Translation of "Nascita" in English

0.006 sec.

Examples of using "Nascita" in a sentence and their english translations:

- Era cieco dalla nascita.
- Lui era cieco dalla nascita.

He was blind from birth.

- È italiano di nascita.
- Lui è italiano di nascita.

He is Italian by birth.

- È muta dalla nascita.
- Lei è muta dalla nascita.

She has been dumb since birth.

- Posso avere la tua di nascita?
- Posso avere la sua di nascita?
- Posso avere la vostra di nascita?

May I have your birth date?

- Conosci il suo luogo di nascita?
- Conosce il suo luogo di nascita?
- Conoscete il suo luogo di nascita?

Do you know his birthplace?

- Non è cieco dalla nascita.
- Lui non è cieco dalla nascita.

He isn’t blind from birth.

Era cieco dalla nascita.

He was blind from birth.

È tedesco di nascita.

He is German by birth.

Era ricco di nascita.

He was born rich.

- Qual è la tua data di nascita?
- Qual è la sua data di nascita?
- Qual è la vostra data di nascita?

- What is your date of birth?
- What's your date of birth?

- La tua nascita è stata un incidente.
- La tua nascita era un incidente.

Your birth was an accident.

C'è una nascita nella famiglia.

There is a birth in the family.

- Tom crede nella vita dopo la nascita.
- Tom crede alla vita dopo la nascita.

Tom believes in life after birth.

- Ho visto il certificato di nascita di Tom.
- Io ho visto il certificato di nascita di Tom.
- Vidi il certificato di nascita di Tom.
- Io vidi il certificato di nascita di Tom.

I saw Tom's birth certificate.

Dopo 30 anni dalla sua nascita,

Thirty years after hatching here,

Scrivete la vostra data di nascita.

Write the date of your birth.

La ragazza è cieca dalla nascita.

The girl is blind from birth.

Tom è rimasto cieco dalla nascita.

Tom has been blind since he was born.

Portò anche alla nascita delle società tolleranti,

also gave birth to tolerant societies,

Beh, dopo la nascita di suo figlio,

well, after the birth of her son,

Lui era un cosiddetto aristocratico per nascita.

He was a so-called aristocrat by birth.

Il 1980 fu l'anno della mia nascita.

1980 was the year that I was born.

La tua nascita è stata un incidente.

Your birth was an accident.

Qual è la tua data di nascita?

What is your date of birth?

- Per favore scriva qui la sua data di nascita.
- Per favore scrivi qui la tua data di nascita.

Please write your date of birth here.

- Mi sono congratulato con lui per la nascita di suo figlio.
- Io mi sono congratulato con lui per la nascita di suo figlio.
- Mi sono congratulata con lui per la nascita di suo figlio.
- Io mi sono congratulata con lui per la nascita di suo figlio.
- Mi congratulai con lui per la nascita di suo figlio.
- Io mi congratulai con lui per la nascita di suo figlio.

I congratulated him on the birth of his son.

Come nascita in [Francese] "Naissance", ma scritto diversamente,

like birth in [French], "Naissance", but spelled in a different way,

Mio nonno morì poco dopo la mia nascita.

My grandfather died shortly after my birth.

E che ci sono stati assegnati dalla nascita?

that have been attached to us since day one?

Tom non conosce la sua data di nascita.

- Tom doesn't know his birthdate.
- Tom doesn't know his date of birth.

Il registro degli atti di nascita è pubblico.

Birth records are public.

La data esatta della nascita di Gesù è sconosciuta.

The exact date of Jesus' birth is unknown.

Tom fece una copia del suo certificato di nascita.

Tom photocopied his birth certificate.

Gli feci le congratulazioni per la nascita del figlio.

I congratulated him on the birth of his son.

Feci loro le congratulazioni per la nascita della figlia.

I congratulated them on the birth of their daughter.

Ma con la nascita degli arcade poi dei giochi online,

but with the rise of arcades and then internet play,

La nascita è il punto di partenza dell'avventura della vita.

Birth is the starting point for life's adventures.

Ma abbiamo permesso ai ruoli di definirci fin dalla nascita.

But we've been letting roles define us since birth.

Che io non sono la data di nascita sulla cartella.

that I was not the date of birth in that file.

La nascita, in un certo senso, è l'inizio della morte.

Birth is, in a manner, the beginning of death.

- Ha detto sotto giuramento che il suo luogo di nascita è l'Italia.
- Lui ha detto sotto giuramento che il suo luogo di nascita è l'Italia.

He said under oath that he was born in Italy.

Ha detto sotto giuramento che il suo luogo di nascita è l'Italia.

He said under oath that he was born in Italy.

Chi per primo vivrà fino alla nascita del proprio pro-pro-pronipote?

Who will be the first to live until the birth of his great-great-great-grandson?

- Vorrei mandare una cartolina di congratulazioni a Madonna per la nascita di sua figlia.
- Io vorrei mandare una cartolina di congratulazioni a Madonna per la nascita di sua figlia.
- Mi piacerebbe mandare una cartolina di congratulazioni a Madonna per la nascita di sua figlia.
- A me piacerebbe mandare una cartolina di congratulazioni a Madonna per la nascita di sua figlia.

I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.

Mi piacerebbe poter fare un regalo per la nascita del figlio di Madonna.

I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.

Poco prima del suo cinquantesimo compleanno lei ha ricevuto la notizia della nascita del nipote.

Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.

Il padre di Tom è morto prima della sua nascita, e la madre subito dopo.

Tom's father died before he was born and his mother died shortly after he was born.

Usando la mappa del gioco, possiamo ingrandire la Francia del IX secolo, il luogo di nascita del feudalesimo.

Using the in-game map, we can zoom in on 9th century France, the birthplace of feudalism.

Alcune persone credono che solo coloro che imparano a parlare una lingua dalla nascita siano in grado di esprimersi correttamente in quella lingua.

Some people believe that only those who learn to speak a language from birth are able to properly express themselves in that language.

La nascita non è mai sicura come la morte. E questa la ragione per cui nascere non basta. È per rinascere che siamo nati.

Birth is never assured like death. And this is the reason that to be born is not enough. It is to be reborn that we are born.

Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.

Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.