Translation of "Capirlo" in English

0.012 sec.

Examples of using "Capirlo" in a sentence and their english translations:

- Dovresti capirlo.
- Dovreste capirlo.
- Dovrebbe capirlo.
- Lo dovresti capire.
- Lo dovreste capire.
- Lo dovrebbe capire.

You should understand him.

- Sto ancora provando a capirlo.
- Io sto ancora provando a capirlo.
- Sto ancora cercando di capirlo.
- Io sto ancora cercando di capirlo.

I'm still trying to figure that out.

E puoi capirlo,

And you can figure it out,

- Ho delle difficoltà a capirlo.
- Io ho delle difficoltà a capirlo.

I have difficulty in understanding him.

- Lo capivo appena.
- Potevo appena capirlo.
- Riuscivo a capirlo a malapena.

I could hardly understand him.

È molto difficile capirlo.

- It's very difficult to understand him.
- It's very hard to understand.

Temo di non capirlo.

- I'm afraid I don't understand that.
- I'm afraid that I don't understand that.

Tom non sembrava capirlo.

Tom didn't seem to understand that.

- Dovresti provare a capirlo da solo.
- Dovreste provare a capirlo da soli.

You should try to figure it out for yourself.

- Anche un bambino riesce a capirlo.
- Persino un bambino riesce a capirlo.

- Even a child can understand that.
- Even a child can understand it.

Intellettualmente riusciamo tutti a capirlo,

So we can all understand this intellectually.

Potreste non capirlo, osservandomi soltanto,

You might not know this just from looking at me,

Non riesco proprio a capirlo.

I can't make him out at all.

- Posso capirlo.
- Lo posso capire.

I can understand him.

Non riesco ancora a capirlo.

I still can't understand that.

È difficile per me capirlo.

It is difficult for me to understand him.

All'inizio non riuscivo a capirlo.

At the beginning, I couldn't understand him.

Oh caro, oh caro! Impossibile capirlo.

Oh dear, oh dear! Impossible to figure that out.

- Lo capivo appena.
- Potevo appena capirlo.

I could hardly understand him.

Anche i bambini riescono a capirlo.

- Even a child can understand it.
- Even children can understand it.

Persino un bambino riesce a capirlo.

Even a child can understand that.

Non è vi richiesto di capirlo.

You're not expected to understand this.

Ho dovuto fare la transizione per capirlo.

I had to transition to figure that out.

Devi andare più a fondo per capirlo

You have to go deeper to understand it

Credo che sia abbastanza intelligente per capirlo.

I think he has enough intelligence to understand it.

So che per voi è difficile capirlo.

I know it's hard for you to understand.

So che per voi sarà difficile capirlo.

I know it's going to be hard for you to understand.

- Non riuscivo a capirlo.
- Io non riuscivo a capirlo.
- Non riuscivo a capirla.
- Io non riuscivo a capirla.

I couldn't get it.

- Sto provando a capirlo.
- Io sto provando a capirlo.
- Sto provando a capirla.
- Io sto provando a capirla.

I am trying to make it out.

- È molto difficile capirlo.
- È molto difficile comprenderlo.

- It is very difficult to make him out.
- It's very difficult to understand him.
- It is very difficult to understand him.

- Non riesco a capirlo.
- Io non riesco a capirlo.
- Non lo riesco a capire.
- Io non lo riesco a capire.

I can't understand him.

- Non sono sicuro di capirlo.
- Io non sono sicuro di capirlo.
- Non sono sicura di capirlo.
- Io non sono sicura di capirlo.
- Non sono sicura di capirla.
- Io non sono sicura di capirla.
- Non sono sicuro di capirla.
- Io non sono sicuro di capirla.

I'm not sure I get it.

- Non riesce a capirlo.
- Non riesce a capirla.
- Lui non riesce a capirla.
- Lui non riesce a capirlo.
- Non è in grado di capirlo.
- Lui non è in grado di capirlo.
- Non è in grado di capirla.
- Lui non è in grado di capirla.

He isn't able to understand it.

Ma il punto è che sta a noi capirlo,

But the point is, it's on us to figure that out,

Abbiamo cavalcato questa tigre e abbiamo cercato di capirlo.

But we’ve been riding this tiger and been trying to figure it out.

- È abbastanza grande per capirlo.
- È abbastanza grande per capirla.
- Lui è abbastanza grande per capirlo.
- Lui è abbastanza grande per capirla.

He is old enough to understand it.

- Tom non riusciva a capirlo.
- Tom non riusciva a capirla.

- Tom couldn't understand it.
- Tom wasn't able to understand it.

- Anche i bambini riescono a capirlo.
- Anche i bambini riescono a capirla.

Even children can understand it.

All'improvviso se n'era andato. La maggior parte di loro non è riuscita a capirlo.

Suddenly he was gone. Most of them couldn't get it.

- Qualcuno non è in grado di capirlo.
- Qualcuno non è in grado di capirla.

Someone is not able to understand it.

- Prova a capirlo in spagnolo senza tradurlo in inglese.
- Provate a capirlo in spagnolo senza tradurlo in inglese.
- Provi a capirlo in spagnolo senza tradurlo in inglese.
- Prova a capirla in spagnolo senza tradurla in inglese.
- Provate a capirla in spagnolo senza tradurla in inglese.
- Provi a capirla in spagnolo senza tradurla in inglese.

Try to understand it in Spanish, without translating to English.

- Non riesco a capirla.
- Non la riesco a capire.
- Non riesco a capirlo.
- Non lo riesco a capire.

- I can't make it out.
- I cannot understand it.
- I can't understand it.

- È abbastanza brutto imparare qualcosa correttamente e poi capirlo male. È molto peggio passare il tempo a imparare qualcosa che non è corretto pensando che sia corretto.
- È sufficientemente brutto imparare qualcosa correttamente e poi capirlo male. È molto peggio passare il tempo a imparare qualcosa che non è corretto pensando che sia corretto.

It's bad enough to learn something correctly, and then get it wrong. It's a lot worse to spend time learning something that is incorrect, thinking it's correct.