Translation of "Diventò" in French

0.007 sec.

Examples of using "Diventò" in a sentence and their french translations:

- Diventò famoso.
- Lui diventò famoso.

Il devenait célèbre.

Diventò un pianista.

Il devint pianiste.

Javier diventò rosso.

Javier devient rouge.

Il semaforo diventò rosso.

Le feu de circulation est passé au rouge.

- È diventato anziano.
- Lu è diventato anziano.
- È diventato vecchio.
- Lui è diventato vecchio.
- Diventò vecchio.
- Lui diventò vecchio.
- Diventò anziano.
- Lui diventò anziano.
- È invecchiato.
- Invecchiò.

- Il devint vieux.
- Il est devenu vieux.

- È diventata felice.
- Lei è diventata felice.
- Diventò felice.
- Lei diventò felice.

Elle devint heureuse.

- Diventò tutto nero.
- Tutto diventò nero.
- Divenne tutto nero.
- Tutto divenne nero.

Tout devint noir.

Che diventò una persona incredibile,

qui devint quelqu'un d'incroyable,

- È diventato inutile.
- Diventò inutile.

C'est devenu inutile.

Diventò cieco a causa dell'incidente.

Il est devenu aveugle à cause de l'accident.

All'improvviso il cielo diventò scuro.

Tout à coup, le ciel devint obscur.

Quella casetta diventò presto uno zoo

Cette petite maison est devenue un zoo,

Il latte congelò e diventò solido.

Le lait se gela et devint solide.

- Bob divenne ministro.
- Bob diventò ministro.

Bob devint ministre.

- È diventato un poliziotto.
- Lui è diventato un poliziotto.
- Diventò un poliziotto.
- Lui diventò un poliziotto.

Il est devenu policier.

- È diventata una dottoressa.
- Lei è diventata una dottoressa.
- Diventò una dottoressa.
- Lei diventò una dottoressa.

- Elle est devenue médecin.
- Elle est devenue toubib.

- È diventata un'attrice.
- Lei è diventata un'attrice.
- Diventò un'attrice.
- Lei diventò un'attrice.
- Divenne un'attrice.
- Lei divenne un'attrice.

Elle devint actrice.

- È diventato ricco.
- Lui è diventato ricco.
- Divenne ricco.
- Lui divenne ricco.
- Diventò ricco.
- Lui diventò ricco.

Il est devenu riche.

- È diventata cieca.
- Lei è diventata cieca.
- Divenne cieca.
- Lei divenne cieca.
- Diventò cieca.
- Lei diventò cieca.

Elle est devenue aveugle.

- È diventato cieco.
- Lui è diventato cieco.
- Divenne cieco.
- Lui divenne cieco.
- Diventò cieco.
- Lui diventò cieco.

Il est devenu aveugle.

- È diventato furioso.
- Lui è diventato furioso.
- Divenne furioso.
- Lui divenne furioso.
- Diventò furioso.
- Lui diventò furioso.

Il est devenu furieux.

- L'aria diventò calda.
- L'aria è diventata calda.

- L'air est devenu chaud.
- L'air devint chaud.

- Tom è diventato dottore.
- Tom diventò dottore.

Tom est devenu médecin.

- Tom è diventato serio.
- Tom diventò serio.

Tom est devenu sérieux.

- Javier diventò rosso.
- Javier è diventato rosso.

Javier devint rouge.

- Tom è diventato violento.
- Tom diventò violento.

- Tom est devenu violent.
- Tom devint violent.

- Tom è diventato padre.
- Tom diventò padre.

- Thomas est devenu père.
- Tom est devenu père.

Beh, non fu così. Diventò molto peggio.

Eh bien, ce n'était pas le cas. Ça a été bien pire.

- Tom è diventato popolare.
- Tom diventò popolare.

Tom est devenu populaire.

- È diventato famoso.
- Divenne famoso.
- Diventò famoso.

Il devenait célèbre.

- Aoi è diventata una ballerina.
- Aoi è diventata una danzatrice.
- Aoi diventò una ballerina.
- Aoi diventò una danzatrice.

Aoi est devenue danseuse.

- La partita è diventata emozionante.
- La partita diventò emozionante.
- Il gioco è diventato emozionante.
- Il gioco diventò emozionante.

- La partie devint palpitante.
- La partie est devenue palpitante.

