Translation of "Divenne" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Divenne" in a sentence and their arabic translations:

Divenne molto popolare.

أصبحت كيراباي تحظى بشعبية كبيرة جدًا.

L'ospedale divenne casa mia,

صارت المستشفى هي بيتي،

Il suo volto divenne rosso.

إحمرّ وجهها.

La storia di Belle divenne virale.

انتشرت قصة بيل انتشارا واسعا

Perseguire questa ipotesi divenne un ossessione.

أصبحت مهووسة بمتابعة هذه الفرضية.

- È diventato ricco.
- Lui è diventato ricco.
- Divenne ricco.
- Lui divenne ricco.
- Diventò ricco.
- Lui diventò ricco.

هو صار غني .

- È diventata famosa.
- Lei è diventata famosa.
- Divenne famosa.
- Lei divenne famosa.
- Diventò famosa.
- Lei diventò famosa.

أصبحت مشهورة.

Durante questo periodo il termine "marijuana" divenne popolare,

وذلك عندما برز مصطلح "الماريجوانا" لأول مرة،

Yuri Gagarin divenne il primo uomo nello spazio.

أصبح رائد الفضاء يوري غاغارين أول رجل في الفضاء.

Quello che divenne poi noto come movimento verde iraniano.

ما أصبح يعرف باسم الحركة الإيرانية الخضراء،

Chiacchierare con gli sconosciuti divenne una specie di compito.

الدردشة مع الغرباء أصبح مثل الواجب المنزلي.

Nel 2000, Paul Kagame divenne il nuovo presidente ruandese.

في عام 2000 باول كاغامي اصبح هو الرئيس الجديد لراوندا

Presumibilmente, divenne la seconda persona più importante in Iran.

يمكن القول أنه أصبح ثاني أهم شخصية في البلاد.

- È diventato un pianista.
- Lui è diventato un pianista.
- Diventò un pianista.
- Lui diventò un pianista.
- Divenne un pianista.
- Lui divenne un pianista.

أصبح عازف بيانو.

Quando la televisione divenne popolare negli anni 1960 negli USA,

عندما أصبح التلفاز شائعًا في عام 1960 في الولايات المتحدة،

divenne molto più risoluto e diretto nel dire le cose

بات في كلامه أكثر حسما ومباشرةََ

Divenne uno dei periodi più violenti nella storia tormentata dell'Iraq:

وأصبحت هذه الفترة واحدة من أكثر الفترات عنفا في تاريخ العراق المضطرب.

- Fadil è diventato cieco.
- Fadil diventò cieco.
- Fadil divenne cieco.

أصبح فاضل أعمى.

- Layla è diventata irresistibile.
- Layla diventò irresistibile.
- Layla divenne irresistibile.

أصبحت ليلى جذّابة بشكل لا يقاوم.

- Sami è diventato depresso.
- Sami diventò depresso.
- Sami divenne depresso.

أصيب سامي بالإحباط.

Del battaglione divenne vittime, sebbene la condotta di Soult fosse lodata.

الكتيبة ضحايا ، على الرغم من الإشادة بسلوك سولت. بعد فترة من العمل في طاقم الجنرال هوشي ، انضم إلى

Sotto la restaurazione borbonica, Soult divenne un impopolare ministro della guerra.

تحت ترميم بوربون ، أصبح سولت وزير حرب لا يحظى بشعبية.

Promosso rapidamente e frequentemente ferito - un'abitudine per la quale divenne celebre.

تمت ترقيته بسرعة وكثيرًا ما أصيب بجروح - وهي العادة التي اشتهر بها.

Divenne anche il "grande vecchio" dell'esercito francese, elevato a comandante in capo,

كما أصبح "الرجل العجوز" للجيش الفرنسي ، وترقى إلى رتبة

Quando la Guardia fu sciolta, divenne un ufficiale della Guardia Nazionale di Parigi

عندما تم حل الحرس ، أصبح ضابطًا في الحرس الوطني في باريس ،

Con il passare della giornata, divenne evidente che il linguaggio forbito della diplomazia

مع تقدم اليوم، أصبح من الواضح أن اللغة الدبلوماسية المنمقة

- Tom è diventato un poliziotto.
- Tom divenne un poliziotto.
- Tom diventò un poliziotto.

أصبح توم شرطيا.

- Tom è diventato un eroe.
- Tom diventò un eroe.
- Tom divenne un eroe.

أصبح توم بطلا.

Con gli inglesi e gli austriaci che si avvicinavano, Murat divenne un fuggitivo braccato.

مع اقتراب البريطانيين والنمساويين ، أصبح مراد هاربًا مطاردًا.

Una settimana dopo divenne uno dei tre nuovi marescialli: "uno per la Francia, uno per l'esercito,

بعد ذلك بأسبوع أصبح واحدًا من ثلاثة حراس جدد: "واحد من أجل فرنسا ، والآخر للجيش ،

Quando Napoleone stabilì il suo impero nel 1804, Murat divenne un Maresciallo, secondo per anzianità solo

عندما أسس نابليون إمبراطوريته في عام 1804 ، أصبح مراد من مارسال ، في المرتبة الثانية بعد

- Suo fratello è diventato un imam.
- Suo fratello diventò un imam.
- Suo fratello divenne un imam.

أصبح أخوه إماما.

Quando scoppiò la guerra, Ney fu nominato ufficiale e divenne aiutante di campo del generale Lamarche: i

عندما اندلعت الحرب ، تم تعيين Ney ضابطًا ، وأصبح مساعدًا للجنرال لامارش:

Murat prese il comando di quattro corpi di cavalleria e divenne il secondo in comando di Napoleone.

تولى مراد قيادة أربعة سلاح فرسان ، وأصبح الرجل الثاني في قيادة نابليون.

divenne un doppio agente francese e maestro di spie ... e aiutò Napoleone a tirare fuori alcune delle sue

أصبح عميلًا فرنسيًا مزدوجًا وأستاذًا في التجسس ... بعض من

È così che, quando il Ruanda divenne uno stato sovrano nel 1962, gli Hutu e i Tutsi erano già

وهذا يوضح كيف اصبحت راوندا دولة مستقلة في عام 1962 وكان كلاً من الهوتو والتوتسي