Translation of "Soli" in Dutch

0.020 sec.

Examples of using "Soli" in a sentence and their dutch translations:

- Non lasciateli soli.
- Non li lasci soli.

Laat ze niet alleen.

"Siamo soli".

we zijn alleen.

Non sarete soli,

En je zal niet alleen zijn:

Non siamo soli.

We zijn niet alleen.

- Sono soli.
- Loro sono soli.
- Sono sole.
- Loro sono sole.

Zij zijn alleen.

- Siamo soli.
- Noi siamo soli.
- Siamo sole.
- Noi siamo sole.

We zijn alleen.

- Siamo soli.
- Noi siamo soli.
- Siamo sole.
- Noi siamo sole.
- Siamo da soli.
- Noi siamo da soli.
- Siamo da sole.
- Noi siamo da sole.

We zijn alleen.

Dovranno cavarsela da soli.

Dan moeten ze voor zichzelf zorgen.

- Siamo soli?
- Siamo sole?

Zijn we alleen?

Andate avanti da soli!

Ga maar alleen!

- Non lasciatele sole.
- Non le lasci sole.
- Non lasciateli soli.
- Non li lasci soli.
- Non lasciarli soli.
- Non lasciarle sole.

Laat ze niet alleen.

- Lasciaci da soli.
- Lasciaci da sole.
- Ci lasci da soli.
- Ci lasci da sole.
- Lasciateci da soli.
- Lasciateci da sole.

Laat ons met rust.

Io penso che siamo soli.

Ik denk dat we alleen zijn.

Ma solo finché siamo soli.

maar daarvoor moeten we wel alleen zijn.

- Siamo da soli.
- Noi siamo da soli.
- Siamo da sole.
- Noi siamo da sole.

We zijn alleen.

Perché da soli non ci riusciamo.

Wij kunnen het niet alleen.

- Eravamo da soli.
- Eravamo da sole.

We waren alleen.

Tom e Mary erano completamente soli.

Tom en Maria waren helemaal alleen.

- I problemi di solito non vanno via da soli.
- I problemi solitamente non vanno via da soli.

Problemen lossen zich gewoonlijk niet vanzelf op.

è di soli 146 milioni di dollari.

slechts 146 miljoen dollar.

Tom e Mary volevano essere lasciati da soli.

Tom en Mary wilden met rust worden gelaten.

Vogliono anche indipendenza e amano fare tutto da soli.

Ze verlangen ook naar onafhankelijkheid en ze maken zich graag dingen eigen.

Finalmente ho trovato un posto dove possiamo restare soli.

Ik heb eindelijk een plek kunnen vinden waar we alleen kunnen zijn.

- Volevano solo essere lasciati da soli.
- Volevano solamente essere lasciati da soli.
- Volevano solo essere lasciate da sole.
- Volevano solamente essere lasciate da sole.

- Zij wilden enkel alleen te worden gelaten.
- Ze wilden enkel alleen worden gelaten.

E io sono stata macellata all'età di soli 3-5 anni.

en word ik geslacht op drie- tot vijfjarige leeftijd.

E c'è solo un modo per sapere se siamo da soli.

Er is maar een manier om uit te zoeken of we alleen zijn.

Tra soli tre mesi saranno pronti per riprodursi a loro volta.

In slechts drie maanden... ...zijn ze klaar om zelf jongen te krijgen.

La scuola è a soli cinque minuti a piedi di distanza.

De school bevindt zich op slechts 5 minuten lopen.

La casa di Tom è a soli tre isolati da qui.

Toms huis is maar drie straten verderop.

Immaginate di essere soli al centro di una parete di 700 metri,

Stel je voor dat je in het cruciale deel van de 300 meter hoge wand zit

Montati in soli 20 secondi, utilizzando un adesivo e un sistema magnetico,

kunnen ze in slechts 20 seconden worden opgehangen met behulp van een sticker- en magneetsysteem,

Perché la paura è qualcosa che si prova quando si è soli.

Want angst is een eigenschap van een individu.

Di trovare un modo, a fine giornata, per non sentirsi soli al mondo,

Om uiteindelijk een manier te vinden om je niet alleen op de wereld te voelen,

Con il pericolo in agguato nel buio, non può rischiare di lasciarli soli.

Nu er gevaar op de loer ligt, kan ze ze niet alleen laten.

Arrivando a diventare il sottufficiale anziano del suo reggimento in soli dieci anni.

die in slechts tien jaar tijd de senior onderofficier van zijn regiment werd.

Comando attivo e rapida promozione: in soli due anni passò da capitano a generale,

bevel en snelle promotie: in slechts twee jaar klom hij op van kapitein tot generaal en

Si trova a ovest, a soli 6 km e mezzo, ma non sarà una passeggiata.

Ze is maar zes km naar het Westen... ...maar dit is geen simpele wandeling.

- Vieni da solo.
- Vieni da sola.
- Venite da soli.
- Venite da sole.
- Venga da solo.
- Venga da sola.

Kom alleen.

- Perché sei solo?
- Perché sei sola?
- Perché è solo?
- Perché è sola?
- Perché siete soli?
- Perché siete sole?

Waarom ben je alleen?

- Non sarai mai da solo.
- Non sarete mai da soli.
- Non sarai mai solo.
- Tu non sarai mai solo.
- Non sarai mai sola.
- Tu non sarai mai sola.
- Non sarà mai solo.
- Lei non sarà mai solo.
- Non sarà mai sola.
- Lei non sarà mai sola.
- Non sarete mai soli.
- Voi non sarete mai soli.
- Non sarete mai sole.
- Voi non sarete mai sole.

U zult nooit alleen zijn.

- Vivi da solo?
- Tu vivi da solo?
- Vivi da sola?
- Tu vivi da sola?
- Vive da sola?
- Lei vive da sola?
- Vive da solo?
- Lei vive da solo?
- Vivete da soli?
- Voi vivete da soli?
- Vivete da sole?
- Voi vivete da sole?

- Woon je alleen?
- Wonen jullie alleen?

- Eri da solo?
- Tu eri da solo?
- Eri da sola?
- Tu eri da sola?
- Era da sola?
- Lei era da sola?
- Era da solo?
- Lei era da solo?
- Eravate da soli?
- Voi eravate da soli?
- Eravate da sole?
- Voi eravate da sole?

Was je alleen?

- Non sarai da solo.
- Non sarai da sola.
- Non sarà da solo.
- Non sarà da sola.
- Non sarete da soli.
- Non sarete da sole.

U zal niet alleen zijn.

- Sei venuto qui da solo?
- È venuto qui da solo?
- Sei venuta qui da sola?
- È venuta qui da sola?
- Siete venuti qui da soli?
- Siete venute qui da sole?

Zijt ge alleen naar hier gekomen?

- Perché non lo fai da solo?
- Perché non la fai da solo?
- Perché non lo fai da sola?
- Perché non la fai da sola?
- Perché non lo fa da sola?
- Perché non la fa da sola?
- Perché non lo fa da solo?
- Perché non la fa da solo?
- Perché non lo fate da soli?
- Perché non lo fate da sole?
- Perché non la fate da soli?
- Perché non la fate da sole?

Waarom doe je het niet in je eentje?