Translation of "Finalmente" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Finalmente" in a sentence and their dutch translations:

Finalmente...

Eindelijk...

Finalmente!

Eindelijk!

- Siamo finalmente liberi.
- Siamo finalmente libere.

We zijn eindelijk vrij.

- Finalmente!
- Fine!

Hehe!

- Finalmente una buona notizia!
- Finalmente una bella notizia!

Eindelijk eens goed nieuws!

Finalmente possono cibarsi.

Eindelijk kunnen ze eten.

L'ha seminato.... finalmente.

Ze is hem kwijt. Eindelijk.

È finalmente arrivata!

Ze is eindelijk aangekomen!

Finalmente sta nevicando!

- Eindelijk, het sneeuwt!
- Eindelijk sneeuwt het!

Finalmente è venerdì!

Eindelijk is het vrijdag.

- Finalmente!
- Alla buon'ora!

Eindelijk!

Finalmente è venerdì.

Eindelijk is het vrijdag.

- Finalmente ho la mia propria macchina.
- Finalmente ho la mia propria auto.
- Finalmente ho la mia propria automobile.

Ik heb eindelijk mijn eigen auto.

- Abbiamo finalmente pubblicato il libro.
- Noi abbiamo finalmente pubblicato il libro.

We hebben het boek eindelijk gepubliceerd.

- Grazie a Dio, finalmente piove.
- Grazie a Dio, finalmente sta piovendo.

God zij dank regent het eindelijk!

Finalmente la marea cambia.

Eindelijk keert het tij.

L'autunno sta finalmente arrivando!

De herfst is eindelijk daar!

Finalmente ci siamo riusciti.

- Het is ons eindelijk gelukt.
- We hebben het eindelijk gedaan.

Beh, finalmente siamo qui.

Goed, hier zijn we eindelijk.

Tom è finalmente arrivato.

Tom is eindelijk aangekomen.

Finalmente una bella notizia!

Eindelijk eens goed nieuws!

Ho passato il test, finalmente.

Uiteindelijk ben ik geslaagd in de test.

Finalmente ha scoperto la verità.

Uiteindelijk ontdekte hij de waarheid.

- Ho finalmente trovato la soluzione al problema.
- Io ho finalmente trovato la soluzione al problema.

Ik heb eindelijk de oplossing voor het probleem gevonden.

E perdonare significa finalmente lasciar andare,

En vergeven betekent iets eindelijk loslaten.

Finalmente trova un parco non illuminato.

Eindelijk, een onverlicht stadspark.

Il turno diurno può finalmente iniziare.

De dagdienst neemt het eindelijk over.

Che finalmente avevano raggiunto la vetta.

dat ze eindelijk de top hadden bereikt.

Tom ha finalmente smesso di fumare.

Tom gaf eindelijk het roken op.

Il dolore è finalmente andato via.

De pijn ging eindelijk weg.

Finalmente ho la mia propria macchina.

Ik heb eindelijk mijn eigen auto.

Si è finalmente deciso a sposarsi.

Hij besloot eindelijk te trouwen.

Ho finalmente battuto Tom a scacchi.

Ik versloeg Tom eindelijk bij het schaken.

Finalmente lei mi ha telefonato ieri.

Ze heeft me eindelijk gisteren opgebeld.

Finalmente ho finito il mio compito.

Uiteindelijk heb ik mijn taak vervuld.

Finalmente è arrivata l'estate nell'emisfero meridionale.

In het zuidelijk halfrond is de zomer eindelijk aangekomen.

Penso che Tom stia finalmente dormendo.

Ik denk dat Tom eindelijk slaapt.

- Alla fine si incontrarono faccia a faccia.
- Finalmente si sono incontrati faccia a faccia.
- Finalmente si sono incontrate faccia a faccia.
- Finalmente si incontrarono faccia a faccia.

Eindelijk hebben ze elkaar persoonlijk ontmoet.

La prima: ti porta finalmente nel presente.

Het eerste: het haalt je eindelijk naar het heden.

Ti riporta finalmente indietro a questo momento.

het brengt je eindelijk weer naar het moment.

Finalmente il cucciolo sente un richiamo familiare.

Eindelijk hoort de pup een bekend geroep.

Si è finalmente decisa ad andare all'estero.

Uiteindelijk heeft ze beslist om naar het buitenland te vertrekken.

E potremo finalmente investire nella nostra risorsa maggiore:

En we kunnen eindelijk investeren in onze grootste activa.

Mio padre imparò finalmente a guidare a cinquant'anni.

Mijn vader leerde eindelijk autorijden toen hij vijftig was.

Quando finalmente la Corte Federale lo ha giudicato incostituzionale,

Toen een federale rechtbank dit eindelijk ongrondwettelijk achtte,

Solo lo scorso anno abbiamo finalmente pubblicato la prova

En vorig jaar hebben we eindelijk bewijs gepubliceerd

Finalmente ci siamo incontrati! Da quanto aspettavo questo giorno!

Eindelijk ontmoeten we elkaar dan! Ik heb hier zo lang op gewacht.

Finalmente ho trovato un posto dove possiamo restare soli.

Ik heb eindelijk een plek kunnen vinden waar we alleen kunnen zijn.

- Alla fine Tom ha confessato.
- Tom ha finalmente confessato.

- Uiteindelijk heeft Tom bekend.
- Tom heeft eindelijk bekend.

Finalmente, dopo averla cercata per una settimana, giorno dopo giorno,

Eindelijk, na haar een week gezocht te hebben...

Ho finalmente riavuto gli strumenti per suonare la chitarra di nuovo,

had ik eindelijk de accessoires terug om weer gitaar te spelen

Finalmente trova un altro ragno cacciatore, ma non quello che cercava.

Er verschijnt een andere jachtkrabspin. Niet die waarop hij hoopte.

Grazie per avermi finalmente spiegato perché la gente mi considera un idiota.

Bedankt dat u me eindelijk uitgelegd heeft waarom men mij voor een idioot houdt.

Si trascina fuori per poter assorbire l'ossigeno direttamente dall'aria. Finalmente... torna il sole.

Hij klimt eruit zodat hij zuurstof uit de lucht kan opnemen. Eindelijk keert de zon terug.

Per questa vittoria, Napoleone gli ha finalmente conferito la sua bacchetta da maresciallo, l'unica

Voor deze overwinning kende Napoleon hem uiteindelijk het stokje van zijn maarschalk toe - het enige dat

Finalmente giunse un'opportunità per mettersi alla prova, poiché Napoleone gli ordinò di inseguire gli

Eindelijk kwam er een gelegenheid om zichzelf te bewijzen, toen Napoleon hem beval de terugtrekkende

Nel 1799, in seguito a brillanti rapporti del generale Bernadotte, accettò finalmente il grado di

In 1799, na gloeiende rapporten van generaal Bernadotte, aanvaardde hij uiteindelijk de rang van

Quando finalmente furono presi, e gli fu detto che Napoleone non avrebbe inviato le sue riserve

Toen ze uiteindelijk werden ingenomen en hem werd verteld dat Napoleon zijn reserves niet zou sturen

Un cucciolo, di appena poche settimane, che può finalmente associare le figure ai suoni che ha sentito tra gli alberi.

Een baby, slechts een paar weken oud... ...krijgt eindelijk een beeld bij de geluiden die hij door de bomen hoorde.