- È diventato virale.
- È diventata virale.
- Diventò virale.

- C'est devenu une épidémie.
- Cela devint une épidémie.
- C'est devenu viral.

- Bob diventò un predicatore.
- Bob divenne un predicatore.

Bob devint un donneur de leçons.

- Tutto è diventato nero.
- È diventato tutto nero.
- Diventò tutto nero.
- Tutto diventò nero.
- Divenne tutto nero.
- Tutto divenne nero.

- Tout devint noir.
- Tout est devenu noir.

- L'albero è diventato molto alto.
- L'albero diventò molto alto.

L'arbre devint très grand.

- Il semaforo è diventato rosso.
- Il semaforo diventò rosso.

- Le feu est passé au rouge.
- Le feu de circulation est passé au rouge.

- Marcus è diventato un usurpatore.
- Marcus diventò un usurpatore.

Marcus est devenu l'usurpateur.

- Il semaforo è diventato verde.
- Il semaforo diventò verde.

- Le feu passa au vert.
- Le feu est passé au vert.

- Il cielo è diventato scuro.
- Il cielo diventò scuro.

Le ciel s'assombrit.

- John è diventato un poliziotto.
- John diventò un poliziotto.

John est devenu policier.

- Mio fratello è diventato ingegnere.
- Mio fratello diventò ingegnere.

Mon frère est devenu ingénieur.

- È diventato un marinaio.
- Lui è diventato un marinaio.
- Diventò un marinaio.
- Lui diventò un marinaio.
- Divenne un marinaio.
- Lui divenne un marinaio.

Il est devenu marin.

- È diventato un pianista.
- Lui è diventato un pianista.
- Diventò un pianista.
- Lui diventò un pianista.
- Divenne un pianista.
- Lui divenne un pianista.

- Il est devenu pianiste.
- Il devint pianiste.

- Tom è diventato Cattolico.
- Tom diventò Cattolico.
- Tom divenne Cattolico.

Thomas est devenu catholique.

- Bob divenne ministro.
- Bob diventò ministro.
- Bob è diventato ministro.

Bob devint ministre.

- Diventò un cittadino degli Stati Uniti.
- Lui diventò un cittadino degli Stati Uniti.
- Divenne un cittadino degli Stati Uniti.
- Lui divenne un cittadino degli Stati Uniti.

- Il devint un citoyen des États-Unis.
- Il est devenu un citoyen des États-Unis.

Proprio quando il bruco pensò che il mondo fosse finito, diventò farfalla.

Juste au moment où la chenille pensait que le monde était fini, elle devint papillon.

- È diventato sempre più famoso come critico.
- Lui è diventato sempre più famoso come critico.
- Diventò sempre più famoso come critico.
- Lui diventò sempre più famoso come critico.

Il devint de plus en plus célèbre comme critique.

- È diventato orfano quando aveva dieci anni.
- Lui è diventato orfano quando aveva dieci anni.
- Diventò orfano quando aveva dieci anni.
- Lui diventò orfano quando aveva dieci anni.

Il devint orphelin à dix ans.

- È diventato un eroe nazionale.
- Lui è diventato un eroe nazionale.
- Diventò un eroe nazionale.
- Lui diventò un eroe nazionale.
- Divenne un eroe nazionale.
- Lui divenne un eroe nazionale.

- Il devint un héros national.
- Il est devenu un héros national.

- Divenne un grande musicista.
- Lui divenne un grande musicista.
- Diventò un grande musicista.
- Lui diventò un grande musicista.
- È diventato un grande musicista.
- Lui è diventato un grande musicista.

Il devint un grand musicien.

- Il sogno diventò realtà.
- Il sogno si è avverato.
- Il sogno si avverò.

Le rêve s'est réalisé.

- Suo figlio è diventato un famoso pianista.
- Suo figlio diventò un famoso pianista.

Son fils est devenu un pianiste renommé.

- Bob è diventato un predicatore.
- Bob diventò un predicatore.
- Bob divenne un predicatore.

Bob est devenu un donneur de leçons.

Nel suo paese d'origine, la Francia, Tatoeba diventò un fenomeno culturale e sociale.

Dans son pays d'origine, la France, Tatoeba est devenu un phénomène culturel et social.

