Translation of "Lupo" in English

0.013 sec.

Examples of using "Lupo" in a sentence and their english translations:

- Ho sentito un lupo ululare.
- Sentii un lupo ululare.

I heard a wolf howling.

- Il lupo ha attaccato l'agnello.
- Il lupo attaccò l'agnello.

The wolf attacked the lamb.

- Tom ha sparato al lupo.
- Tom sparò al lupo.

Tom shot the wolf.

C'è un lupo!

We've got a wolf!

Il lupo ulula.

The wolf howls.

È un lupo.

That's a wolf.

- L'agnello è stato ucciso dal lupo.
- L'agnello fu ucciso dal lupo.
- L'agnello venne ucciso dal lupo.

The lamb was killed by the wolf.

Un lupo della costa.

A coastal wolf.

In bocca al lupo!

- Break a leg.
- Good luck!
- Break a leg!

È un lupo quello?

Is it a wolf?

Il lupo nel discorso.

Speak of the devil and he is sure to appear.

- Si è imbattuto in un lupo.
- Lui si è imbattuto in un lupo.

He came across a wolf.

- Si è imbattuta in un lupo.
- Lei si è imbattuta in un lupo.

She came across a wolf.

- È un lupo travestito da pecora.
- Lui è un lupo travestito da pecora.

- He is a wolf in sheep's clothing.
- He's a wolf in sheep's clothing.

È proprio pelo di lupo.

That's actually wolf fur.

Ho una fame da lupo.

I'm as hungry as a bear.

- Sta solo urlando al lupo di nuovo.
- Lui sta solo urlando al lupo di nuovo.

He's just crying wolf again.

Il ragazzo urlò: "Al lupo, al lupo!" e tutto il villaggio corse in suo aiuto.

The boy cried "Wolf, wolf!" and the villagers came out to help him.

- Ho incontrato un lupo in un sogno.
- Io ho incontrato un lupo in un sogno.

I met a wolf in a dream.

Non si scappa da un lupo!

Never try and outrun a wolf! -[exhales] -[barking continues]

Il lupo vede la sua chance.

the wolf sees her chance.

È un lupo vestito da agnello.

- He is a wolf in sheep's clothing.
- He's a wolf in sheep's clothing.

Un lupo non può essere addomesticato.

- A wolf cannot be tamed.
- A wolf can't be tamed.

- In bocca al lupo!
- Buona fortuna!

- Good luck!
- Break a leg!

Una pelle di lupo in putrefazione.

A rotting werewolf pelt.

In bocca a lupo per tutto.

Good luck with everything.

In bocca al lupo per l'esame.

Good luck on your exam.

Diffida del lupo travestito da agnello.

Beware the wolf in sheep's clothing.

Nel mio sogno incontravo un lupo.

In my dream, I encountered a wolf.

Di cosa si nutre il lupo?

What does a wolf eat?

- Mi ameresti ancora se non fossi un lupo mannaro?
- Tu mi ameresti ancora se non fossi un lupo mannaro?
- Mi amereste ancora se non fossi un lupo mannaro?
- Voi mi amereste ancora se non fossi un lupo mannaro?
- Mi amerebbe ancora se non fossi un lupo mannaro?
- Lei mi amerebbe ancora se non fossi un lupo mannaro?

Would you still love me if I wasn't a werewolf?

- Il ragazzo ha detto che sarebbe venuto un lupo.
- Il ragazzo disse che sarebbe venuto un lupo.

The boy said a wolf would come.

- Ho visto un lupo, una volpe e un coniglio.
- Vidi un lupo, una volpe e un coniglio.

I saw a wolf, a fox and a rabbit.

Il leone è più forte del lupo.

Lions are stronger than wolves.

La pecora è stata uccisa dal lupo.

The lamb was killed by the wolf.

Sei un lupo nei panni di agnello.

You are a wolf in sheep's clothing.

Nel mio sogno ho incontrato un lupo.

In my dream, I encountered a wolf.

Per la presenza o l'assenza di un lupo.

for the presence or absence of a wolf.

