Translation of "Intendeva" in English

0.004 sec.

Examples of using "Intendeva" in a sentence and their english translations:

- Lo intendeva.
- La intendeva.
- Lei la intendeva.
- Lei lo intendeva.

- She means it.
- She meant it.

- Lo intendeva.
- Lui lo intendeva.
- La intendeva.
- Lui la intendeva.

He meant it.

- Sapevo cosa intendeva Tom.
- Io sapevo cosa intendeva Tom.

I knew what Tom meant.

- Sapevo cosa intendeva dire Tom.
- Io sapevo cosa intendeva dire Tom.
- Lo sapevo cosa intendeva dire Tom.
- Io lo sapevo cosa intendeva dire Tom.

I knew what Tom meant to say.

- Voglio sapere cosa intendeva Tom.
- Io voglio sapere cosa intendeva Tom.

I want to know what Tom meant.

- Mi ha detto che intendeva vincere.
- Mi disse che intendeva vincere.

- She told me that she intended to win.
- He told me he intended to win.

So cosa intendeva Tom.

I know what Tom meant.

Tom intendeva proprio questo.

Tom really meant it.

Tom non lo intendeva.

Tom didn't mean that.

Era chiaro cosa intendeva fare.

It was clear what he meant to do.

È quello che intendeva Tom.

That's what Tom meant.

Sapevo esattamente cosa intendeva Tom.

I knew exactly what Tom meant.

Tom non intendeva offendere nessuno.

- Tom didn't mean to offend anyone.
- Tom didn't mean any offense.
- Tom didn't mean to insult anybody.
- Tom didn't want to offend anyone.
- Tom didn't want to offend anybody.

È questo che intendeva Tom?

Is that what Tom meant?

Non era quello che intendeva Tom.

That wasn't what Tom meant.

- Intendeva sposarla.
- Lui intendeva sposarla.
- Aveva in mente di sposarla.
- Lui aveva in mente di sposarla.

He intended to marry her.

Tom ha detto che non intendeva colpirmi.

- Tom said he didn't mean to hit me.
- Tom said that he didn't mean to hit me.

Tom intendeva dire quel che ha detto.

Tom meant what he said.

Tom intendeva visitare Boston il mese scorso.

Tom intended to visit Boston last month.

- Cosa intendeva Tom?
- Cosa aveva in mente Tom?

What did Tom mean?

- Non aveva intenzione di ferirla.
- Non intendeva ferirla.

He didn't intend to hurt her.

- Non aveva intenzione di chiamarlo.
- Non intendeva chiamarlo.

She didn't intend to call him.

Era abbastanza perspicace da capire quello che lui realmente intendeva.

She had enough sense to understand what he really meant.

- Ha detto che non aveva intenzione di restare.
- Ha detto che non aveva intenzione di rimanere.
- Disse che non aveva intenzione di restare.
- Disse che non aveva intenzione di rimanere.
- Ha detto che non intendeva rimanere.
- Ha detto che non intendeva restare.
- Disse che non intendeva rimanere.
- Disse che non intendeva restare.

He said he didn't intend to stay.

- Mi ha detto che intendeva vincere.
- Mi disse che intendeva vincere.
- Mi ha detto che aveva intenzione di vincere.
- Mi disse che aveva intenzione di vincere.

He told me he intended to win.

Cinque giorni dopo, con Napoleone a Fontainebleau che intendeva ancora marciare su Parigi, Marmont

Five days later, with Napoleon at Fontainebleau  still planning to march on Paris, Marmont  

- Tom non aveva intenzione di fare arrabbiare Mary.
- Tom non intendeva fare arrabbiare Mary.

Tom didn't mean to make Mary angry.

- Probabilmente intendeva che la gente va alle dimostrazioni solo per farsi vedere invece di protestare per davvero.
- Probabilmente intendeva che la gente va alle dimostrazioni soltanto per farsi vedere invece di protestare per davvero.
- Probabilmente intendeva che la gente va alle dimostrazioni solamente per farsi vedere invece di protestare per davvero.

He probably meant that people go to demonstrations just to show up instead of actually protesting.

Il mio amico ungherese ha detto che Toki Pona è il suo ragno, ma non ha spiegato cosa intendeva con questo.

My Hungarian friend said that Toki Pona is his spider, but he did not explain what he meant by that.