sembra davvero sollevato.

Tom looks really relieved.

Tom sembrava piuttosto sollevato.

Tom looked rather relieved.

- È sollevato.
- È rincuorato.

He's relieved.

Io mi sento sollevato.

I feel relieved.

- Sembri sollevato.
- Sembri sollevata.
- Sembra sollevato.
- Sembra sollevata.
- Sembrate sollevati.
- Sembrate sollevate.

You look relieved.

Adesso mi sento veramente sollevato.

I'm feeling fine now.

Tom ha sollevato la scatola.

Tom lifted the box.

- Mi sento sollevato.
- Io mi sento sollevato.
- Mi sento sollevata.
- Io mi sento sollevata.

I feel relieved.

- Tom ha sollevato le cose da terra.
- Tom ha sollevato le cose dal pavimento.

Tom picked the stuff up off the floor.

Ha sollevato il peso senza sforzi.

He lifted the weight without effort.

- Tom è sollevato.
- Tom è rincuorato.

- Tom is relieved.
- Tom became calm.

Tom fu sollevato nel sentire ciò.

Tom was relieved to hear that.

Il soldato ha sollevato la bandiera.

The soldier raised the flag.

L'auto ha sollevato una nuvola di polvere.

The car raised a cloud of dust.

Tom si sentiva in qualche modo sollevato.

Tom seemed somewhat relieved.

Lui ha detto che si sentiva sollevato.

He said he felt relieved.

- Sembri essere sollevato.
- Sembri essere sollevata.
- Sembra essere sollevato.
- Sembra essere sollevata.
- Sembrate essere sollevati.
- Sembrate essere sollevate.

You seem to be relieved.

- Non sembri sollevato.
- Non sembri sollevata.
- Non sembra sollevato.
- Non sembra sollevata.
- Non sembrate sollevati.
- Non sembrate sollevate.

You don't seem relieved.

Ha sollevato la questione su come dovremmo reagire,

it posed a question of how we should respond,

La gente che ci ha sollevato lo spirito,

people who lifted our spirits,

Ero molto sollevato che fosse viva, che respirasse.

I was very relieved that she was alive, breathing.

- Ne ho sollevato uno.
- Ne ho sollevata una.

I lifted one up.

- Ha sollevato un'obiezione alla decisione.
- Lui ha sollevato un'obiezione alla decisione.
- Sollevò un'obiezione alla decisione.
- Lui sollevò un'obiezione alla decisione.

He raised an objection to the decision.

Insubordinazione: fu sollevato dal comando e tornò in Francia.

insubordination: he was relieved of command, and returned to France.

- Tom ha sollevato le sopracciglia.
- Tom sollevò le sopracciglia.

Tom raised his eyebrows.

Tom ha sollevato una questione interessante alla nostra riunione.

Tom raised an interesting question at our meeting.

Mi sono sentito molto sollevato quando ho saputo la notizia.

I felt very relieved when I heard the news.

Sono sollevato che siate riuscito a comprendere il mio cattivo inglese.

I was relieved that you could understand my broken English.

- L'auto ha sollevato una nuvola di polvere.
- L'auto sollevò una nuvola di polvere.
- L'automobile ha sollevato una nuvola di polvere.
- L'automobile sollevò una nuvola di polvere.

The car raised a cloud of dust.

Il verdetto di colpevolezza pronunciato dalla giuria ha sollevato un ampio dibattito.

The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.

Mi sono sentito sollevato nel sentire che eravate arrivati sani e salvi.

I was relieved to hear that you had arrived safely.

- Le sue parole hanno sollevato dei dubbi.
- Le sue parole sollevarono dei dubbi.

His words gave rise to doubts.

La riflessione indipendente non può essere richiesta in presenza di un coltello sollevato.

Detached reflection cannot be demanded in the presence of an uplifted knife.

- Il vento le ha sollevato i capelli.
- Il vento le sollevò i capelli.

The wind lifted her hair.

Victor fu sollevato dal comando. Ma arrabbiato e umiliato per quello che considerava il

Victor was relieved of command. But angry  and humiliated at what he considered  

Tom si sentì sollevato nel sentire che Mary era arrivata a casa sana e salva.

Tom was relieved to hear that Mary had arrived home safely.

- Tom non ha sollevato un dito per aiutare.
- Tom non sollevò un dito per aiutare.

Tom didn't lift a finger to help.

- Urlò come una donna quando ha sollevato il coperchio della pentola e ha visto la mia testa.
- Ha strillato come una donna quando ha sollevato il coperchio della padella e ha visto la mia testa.

He screamed like a woman when he removed the pot's lid and saw my head.

- Sono sicuro che Tom sarà rincuorato.
- Io sono sicuro che Tom sarà rincuorato.
- Sono sicura che Tom sarà rincuorato.
- Io sono sicura che Tom sarà rincuorato.
- Sono sicura che Tom sarà sollevato.
- Io sono sicura che Tom sarà sollevato.

I'm sure Tom will be relieved.

- La ragazza ha sollevato la pesante scatola con una mano.
- La ragazza sollevò la pesante scatola con una mano.

The girl lifted the heavy box with one hand.

Ma il suo fallimento nel prendere Gerona significava che era sollevato dal comando. Se ne andò furioso prima dell'arrivo del

But his failure to take Gerona meant he was  relieved of command. Leaving in a fury before  

- Dopo aver detto tutto quello che dovevo, mi sentivo rilassato.
- Dopo aver detto quello che dovevo, mi sono sentito più sollevato.

I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.