Nello stesso modo in cui l'algoritmo cane/lupo

in the same way the dog/wolf algorithm was trying to decide

Non possiamo restare qui se c'è un lupo

[Bear] We can't stay in this cave if there's a wolf,

Ho una lancia e un lupo dall'aspetto aggressivo!

I've got a spear... and an aggressive looking wolf!

Ho una lancia, e un lupo dall'aspetto aggressivo.

I got a spear... and an aggressive looking wolf.

- Buona fortuna.
- In bocca al lupo!
- Buona fortuna!

- Good luck to you!
- Good luck.
- Break a leg!

Un giorno lei incontrò il lupo nel bosco.

One day she met a wolf in the woods.

Il lupo è l'animale nazionale non ufficiale dell'Italia.

The wolf is Italy’s unofficial national animal.

Un orso è più grande di un lupo.

A bear is bigger than a wolf.

Stava cercando di distinguere un cane da un lupo?

between a dog or a wolf?

Un lupo ha fatto un banchetto favoloso nella caverna.

Yeah, a wolf has been having the ultimate picnic in this cave.

Il lupo perde il pelo, ma non il vizio.

A tiger never changes his stripes.

Il lupo appenninico è l'animale nazionale non ufficiale d'Italia.

The Apennine wolf is Italy’s unofficial national animal.

Se pensi ancora di poter aggirare il lupo, scegli "riprova."

If you think you can still get 'round this wolf, choose "Try Again."

E ha le sembianze di un lupo solitario color bianco brillante,

so he appears like a lone, shiny white wolf.

Tom non conosce la differenza tra un lupo e una volpe.

Tom doesn't know the difference between a wolf and a fox.

- Ho una fame da lupo.
- Io ho una fame da lupi.

- I'm as hungry as a bear.
- I have the hunger of a wolf.
- I have a huge appetite.

Per quanto forte gridi "Uh-uh!", non ti trasformerai in un lupo.

Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf.

Si dice che il lupo perda il pelo ma non il vizio.

They say a tiger never changes his stripes.

Quel lupo può sentirmi a chilometri di distanza. Avrà già sentito il mio odore.

That wolf can smell me from miles away. He's probably already got my scent by now!

- "Oh, giusto, sei un lupo mannaro, vero?" "Io sono un mezzosangue, quindi non mi trasformo affatto."
- "Oh, giusto, tu sei un lupo mannaro, vero?" "Io sono un mezzosangue, quindi non mi trasformo affatto."

"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."

- Ho una fame da lupo.
- Ho una fame da lupi.
- Io ho una fame da lupi.

- I'm as hungry as a bear.
- I have the hunger of a wolf.
- I'm hungry as a hog.

- Il lupo perde il pelo, ma non il vizio.
- La volpe cangia il pelo ma non il vizio.

The leopard cannot change his spots.

- Mary pensava che Tom non fosse alla festa di Halloween, però in realtà la stava osservando da dietro la sua maschera da lupo mannaro.
- Mary pensava che Tom non fosse alla festa di Halloween, però in realtà lui la stava osservando da dietro la sua maschera da lupo mannaro.

Mary thought that Tom wasn't at the Halloween party, but in fact he was secretly observing her from behind his werewolf mask.

Un vecchio disse a suo nipote: "Figlio mio, c'è una battaglia tra due lupi dentro tutti noi. Uno è il male. È rabbia, gelosia, avidità, risentimento, inferiorità, bugie ed ego. L'altro è buono. È gioia, pace, amore, speranza, umiltà, gentilezza, empatia e verità." Il ragazzo ci pensò su e chiese: "Nonno, che lupo vince?" Il vecchio con calma rispose: "Quello che nutri."

An old man told his grandson, "My son, there is a battle between two wolves inside us all. One is evil. It is anger, jealousy, greed, resentment, inferiority, lies and ego. The other is good. It is joy, peace, love, hope, humility, kindness, empathy and truth." The boy thought about it and asked, "Grandfather, which wolf wins?" The old man quietly replied, "The one you feed."