Translation of "Parlavo" in English

0.009 sec.

Examples of using "Parlavo" in a sentence and their english translations:

- Parlavo.
- Io parlavo.

I was speaking.

- Non parlavo...
- Io non parlavo...

I wasn't talking...

- Parlavo molto con Tom.
- Io parlavo molto con Tom.

I used to talk to Tom a lot.

A scuola parlavo appena,

I rarely talked in school,

Parlavo con l'ambasciatore polacco.

I spoke with the Polish ambassador.

- Questa è la medicina di cui ti parlavo.
- Questa è la medicina di cui vi parlavo.
- Questa è la medicina di cui le parlavo.

This is the medicine I was telling you about.

Il paziente di cui parlavo prima?

The patient I mentioned earlier?

Prima parlavo del punto di flessione,

and so when I talked about the inflection point, right,

Ne parlavo con i miei colleghi.

I talked to my coworkers about it.

Beh, mentre parlavo con tutti questi investitori,

Well, in the process of speaking to all these investors,

Ecco la città di cui ti parlavo.

This is the town I told you about.

Tom sapeva che non parlavo in francese.

Tom knew I couldn't speak French.

Mi sentivo a disagio perché non parlavo francese.

I was ill at ease because I didn't speak French.

Chi ti ha detto che parlavo di te?

Who told you I was talking about you?

Questo è il libro di cui ti parlavo.

That's the book I told you about.

Questo è il libro di cui vi parlavo.

That's the book I told you about.

Chi è quell'uomo? — Chi? L'uomo con cui parlavo prima?

"Who's that man there?" "Who? The man I was speaking to earlier?"

- Parlavo solo in berbero.
- Parlavo soltanto in berbero.
- Parlavo solamente in berbero.
- Ho parlato solo in berbero.
- Ho parlato solamente in berbero.
- Ho parlato soltanto in berbero.
- Parlai solo in berbero.
- Parlai soltanto in berbero.
- Parlai solamente in berbero.

I only spoke Berber.

Specialmente la qualità di quel sonno profondo di cui vi parlavo.

especially that deep quality of sleep that I was just discussing.

Sono rimasta incinta del suonatore d'arpa finlandese di cui ti parlavo ieri sera.

I got pregnant from the Finnish harpist that I told you about last night.