Translation of "Possibilità" in Dutch

0.018 sec.

Examples of using "Possibilità" in a sentence and their dutch translations:

- Dammi una possibilità.
- Mi dia una possibilità.
- Datemi una possibilità.

Geef mij een kans.

- Per favore, dammi un'altra possibilità.
- Per favore, mi dia un'altra possibilità.
- Per piacere, dammi un'altra possibilità.
- Per favore, datemi un'altra possibilità.
- Per piacere, datemi un'altra possibilità.
- Per piacere, mi dia un'altra possibilità.

Geef me alstublieft nog een kans.

- Ci sono solo due possibilità.
- Ci sono soltanto due possibilità.
- Ci sono solamente due possibilità.

Er zijn maar twee mogelijkheden.

Abbiamo due possibilità.

Twee manieren om te zoeken.

È una possibilità.

Dat is één mogelijkheid.

C'è un'altra possibilità.

Er is een andere mogelijkheid.

- Ma la possibilità sembra improbabile.
- Però la possibilità sembra improbabile.

- Maar het is niet erg waarschijnlijk.
- Maar die mogelijkheid lijkt onwaarschijnlijk.

Rivela possibilità molto interessanti.

geeft ons heel wat interessante mogelijkheden.

- Il tuo futuro è pieno di possibilità.
- Il suo futuro è pieno di possibilità.
- Il vostro futuro è pieno di possibilità.

- Je toekomst zit vol met mogelijkheden.
- Uw toekomst zit vol met mogelijkheden.
- Jullie toekomst zit vol met mogelijkheden.

Succede che c'è la possibilità

zich de mogelijkheid voordoet

Ha la possibilità di lavorare!

Hij heeft de mogelijkheid om te werken!

Tutti meritano una seconda possibilità.

Iedereen verdient een tweede kans.

È la possibilità migliore per andarcene.

Dat is de beste mogelijkheid om hier weg te komen.

Insieme costituiscono un progetto di possibilità.

Samen geeft dat een blauwdruk van mogelijkheden.

Avevo la possibilità di andare all'estero.

Ik had de mogelijkheid om naar het buitenland te reizen.

Questa possibilità di poter scegliere di nuovo.

de kans om opnieuw te kunnen kiezen.

E migliorare le possibilità per i transgender

wat de opties voor transmensen zou verbeteren

Abbiamo due possibilità per mandare un segnale.

We hebben twee keuzes om die helikopter te waarschuwen.

È la possibilità migliore per andare via.

Dat is de beste mogelijkheid om hier weg te komen.

Un albero cavo sembra una buona possibilità.

Een boomholte is het onderzoeken waard.

- Tutti meritano una seconda possibilità.
- Ognuno si merita una seconda occasione.
- Ognuno si merita una seconda possibilità.
- Tutti si meritano una seconda possibilità.
- Tutti si meritano una seconda occasione.

Iedereen verdient een tweede kans.

Ci sono meno possibilità di venire morso, così,

Er is minder kans te worden gebeten...

C'è una possibilità elevatissima che finisca per estinguersi,

...er is een grote kans dat we dit ras verliezen...

Pensi che Tom abbia qualche possibilità di vincere?

Denk je dat Tom enige kans heeft om te winnen?

Che avevo circa il 35% di possibilità di sopravvivere.

dat ik om te overleven op de lange termijn een kans had van ongeveer 35%.

Donne e ragazze sono una forte fonte di possibilità.

zijn vrouwen en meisjes een felle bron van mogelijkheden.

Avranno una possibilità di evitare le più grandi catastrofi.

een kans hebben om grote rampen te voorkomen.

I piccoli appena nati hanno poche possibilità di farcela.

Alle kansen zijn tegen de zeeschildpadjes gekeerd.

E penso che da tutto questo possano derivare enormi possibilità.

en ik denk dat dit een heel krachtig iets zou zijn.

E come si massimizzano le possibilità di un risultato positivo?

Hoe maximaliseer je de kans op een positieve uitkomst?

Quando la natura ti offre la possibilità di mangiare, coglila!

Als je kunt eten in het wild, doe het dan.

Alle possibilità di un nuovo amore, di una nuova perdita.

en voor de mogelijkheden van een nieuwe liefde en nieuwe passie.

Della possibilità di fuggire e di poter cambiare il mondo.

Dat ze erop uit kunnen gaan en de wereld kunnen veranderen.

Ma la luna splende stanotte. I fenicotteri hanno una possibilità.

Maar vanavond is de maan fel. Dus maken flamingo's een kans.

Cosa succederebbe se ci fosse un'altra possibilità di vedere te stesso?

wat als er een andere manier is om jezelf te zien?

E ci sono così tante brutte possibilità che si affacciano all'orizzonte.

en zovele doembeelden dagen op aan de horizon.

L'altra possibilità è usare la mia corda, fissarla e calarmi giù.

De andere optie is mijn eigen touw... ...vastknopen en laten zakken.

Il rinoceronte ha più possibilità di venire ucciso che di uccidere.

...neushoorns worden vaker gedood dan dat ze zelf doden.

Le notti luminose della luna piena sono la sua migliore possibilità.

De heldere nachten met volle maan zijn zijn beste kans.

Per stanarla e prenderla. Ci sono meno possibilità di essere morso, così,

...om hem eruit te spoelen en te pakken. Er is minder kans te worden gebeten...

Al calare della notte, le otarie avrebbero più possibilità di passare inosservate.

Als het donker wordt... ...maken de robben meer kans om over te steken.

Non credo nella possibilità di risolvere il problema in un altro modo.

Ik geloof niet in de mogelijkheid het probleem op een andere manier op te lossen.

- Mi piacerebbe tanto andare in Giappone.
- Vorrei avere la possibilità di andare in Giappone.

Ik zou graag naar Japan kunnen gaan.

In seguito, Ney rifiutò diverse possibilità di fuggire dalla Francia e fu arrestato per tradimento

In de nasleep wees Ney verschillende kansen om Frankrijk te ontvluchten af ​​en werd gearresteerd wegens verraad

Ogni individuo ha diritto ad un’effettiva possibilità di ricorso a competenti tribunali contro atti che violino i diritti fondamentali a lui riconosciuti dalla costituzione o dalla legge.

Een ieder heeft recht op daadwerkelijke rechtshulp van bevoegde nationale rechterlijke instanties tegen handelingen, welke in strijd zijn met de grondrechten hem toegekend bij Grondwet of wet.