Translation of "Datevi" in English

0.003 sec.

Examples of using "Datevi" in a sentence and their english translations:

Datevi un po' di tempo.

Give yourselves some time.

- Sbrigatevi, ragazzi.
- Datevi una mossa, ragazzi.

Hurry up, guys.

Datevi una pizzicata, ma forte, ma proprio una pizzicata.

Give yourself a pinch, a strong one.

- Datti una mossa!
- Datevi una mossa!
- Si dia una mossa!

- Get a move on!
- Get a move on.

- Sbrigatevi! Il concerto sta iniziando.
- Datevi una mossa! Il concerto sta iniziando.

Hurry up! The concert is starting.

- Avanti, datti una mossa!
- Avanti, datevi una mossa!
- Avanti, si dia una mossa!

Come on, get a move on!

- Muoviti.
- Si muova.
- Muovetevi.
- Datti una mossa.
- Si dia una mossa.
- Datevi una mossa.

- Get moving.
- Get going.

- Datti una svegliata!
- Si dia una svegliata!
- Datevi una svegliata!
- Riprenditi!
- Si riprenda!
- Riprendetevi!
- Non pensarci!
- Non pensateci!
- Non ci pensi!

- Snap out of it!
- Snap out of it.

- Riprenditi!
- Si riprenda!
- Riprendetevi!
- Datti una calmata!
- Vedi di stare tranquillo!
- Vedi di stare tranquilla!
- Si dia una calmata!
- Datevi una calmata!
- Vedi di darti una calmata!
- Veda di darsi una calmata!
- Vedete di darvi una calmata!

Get a grip!

- Sbrigati! Il concerto sta iniziando.
- Sbrigatevi! Il concerto sta iniziando.
- Si sbrighi! Il concerto sta iniziando.
- Datti una mossa! Il concerto sta iniziando.
- Datevi una mossa! Il concerto sta iniziando.
- Si dia una mossa! Il concerto sta iniziando.

Hurry up! The concert is starting.