Translation of "All'idea" in English

0.006 sec.

Examples of using "All'idea" in a sentence and their english translations:

Dobbiamo rinunciare all'idea

We need to give up on the idea

Sono emozionato all'idea di vederla.

I am excited at the prospect of seeing her.

Tom rise all'idea di Mary.

Tom laughed at Mary's idea.

- Kevin ha rinunciato all'idea di andare in Canada.
- Kevin rinunciò all'idea di andare in Canada.

Kevin gave up the idea of going to Canada.

Lei non è così contraria all'idea.

She isn't so against the idea.

Tremo di paura all'idea di un'iniezione.

I tremble with fear at the thought of an injection.

- Joe era compiaciuto all'idea di andare a New York.
- Joe era contento all'idea di andare a New York.
- Joe era soddisfatto all'idea di andare a New York.

Joe was pleased at the thought of going to New York.

Accada quel che accada, sono preparato all'idea.

Come what may, I'm ready for it.

I videogiochi sono davvero legati all'idea di comunità.

video games and communities truly are quite related.

Che è aperto all'idea di seguire queste mie pazze idee.

who is open to running with my crazy ideas.

- Ho rinunciato all'idea di visitare le attrazioni della città a causa del maltempo.
- Rinunciai all'idea di visitare le attrazioni della città a causa del maltempo.

I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.

L'imperatore bizantino era favorevole all'idea ma, essendo lui stesso senza figli,

The Byzantine Emperor was open to the idea but, being childless himself,

Albert Einstein una volta ha detto: "L'esperanto è la migliore soluzione all'idea di una lingua internazionale".

Albert Einstein once said: "Esperanto is the best solution for the idea of an international language."

Tom è riluttante a parlare con sua madre per farla andare in una casa di cura perché sa che lei sarà violentemente contraria all'idea.

- Tom is reluctant to talk to his mother about her going into a nursing home because he knows she will be violently opposed to the idea.
- Tom is reluctant to talk to his mother about her going into a nursing home because he knows that she will be violently opposed to the idea.

Nel suo saggio "Esperanto: lingua europea o asiatica" Claude Piron ha evidenziato le somiglianze tra l'esperanto e il cinese, mettendo con ciò le basi all'idea che l'esperanto sia puramente eurocentrico.

In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric.