Translation of "Diventò" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Diventò" in a sentence and their portuguese translations:

Javier diventò rosso.

Javier ficou vermelho.

La Russia diventò comunista.

A Rússia tornou-se comunista.

- È diventata felice.
- Lei è diventata felice.
- Diventò felice.
- Lei diventò felice.

Ela ficou feliz.

- È diventato inutile.
- Diventò inutile.

Tornou-se inútil.

Il latte congelò e diventò solido.

O leite congelou e ficou sólido.

Lui diventò cieco a causa dell'incidente.

Ele ficou cego por causa do acidente.

- È diventato un poliziotto.
- Lui è diventato un poliziotto.
- Diventò un poliziotto.
- Lui diventò un poliziotto.

Ele se tornou um policial.

- È diventata un'attrice.
- Lei è diventata un'attrice.
- Diventò un'attrice.
- Lei diventò un'attrice.
- Divenne un'attrice.
- Lei divenne un'attrice.

- Ela se tornou atriz.
- Ela virou atriz.

- È diventato ricco.
- Lui è diventato ricco.
- Divenne ricco.
- Lui divenne ricco.
- Diventò ricco.
- Lui diventò ricco.

Ele ficou rico.

- È diventata cieca.
- Lei è diventata cieca.
- Divenne cieca.
- Lei divenne cieca.
- Diventò cieca.
- Lei diventò cieca.

- Ela ficou cega.
- Ficou cega.

- È diventato cieco.
- Lui è diventato cieco.
- Divenne cieco.
- Lui divenne cieco.
- Diventò cieco.
- Lui diventò cieco.

- Ele ficou cego.
- Ficou cego.

- È diventata famosa.
- Lei è diventata famosa.
- Divenne famosa.
- Lei divenne famosa.
- Diventò famosa.
- Lei diventò famosa.

Ela se tornou famosa.

- L'aria diventò calda.
- L'aria è diventata calda.

O ar ficou quente.

- Tom è diventato rosso.
- Tom diventò rosso.

Tom ficou vermelho.

- Javier diventò rosso.
- Javier è diventato rosso.

Javier ficou vermelho.

- Tom è diventato padre.
- Tom diventò padre.

O Tom tornou-se pai.

Beh, non fu così. Diventò molto peggio.

Não ficou bem. Ficou bem pior.

- Tom è diventato dottore.
- Tom diventò dottore.

O Tom tornou-se médico.

- Tom è diventato popolare.
- Tom diventò popolare.

Tom se tornou popular.

- Aoi è diventata una ballerina.
- Aoi è diventata una danzatrice.
- Aoi diventò una ballerina.
- Aoi diventò una danzatrice.

Aoi virou dançarina.

- Tom è diventato un insegnante.
- Tom diventò un insegnante.
- Tom è diventato un professore.
- Tom diventò un professore.

Tom tornou-se professor.

- È diventato virale.
- È diventata virale.
- Diventò virale.

Viralizou.

- Tutto è diventato nero.
- È diventato tutto nero.
- Diventò tutto nero.
- Tutto diventò nero.
- Divenne tutto nero.
- Tutto divenne nero.

- Tudo ficou preto.
- Escureceu tudo.

- Il semaforo è diventato rosso.
- Il semaforo diventò rosso.

- A luz ficou vermelha.
- A luz se tornou vermelha.

- Tom è diventato un tassista.
- Tom diventò un tassista.

Tom se tornou taxista.

- Il semaforo è diventato verde.
- Il semaforo diventò verde.

O sinal ficou verde.

- Il cielo è diventato scuro.
- Il cielo diventò scuro.

O céu escureceu.

- Mio fratello è diventato ingegnere.
- Mio fratello diventò ingegnere.

- O meu irmão se tornou um engenheiro.
- Meu irmão tornou-se engenheiro.

- È diventato un marinaio.
- Lui è diventato un marinaio.
- Diventò un marinaio.
- Lui diventò un marinaio.
- Divenne un marinaio.
- Lui divenne un marinaio.

- Ele virou marinheiro.
- Ele se tornou marinheiro.

- È diventato un pianista.
- Lui è diventato un pianista.
- Diventò un pianista.
- Lui diventò un pianista.
- Divenne un pianista.
- Lui divenne un pianista.

- Ele se tornou pianista.
- Ele virou um pianista.

Diventò la direttrice del dipartimento di cardiologia nell'ospedale della città.

Ela se tornou a diretora do departamento de cardiologia do hospital da cidade.

- Tom è diventato felice.
- Tom diventò felice.
- Tom divenne felice.

O Tom ficou feliz.

- Tom è diventato Cattolico.
- Tom diventò Cattolico.
- Tom divenne Cattolico.

- Tom se tornou católico.
- Tom se converteu ao catolicismo.

- Tom è diventato depresso.
- Tom divenne depresso.
- Tom diventò depresso.

- Tom deprimiu-se.
- Tom ficou deprimido.

- Layla è diventata irresistibile.
- Layla diventò irresistibile.
- Layla divenne irresistibile.

Layla tornou-se irresistível.

- Fadil è diventato critico.
- Fadil divenne critico.
- Fadil diventò critico.

Fadil tornou-se criticador.

- Il vento è diventato più forte.
- Il vento diventò più forte.

O vento enfureceu-se.

- Tom è diventato ancora più agitato.
- Tom diventò ancora più agitato.

Tom ficou ainda mais agitado.

- Diventò il suo turno per ascoltare.
- Diventò il suo turno di ascoltare.
- È diventato il suo turno di ascoltare.
- È diventato il suo turno per ascoltare.

Chegou a sua vez de escutar.

Proprio quando il bruco pensò che il mondo fosse finito, diventò farfalla.

Justo quando a lagarta achava que o mundo tinha acabado, ela virou uma borboleta.

- È diventato orfano quando aveva dieci anni.
- Lui è diventato orfano quando aveva dieci anni.
- Diventò orfano quando aveva dieci anni.
- Lui diventò orfano quando aveva dieci anni.

Ficou órfão aos dez anos.

- È diventato un eroe nazionale.
- Lui è diventato un eroe nazionale.
- Diventò un eroe nazionale.
- Lui diventò un eroe nazionale.
- Divenne un eroe nazionale.
- Lui divenne un eroe nazionale.

Ele se tornou um herói nacional.

- Divenne un grande musicista.
- Lui divenne un grande musicista.
- Diventò un grande musicista.
- Lui diventò un grande musicista.
- È diventato un grande musicista.
- Lui è diventato un grande musicista.

Ele se tornou um grande músico.

- Tom è diventato un poliziotto.
- Tom divenne un poliziotto.
- Tom diventò un poliziotto.

Tom se tornou um policial.

- Tom è diventato ricco durante la notte.
- Tom diventò ricco durante la notte.

Tom ficou rico da noite para o dia.

- Franklin Roosevelt è diventato presidente nel 1933.
- Franklin Roosevelt diventò presidente nel 1933.

Franklin Roosevelt se tornou presidente em 1933.

- Tom è diventato un ingegnere.
- Tom diventò un ingegnere.
- Tom divenne un ingegnere.

O Tom tornou-se um engenheiro.

- Tom è diventato un eroe.
- Tom diventò un eroe.
- Tom divenne un eroe.

O Tom tornou-se um herói.

- Tom è diventato un missionario.
- Tom divenne un missionario.
- Tom diventò un missionario.

O Tom se tornou um missionário.

- Tom è diventato una celebrità.
- Tom diventò una celebrità.
- Tom divenne una celebrità.

Tom se tornou uma celebridade.

- Il latte è congelato ed è diventato solido.
- Il latte congelò e diventò solido.

- O leite congelou e solidificou-se.
- O leite congelou e ficou sólido.

- Il latte è diventato rancido.
- Il latte è diventato acido.
- Il latte diventò acido.

O leite azedou.

- Tom si è innervosito.
- Tom si innervosì.
- Tom è diventato nervoso.
- Tom diventò nervoso.

Tom ficou nervoso.

- Mio fratello è diventato un cuoco.
- Mio fratello diventò un cuoco.
- Mio fratello divenne un cuoco.

Meu irmão se tornou cozinheiro.

- Tom è diventato amico di Mary.
- Tom diventò amico di Mary.
- Tom divenne amico di Mary.

O Tom se tornou amigo da Maria.

- Il cielo è diventato sempre più scuro.
- Il cielo diventò sempre più scuro.
- Il cielo divenne sempre più scuro.

O céu ficou cada vez mais escuro.

- Tom è diventato un agente di polizia.
- Tom diventò un agente di polizia.
- Tom divenne un agente di polizia.

- Tom se tornou um policial?
- Tom tornou-se um policial.

- Tom è diventato famoso durante la notte.
- Tom diventò famoso durante la notte.
- Tom divenne famoso durante la notte.

Tom ficou famoso da noite para o dia.

- Lei è diventata famosa dopo aver scritto la sceneggiatura di quel film.
- È diventata famosa dopo aver scritto la sceneggiatura di quel film.
- Lei diventò famosa dopo aver scritto la sceneggiatura di quel film.
- Diventò famosa dopo aver scritto la sceneggiatura di quel film.

Ela ficou famosa depois de escrever o roteiro para aquele filme.

- Il suo sogno è diventato realtà.
- Il suo sogno si è avverato.
- Il suo sogno si avverò.
- Il suo sogno diventò realtà.

O sonho dele tornou-se realidade.

- Nel 1975, l'Angola è diventata una nazione libera.
- Nel 1975, l'Angola diventò una nazione libera.
- Nel 1975, l'Angola divenne una nazione libera.

Em 1975, Angola se tornou uma nação livre.

- Nel suo paese d'origine, la Francia, Tatoeba è diventato un fenomeno culturale e sociale.
- Nel suo paese d'origine, la Francia, Tatoeba diventò un fenomeno culturale e sociale.

- No seu país de origem, a França, a Tatoeba virou um fenómeno cultural e social.
- Na França, país onde nasceu, Tatoeba se tornou um fenômeno social e cultural.

- Tom è diventato anoressico quando era uno studente delle superiori.
- Tom diventò anoressico quando era uno studente delle superiori.
- Tom divenne anoressico quando era uno studente delle superiori.

Tom ficou anoréxico enquanto ele estava no ensino médio.

- Un giorno, Maria è diventata la persona più felice del mondo.
- Un giorno, Maria diventò la persona più felice del mondo.
- Un giorno, Maria divenne la persona più felice del mondo.

Maria se tornou, de um dia para o outro, a pessoa mais feliz do mundo.

- Nel 1743, Alexandre de Gusmão è diventato membro del Consiglio d'oltremare.
- Nel 1743, Alexandre de Gusmão divenne membro del Consiglio d'oltremare.
- Nel 1743, Alexandre de Gusmão diventò membro del Consiglio d'oltremare.

Em 1743, Alexandre de Gusmão tornou-se membro do Conselho Ultramarino.