Translation of "Conta" in English

0.007 sec.

Examples of using "Conta" in a sentence and their english translations:

- Questo conta?
- Questa conta?

Does this count?

- Non conta.
- Quello non conta.

That doesn't count.

- Ogni minuto conta.
- Conta ogni minuto.

Every minute counts.

- Solo il tuo progetto conta.
- Solo il suo progetto conta.
- Solo il vostro progetto conta.
- Solamente il tuo progetto conta.
- Solamente il suo progetto conta.
- Solamente il vostro progetto conta.
- Soltanto il tuo progetto conta.
- Soltanto il suo progetto conta.
- Soltanto il vostro progetto conta.

Only your project matters.

L'esperienza conta.

Experience without learning is better than learning without experience.

Questo conta.

It matters.

- Importa.
- Conta.

- That's important.
- It's important.
- It matters.

Nient'altro conta.

Nothing else is important.

Tutto conta.

Every little bit helps.

Non conta.

- That's unimportant.
- It just doesn't count.
- It doesn't count.

- È quello che conta.
- È ciò che conta.

That's what counts.

- La sua opinione non conta.
- La tua opinione non conta.
- La vostra opinione non conta.

- Your opinion is irrelevant.
- Your opinion doesn't matter.

Ogni persona conta.

Every person counts.

Questo non conta.

- It doesn't matter.
- That doesn't matter.
- It doesn't count.
- It's of no importance.
- That's of no concern.

Semplicemente non conta.

It just doesn't count.

Lui conta velocemente.

He counts fast.

Non conta nient'altro.

Nothing else matters.

Conta fino a trenta.

Count up to thirty.

La loro opinione conta?

Does their opinion count?

L'associazione conta trenta membri.

The association counts thirty members.

Conta fino a cento.

Count to one hundred.

La bellezza non conta.

Beauty isn't important.

Ecco ciò che conta.

- That's what counts.
- That's what matters.

Il resto non conta.

The rest doesn't matter.

Conta su di lei.

He counts on her.

- È tutto quello che conta davvero.
- È tutto quello che conta veramente.

It's all that really matters.

- Tutto conta.
- Tutto fa brodo.

Every little bit helps.

L'informazione conta molto per noi.

The information counts for much to us.

È la fine che conta.

It is the end that counts.

La sua opinione non conta.

His opinion doesn't count.

Ciò che conta è l'esperienza.

- What's important is the experience.
- What matters is the experience.

È il pensiero che conta.

It's the thought that counts.

È quello che conta, giusto?

That's what matters, right?

Tom conta su di me.

Tom relies on me.

La tua opinione non conta.

Your opinion doesn't matter.

La vostra opinione non conta.

Your opinion doesn't matter.

La loro opinione conta poco.

Their opinion matters little.

Tom conta di diventare giornalista.

Tom intends to become a journalist.

La qualità del suono conta.

Sound quality matters.

- Quello che ha detto non conta niente.
- Quello che ha detto non conta nulla.

What he said counts for nothing.

Se sei arrabbiato conta fino a dieci; se sei molto arrabbiato, conta fino a cento.

When angry, count ten; when very angry, a hundred.

è che un atteggiamento positivo conta,

is that positive outlook matters,

Conta poco se siamo in ritardo.

It matters little if we are late.

Il risultato è quel che conta.

The result is all that matters.

Tom conta raramente le sue monete.

Tom seldom counts his change.

- L'unica cosa che conta non è la dimensione.
- La dimensione non è l'unica cosa che conta.

The only thing that matters isn't size.

Questa esperienza conta molto nella sua vita.

This experience counts for much in his life.

Mia sorella conta di laurearsi l'anno prossimo.

My sister expects to graduate from college next year.

Tom non conta mai sul mio aiuto.

Tom never counts on my help.

- Ogni voto conta.
- Ogni voto ha importanza.

Every vote counts.

- Ogni parola conta.
- Ogni parola ha importanza.

Every word matters.

Il risultato è tutto ciò che conta.

The result is all that matters.

Vincere non è l'unica cosa che conta.

Winning isn't the only thing that matters.

La prima impressione è quella che conta.

First impressions are important.

Adesso, ciò che conta, dalla prospettiva del PTSD,

Now, importantly, from the perspective of PTSD,

Vengo dalla scuola del misurare ciò che conta.

You know, I come from the school of measuring what matters.

Come si conta fino a dieci in francese?

How do you count to ten in French?

I soldi non sono l'unica cosa che conta.

Money isn't the only thing that matters.

È la qualità che conta, non la quantità.

It is quality, not quantity that counts.

Che ad oggi conta decine di migliaia di persone.

that for today joins tens of thousands of people.

E ti fa focalizzare su ciò che davvero conta.

of rerouting your focus to what really matters.

La Skoda Velotour conta ora ben oltre 6000 partecipanti.

The Skoda Velotour now has well over 6000 participants.

La tradizione familiare conta molto nella famiglia dello showman.

Family tradition counts a lot in the showman family.

Persone che guardano, in parte. - Quindi la musica conta?

People watching, in part. - So the music matters?

Guarda il cielo e conta le stelle, se puoi.

Look up at the sky, and number the stars if you can.

- Il tuo voto ha importanza.
- Il tuo voto conta.

Your vote matters.

- Il vostro voto ha importanza.
- Il vostro voto conta.

Your vote matters.

- La tua opinione ha importanza.
- La tua opinione conta.

Your opinion matters.

- La vostra opinione ha importanza.
- La vostra opinione conta.

Your opinion matters.

- La loro opinione conta?
- La loro opinione ha importanza?

Does their opinion matter?

- Questo non conta, giusto?
- Questo non ha importanza, giusto?

It doesn't matter, right?

- Non facciamo una conta dei cadaveri.
- Noi non facciamo una conta dei cadaveri.
- Non contiamo i cadaveri.
- Noi non contiamo i cadaveri.

We don't do body counts.

Quindi, la parte che conta nella nostra conversazione di oggi

So the part that's germane to our conversation today

Ma ciò che conta è che non ci arrendiamo mai.

What matters though, is that we never give up.

"Non è il giardino che conta, ma come lo curi."

"It's not the garden, it's the gardening that counts."

Ogni albero conta per Francoforte e per i suoi abitanti.

Every tree counts for Frankfurt and its residents.

- Quanti abitanti ha questa città?
- Quanti abitanti conta questa città?

How large is the population of this city?

La sola cosa che conta è che siamo tutti insieme.

The only thing that matters is that we are all together.

- Dato che non è un esperto, la sua opinione non conta niente.
- Dato che non è un esperto, la sua opinione non conta nulla.

Since he is not an expert, his opinion is no account.

Quello che conta non è cosa fai, ma come lo fai.

What is important is not what you do, but the way you do it.

Il pastore conta le pecore: “Una, due, tre, quattro, cinque... cento“.

The shepherd counts the sheep: "One, two, three, four, five ... one hundred."

- Quello che pensi non ha importanza.
- Quello che pensi non conta.

It is irrelevant what you think.

Allora non conta il vostro successo, forse non è grande abbastanza.

then no matter how successful you are, maybe it’s not big enough.

- Quello che penso non conta.
- Quello che penso non ha importanza.

What I think doesn't matter.

- Questo per lei non conta.
- Questo per lei non ha importanza.

It doesn't matter to her.

Quello che invece conta è che entrambe le parti si sentano viste,

What is one of the three requirements is both people feeling seen,

- Conta fino a trenta.
- Contate fino a trenta.
- Conti fino a trenta.

Count to thirty.