Translation of "Cui" in English

0.008 sec.

Examples of using "Cui" in a sentence and their english translations:

- Hai qualcosa con cui scrivere?
- Ha qualcosa con cui scrivere?
- Avete qualcosa con cui scrivere?

Do you have something to write with?

- Tu sei l'unico a cui penso.
- Tu sei l'unica a cui penso.
- È l'unico a cui penso.
- Lei è l'unico a cui penso.
- È l'unica a cui penso.
- Lei è l'unica a cui penso.

You're the only one I think about.

A cui rispondere,

for us to answer,

- È quello di cui sono orgoglioso.
- È quello di cui sono orgogliosa.
- È ciò di cui sono orgoglioso.
- È ciò di cui sono orgogliosa.
- È quello di cui sono fiero.
- È quello di cui sono fiera.
- È ciò di cui sono fiero.
- È ciò di cui sono fiera.

That's what I'm proud of.

- Dammi qualcosa con cui scrivere.
- Mi dia qualcosa con cui scrivere.
- Datemi qualcosa con cui scrivere.

Give me something to write with.

- Dammi qualcosa su cui scrivere.
- Datemi qualcosa su cui scrivere.
- Mi dia qualcosa su cui scrivere.

Give me something to write on.

- Non hai niente di cui lamentarti.
- Non hai nulla di cui lamentarti.
- Non ha niente di cui lamentarsi.
- Non ha nulla di cui lamentarsi.
- Non avete niente di cui lamentarvi.
- Non avete nulla di cui lamentarvi.

You've got nothing to complain of.

- Non hai niente di cui preoccuparti.
- Non hai nulla di cui preoccuparti.
- Non ha niente di cui preoccuparsi.
- Non ha nulla di cui preoccuparsi.
- Non avete niente di cui preoccuparvi.
- Non avete nulla di cui preoccuparvi.

- You have nothing to worry about.
- You've nothing to worry about.

- Non hai nulla di cui vergognarti.
- Non hai niente di cui vergognarti.
- Non ha nulla di cui vergognarsi.
- Non ha niente di cui vergognarsi.
- Non avete nulla di cui vergognarvi.
- Non avete niente di cui vergognarvi.

You have nothing to be ashamed of.

- Conosco l'uomo con cui sei venuto.
- Io conosco l'uomo con cui sei venuto.
- Conosco l'uomo con cui sei venuta.
- Io conosco l'uomo con cui sei venuta.
- Conosco l'uomo con cui è venuta.
- Io conosco l'uomo con cui è venuta.
- Conosco l'uomo con cui è venuto.
- Io conosco l'uomo con cui è venuto.
- Conosco l'uomo con cui siete venuti.
- Io conosco l'uomo con cui siete venuti.
- Conosco l'uomo con cui siete venute.
- Io conosco l'uomo con cui siete venute.

I know the man you came with.

cui non devi spiegare tutto ea cui dici semplicemente che

whom you don't have to explain everything and to whom you simply tell that

La maniera in cui guardi le persone con cui giochi

The way that you look at the people you were

- È quello per cui prego.
- È ciò per cui prego.

That's what I pray for.

- È quello per cui vivo.
- È ciò per cui vivo.

That's what I live for.

- È quello a cui sono abituato.
- È quello a cui sono abituata.
- È ciò a cui sono abituato.
- È ciò a cui sono abituata.

It's what I'm used to.

- Sei l'unico di cui mi fido.
- Tu sei l'unico di cui mi fido.
- È l'unico di cui mi fido.
- Lei è l'unico di cui mi fido.
- È l'unica di cui mi fido.
- Lei è l'unica di cui mi fido.
- Sei l'unica di cui mi fido.
- Tu sei l'unica di cui mi fido.

- You're the only one I trust.
- You're the only one that I trust.

- Non ho amici con cui giocare.
- Io non ho amici con cui giocare.
- Non ho amiche con cui giocare.
- Io non ho amiche con cui giocare.
- Non ho amiche con cui suonare.
- Io non ho amiche con cui suonare.
- Non ho amici con cui suonare.
- Io non ho amici con cui suonare.

I have no friends to play with.

- C'è qualcosa di cui ti devo parlare.
- C'è qualcosa di cui vi devo parlare.
- C'è qualcosa di cui le devo parlare.
- C'è qualcosa di cui devo parlarti.
- C'è qualcosa di cui devo parlarvi.
- C'è qualcosa di cui devo parlarle.

There's something I need to talk to you about.

- Hai una famiglia a cui pensare.
- Tu hai una famiglia a cui pensare.
- Ha una famiglia a cui pensare.
- Lei ha una famiglia a cui pensare.
- Avete una famiglia a cui pensare.
- Voi avete una famiglia a cui pensare.

