Translation of "Tale" in Dutch

0.038 sec.

Examples of using "Tale" in a sentence and their dutch translations:

Tale padre, tale figlio.

- Zo vader, zo zoon.
- Zo de vader, zo de zoon.

Tale madre, tale figlia.

Zo moeder, zo dochter.

- Sei un tale porco.
- Tu sei un tale porco.
- È un tale porco.
- Lei è un tale porco.

Wat ben je toch een zwijn.

- Sono un tale idiota.
- Io sono un tale idiota.
- Sono una tale idiota.
- Io sono una tale idiota.

Ik ben zo'n dwaas.

- Tom è un tale cialtrone.
- Tom è un tale zozzo.
- Tom è un tale sciattone.

- Wat is Tom toch een sloddervos.
- Wat is Tom toch een smeerlap.
- Tom is echt een smeerlap.
- Tom is echt een sloddervos.

- Sei un tale idiota!
- Che imbecille che sei!
- Che imbecille che è!
- Tu sei un tale idiota!
- Sei una tale idiota!
- Tu sei una tale idiota!
- È un tale idiota!
- Lei è un tale idiota!

- Je bent zo een domkop!
- Je bent zo'n domkop!

Sei un tale idiota!

Wat ben jij toch een idioot!

Per fornire cibo a una tale popolazione,

Om deze enorme massa te voeden,

Una determinata comunità che gestisce tale risorsa,

een bepaalde gemeenschap die deze hulpbron beheert

E la mentalità che scatena tale violenza è la medesima.

de mentaliteit die zulk geweld mogelijk maakt, is dezelfde.

In modo tale da non togliere le aragoste riproduttrici dall'oceano.

zodat ze de drachtige kreeften niet wegvangen uit de zee.

E, come tale, è composto da un elemento fisico, il suono,

en het heeft een fysieke component, het geluid,

Visse in stile regale e, notoriamente, saccheggiò chiese spagnole su una scala tale

Hij leefde in koninklijke stijl en plunderde, zoals bekend, Spaanse kerken op zo'n schaal dat

Una tale abbondanza di prede rende questo posto perfetto per insegnare a un giovane giaguaro a cavarsela da solo.

De hoeveelheid aan prooi maakt dit een ideaal trainingsgebied... ...voor een jonge jaguar die voor zichzelf moet zorgen.

È possibile indicare una data in cui una lingua ha cominciato ad esistere? "Che domanda!" E tuttavia una tale data esiste: il 26 luglio, il giorno dell'esperanto. In questo giorno del 1887 a Varsavia apparve un opuscolo di Ludwik Lejzer Zamenhof sulla "Lingua Internazionale".

Kan men een datum aanduiden, waarop een taal begon te leven? Men is geneigd te antwoorden: "Wat een vraag!" . En toch bestaat er zulk een datum: 26 juli, Esperantodag. Op die dag in 1887 verscheen in Warschau een brochure van Ludwik Lejzer Zamenhof over de "Internationale Taal".