You have a family to think of.

- C'è qualcosa con cui posso aiutarti?
- C'è qualcosa con cui posso aiutarvi?
- C'è qualcosa con cui posso aiutarla?
- C'è qualcosa con cui ti posso aiutare?
- C'è qualcosa con cui vi posso aiutare?
- C'è qualcosa con cui la posso aiutare?

Is there something I can help you with?

- Hai un posto in cui stare?
- Tu hai un posto in cui stare?
- Ha un posto in cui stare?
- Lei ha un posto in cui stare?
- Avete un posto in cui stare?
- Voi avete un posto in cui stare?

Do you have someplace to stay?

- È qualcosa di cui puoi sbarazzarti?
- È qualcosa di cui può sbarazzarsi?
- È qualcosa di cui potete sbarazzarvi?

Is it something you can get rid of?

- È tutto quello a cui pensi!
- È tutto quello a cui pensa!
- È tutto quello a cui pensate!

That's all you think about!

- Ho qualcosa di cui devo parlarti.
- Ho qualcosa di cui devo parlarvi.
- Ho qualcosa di cui devo parlarle.

I have something I have to talk to you about.

- Odi tutti quelli con cui lavori?
- Odia tutti quelli con cui lavora?
- Odiate tutti quelli con cui lavorate?

Do you hate everyone you work with?

Sono cose a cui possiamo accedere e con cui possiamo lavorare.

are something that we call access and all work with.

- Voglio qualcuno con cui parlare.
- Io voglio qualcuno con cui parlare.

- I want someone to talk to.
- I want somebody to talk to.

- Volevo qualcuno con cui parlare.
- Io volevo qualcuno con cui parlare.

I wanted somebody to talk to.

- Abbiamo qualcosa per cui festeggiare?
- Noi abbiamo qualcosa per cui festeggiare?

Do we have something to celebrate?

- Abbiamo molto a cui pensare.
- Noi abbiamo molto a cui pensare.

We have plenty to think about.

- Non abbiamo nulla di cui lamentarci.
- Non abbiamo niente di cui lamentarci.
- Noi non abbiamo nulla di cui lamentarci.
- Noi non abbiamo niente di cui lamentarci.

We have nothing to complain about.

- Non ho nulla di cui vantarmi.
- Io non ho nulla di cui vantarmi.
- Non ho niente di cui vantarmi.
- Io non ho niente di cui vantarmi.

I have nothing to boast about.

- Abbiamo altre cose di cui occuparci.
- Noi abbiamo altre cose di cui occuparci.
- Abbiamo altre cose a cui badare.
- Noi abbiamo altre cose a cui badare.

We've got other things to take care of.

- Avevo alcuni problemi di cui occuparmi.
- Io avevo alcuni problemi di cui occuparmi.
- Avevo qualche problema di cui occuparmi.
- Io avevo qualche problema di cui occuparmi.

I had some problems to take care of.

- Deve essere quello a cui assomiglia l'amore.
- Dev'essere quello a cui assomiglia l'amore.
- Deve essere ciò a cui assomiglia l'amore.
- Dev'essere ciò a cui assomiglia l'amore.

That must be what love looks like.

- Non abbiamo niente di cui discutere.
- Noi non abbiamo niente di cui discutere.
- Non abbiamo nulla di cui discutere.
- Noi non abbiamo nulla di cui discutere.

We have nothing to discuss.

- Non ho nulla per cui vivere.
- Io non ho nulla per cui vivere.
- Non ho niente per cui vivere.
- Io non ho niente per cui vivere.

I have nothing to live for.

- Non ha amici su cui contare.
- Lui non ha amici su cui contare.
- Non ha amiche su cui contare.
- Lui non ha amiche su cui contare.

He has no friends to fall back on.

- Non ho nessuno con cui giocare.
- Io non ho nessuno con cui giocare.
- Non ho nessuno con cui suonare.
- Io non ho nessuno con cui suonare.

- I have no one to play with.
- I have nobody to play with.

Per cui è così,

why this is the case,

Per cui per esempio,

So for example,

Su cui poter contare,

that we can rely upon,

Di cui parliamo stasera.

I am talking about tonight.

Da cui possiamo fuggire,

we can choose to either avoid

In cui nessuno guarda

nobody's watching you,

cui le cose ricominciano.

when things start again.

- Quindi?
- Allora?
- Per cui?

So?

- Mostrami quello di cui sei capace.
- Mostratemi quello di cui siete capaci.
- Mi mostri quello di cui è capace.

Show me what you're capable of.

- È la ragione per cui sei venuto?
- È la ragione per cui sei venuta?
- È la ragione per cui è venuto?
- È la ragione per cui è venuta?
- È la ragione per cui siete venuti?
- È la ragione per cui siete venute?

Is that why you came?

- Non hai nulla di cui sentirti colpevole.
- Tu non hai nulla di cui sentirti colpevole.
- Non hai niente di cui sentirti colpevole.
- Tu non hai niente di cui sentirti colpevole.
- Non ha niente di cui sentirsi colpevole.
- Lei non ha niente di cui sentirsi colpevole.
- Non ha nulla di cui sentirsi colpevole.
- Lei non ha nulla di cui sentirsi colpevole.
- Non avete nulla di cui sentirvi colpevoli.
- Voi non avete nulla di cui sentirvi colpevoli.
- Non avete niente di cui sentirvi colpevoli.
- Voi non avete niente di cui sentirvi colpevoli.

You have nothing to feel guilty about.

- Non è niente per cui preoccuparsi.
- Non è nulla per cui preoccuparsi.

- It's nothing serious.
- It's nothing to worry about.

- Non c'è nulla per cui scusarsi.
- Non c'è niente per cui scusarsi.

- There is nothing to apologize for.
- There's nothing to apologize for.

- Non è niente di cui vergognarsi.
- Non è nulla di cui vergognarsi.

It's nothing to be ashamed of.

- Non c'è niente di cui lamentarsi.
- Non c'è nulla di cui lamentarsi.

- There is nothing to complain about.
- There's nothing to complain about.

- Non c'è niente di cui pensare.
- Non c'è nulla di cui pensare.

There's nothing to think about.

- Non ho nulla per cui vivere.
- Non ho niente per cui vivere.

I have nothing to live for.

- Non ho niente di cui preoccuparmi.
- Non ho nulla di cui preoccuparmi.

I've got nothing to worry about.

- Non è niente di cui preoccuparsi.
- Non è nulla di cui preoccuparsi.

That's nothing to worry about.

- Fa rima, per cui è vero!
- Fa rima, per cui è vera!

It rhymes, therefore it is true!

- Non avevamo niente di cui parlare.
- Non avevamo nulla di cui parlare.

We had nothing to talk about.

- È quello su cui stavo lavorando.
- È ciò su cui stavo lavorando.

That's what I was working on.

- Non c'è niente per cui arrabbiarsi.
- Non c'è nulla per cui arrabbiarsi.

There is nothing to be angry about.

- È qualcosa per cui siamo preparati.
- È qualcosa per cui siamo preparate.

- That's something we're prepared for.
- That's something that we're prepared for.

- È quello di cui volevo parlare.
- È ciò di cui volevo parlare.

That's what I wanted to talk about.

- Ho un posto in cui vivere.
- Ho un luogo in cui vivere.

I have a place to live.

- Tom non ha amici con cui giocare.
- Tom non ha amici con cui suonare.
- Tom non ha amiche con cui giocare.
- Tom non ha amiche con cui suonare.

Tom has no friends to play with.

- Quel bambino vuole qualcuno con cui giocare.
- Quella bambina vuole qualcuno con cui giocare.
- Quel bambino vuole qualcuno con cui suonare.
- Quella bambina vuole qualcuno con cui suonare.

That child wants someone to play with.

- Non c'è nulla di cui essere fieri.
- Non c'è niente di cui essere fieri.
- Non c'è nulla di cui essere orgogliosi.
- Non c'è niente di cui essere orgogliosi.

- There is nothing to be proud of.
- There's nothing to be proud of.

- Vorrei trovare qualcuno con cui parlare.
- Io vorrei trovare qualcuno con cui parlare.
- Mi piacerebbe trovare qualcuno con cui parlare.
- A me piacerebbe trovare qualcuno con cui parlare.

I'd like to find somebody to talk to.

- Ann non aveva amici con cui giocare.
- Ann non aveva amiche con cui giocare.
- Ann non aveva amici con cui suonare.
- Ann non aveva amiche con cui suonare.

Ann had no friends to play with.

- Sei la ragione per cui sono qui.
- Tu sei la ragione per cui sono qui.
- È la ragione per cui sono qui.
- Lei è la ragione per cui sono qui.
- Siete la ragione per cui sono qui.
- Voi siete la ragione per cui sono qui.

- You are the reason I'm here.
- You're the reason I'm here.

- È la ragione per cui mi piaci.
- Quella è la ragione per cui mi piaci.
- È la ragione per cui mi piace.
- Quella è la ragione per cui mi piace.
- È la ragione per cui mi piacete.
- Quella è la ragione per cui mi piacete.

That's why I like you.

- Ho qualcosa su cui discutere con te.
- Io ho qualcosa su cui discutere con te.
- Ho qualcosa su cui discutere con voi.
- Io ho qualcosa su cui discutere con voi.
- Ho qualcosa su cui discutere con lei.
- Io ho qualcosa su cui discutere con lei.

- I have a bone to pick with you.
- I have a crow to pluck with you.

- Mi piace il modo in cui pensi.
- Mi piace il modo in cui pensa.
- Mi piace il modo in cui pensate.
- A me piace il modo in cui pensi.
- A me piace il modo in cui pensa.
- A me piace il modo in cui pensate.

I like how you think.

- Conosco la persona di cui stai parlando.
- Io conosco la persona di cui stai parlando.
- Conosco la persona di cui sta parlando.
- Io conosco la persona di cui sta parlando.
- Conosco la persona di cui state parlando.
- Io conosco la persona di cui state parlando.

I know the person you are talking about.

- Non ho nessun amico con cui parlare.
- Non ho nessuna amica con cui parlare.
- Io non ho nessun amico con cui parlare.
- Io non ho nessuna amica con cui parlare.
- Non ho alcun amico con cui parlare.
- Io non ho alcun amico con cui parlare.
- Non ho alcuna amica con cui parlare.
- Io non ho alcuna amica con cui parlare.

- I have no friend to talk with.
- I don't have any friends to talk to.

- Quel bambino vuole un amico con cui giocare.
- Quel bambino vuole un'amica con cui giocare.
- Quella bambina vuole un amico con cui giocare.
- Quella bambina vuole un'amica con cui giocare.
- Quel bambino vuole un amico con cui suonare.
- Quel bambino vuole un'amica con cui suonare.
- Quella bambina vuole un amico con cui suonare.
- Quella bambina vuole un'amica con cui suonare.

That child wants a friend to play with.

- Ora non ha nulla per cui vivere.
- Ora lui non ha nulla per cui vivere.
- Adesso non ha nulla per cui vivere.
- Adesso lui non ha nulla per cui vivere.
- Adesso non ha niente per cui vivere.
- Adesso lui non ha niente per cui vivere.
- Ora non ha niente per cui vivere.
- Lui ora non ha niente per cui vivere.

Now he has nothing to live for.

- Non ho niente di cui essere preoccupato.
- Io non ho niente di cui essere preoccupato.
- Non ho niente di cui essere preoccupata.
- Io non ho niente di cui essere preoccupata.
- Non ho nulla di cui essere preoccupata.
- Io non ho nulla di cui essere preoccupata.
- Non ho nulla di cui essere preoccupato.
- Io non ho nulla di cui essere preoccupato.

- I have nothing to be worried about.
- I have nothing to fear.

- Mi piace il modo in cui cammini.
- Mi piace il modo in cui cammina.
- Mi piace il modo in cui camminate.

I like the way you walk.

- C'è qualche posto in cui vuoi andare?
- C'è qualche posto in cui vuole andare?
- C'è qualche posto in cui volete andare?

Is there any place you want to go?

- Voglio mostrarvi qualcosa su cui ho lavorato.
- Voglio mostrarti qualcosa su cui ho lavorato.
- Voglio mostrarle qualcosa su cui ho lavorato.

I want to show you something I've been working on.

- Mi piace il modo in cui pensi.
- Mi piace il modo in cui pensa.
- Mi piace il modo in cui pensate.

I like the way you think.

- Ho visitato il villaggio in cui è nato.
- Ho visitato il villaggio in cui nacque.
- Visitai il villaggio in cui nacque.

- I visited the village where he was born.
- I visited the village he was born in.

- Tom è quello con cui devi parlare.
- Tom è quello con cui deve parlare.
- Tom è quello con cui dovete parlare.

Tom is the one you need to talk to.

- È la ragione per cui sei qui?
- È la ragione per cui è qui?
- È la ragione per cui siete qui?

Is that why you're here?

- Mi piace il modo in cui parli.
- Mi piace il modo in cui parlate.
- Mi piace il modo in cui parla.

I like the way you speak.

- Questo è l'uomo a cui devi parlare.
- Questo è l'uomo a cui dovete parlare.
- Questo è l'uomo a cui deve parlare.

This is the man for you to speak to.

- Chi è l'uomo con cui stavate parlando?
- Chi è l'uomo con cui stava parlando?
- Chi è l'uomo con cui stavi parlando?

Who is the man that you were talking with?

- Ho cercato un posto in cui dormire.
- Cercai un posto in cui dormire.
- Io ho cercato un posto in cui dormire.

I looked for a place in which to sleep.

- Mi piace il modo in cui canti.
- Mi piace il modo in cui cantate.
- Mi piace il modo in cui canta.

I like the way you sing.

- Era Tom quello con cui stavi parlando?
- Era Tom quello con cui stava parlando?
- Era Tom quello con cui stavate parlando?

Was that Tom you were talking to?