- Tom è diventato un ingegnere.
- Tom diventò un ingegnere.
- Tom divenne un ingegnere.

Tom est devenu ingénieur.

- Tom è diventato una celebrità.
- Tom diventò una celebrità.
- Tom divenne una celebrità.

Tom était devenu célèbre.

- Il latte è congelato ed è diventato solido.
- Il latte congelò e diventò solido.

Le lait se gela et devint solide.

- Il latte è diventato rancido.
- Il latte è diventato acido.
- Il latte diventò acido.

Le lait a tourné.

- Tom si è innervosito.
- Tom si innervosì.
- Tom è diventato nervoso.
- Tom diventò nervoso.

- Tom devenait nerveux.
- Tom devint nerveux.

- Il suo libro è diventato rapidamente un best seller.
- Il suo libro è diventato rapidamente un bestseller.
- Il suo libro diventò rapidamente un best seller.
- Il suo libro diventò rapidamente un bestseller.

Son ouvrage devint rapidement un livre à succès.

- Improvvisamente il cielo è diventato scuro.
- All'improvviso il cielo è diventato scuro.
- All'improvviso il cielo diventò scuro.
- Improvvisamente il cielo diventò scuro.
- Improvvisamente il cielo divenne scuro.
- All'improvviso il cielo divenne scuro.

Soudainement le ciel devenait sombre.

- Uno dei figli di Tom è diventato dottore.
- Uno dei figli di Tom diventò dottore.

Un des fils de Tom est devenu médecin.

- Dan è diventato amico con una delle cameriere.
- Dan diventò amico con una delle cameriere.

Dan se lia d'amitié avec l'une des serveuses.

Diventò un sergente duro e capace e, durante la preparazione alle guerre rivoluzionarie, si unì a

Il est devenu un sergent coriace et compétent, et dans la préparation des guerres révolutionnaires, il a rejoint

- È diventata una mia vera amica.
- Diventò una mia vera amica.
- Divenne una mia vera amica.

J'ai trouvé en elle une amie sincère.

- È diventato difficile trovare dei bisonti.
- Diventò difficile trovare dei bisonti.
- Divenne difficile trovare dei bisonti.

Il devint difficile de trouver des bisons.

- È diventato il presidente dell'azienda quando aveva trent'anni.
- Diventò il presidente della compagnia quando aveva trent'anni.

Il devint président de la société à l'âge de trente ans.

- Tom è diventato un eroe nazionale.
- Tom diventò un eroe nazionale.
- Tom divenne un eroe nazionale.

Tom est devenu un héros national.

- La pioggia diventò neve.
- La pioggia si è trasformata in neve.
- La pioggia si trasformò in neve.

La pluie s'est transformée en neige.

- Tom è diventato debole.
- Tom diventò debole.
- Tom divenne debole.
- Tom si è indebolito.
- Tom si indebolì.

- Tom est devenu faible.
- Tom devint faible.

- Il cielo è diventato sempre più scuro.
- Il cielo diventò sempre più scuro.
- Il cielo divenne sempre più scuro.

Le ciel devint de plus en plus sombre.

- Tom è diventato sempre più bello invecchiando.
- Tom diventò sempre più bello invecchiando.
- Tom diventava sempre più bello invecchiando.

- Tom devint de plus en plus beau à mesure qu'il grandissait.
- Tom est devenu de plus en plus beau à mesure qu'il grandissait.

- Per via della vittoria, è diventato un eroe.
- Per via della vittoria, lui è diventato un eroe.
- Per via della vittoria, diventò un eroe.
- Per via della vittoria, lui diventò un eroe.
- Per via della vittoria, divenne un eroe.
- Per via della vittoria, lui divenne un eroe.

Cette victoire a fait de lui un héros.

- Il suo sogno è diventato realtà.
- Il suo sogno si è avverato.
- Il suo sogno si avverò.
- Il suo sogno diventò realtà.

- Son rêve s'était réalisé.
- Son rêve s'est réalisé.
- Son rêve se réalisa.

- Nel 1975, l'Angola è diventata una nazione libera.
- Nel 1975, l'Angola diventò una nazione libera.
- Nel 1975, l'Angola divenne una nazione libera.

En 1975, l'Angola est devenu une nation libre.

- Nel suo paese d'origine, la Francia, Tatoeba è diventato un fenomeno culturale e sociale.
- Nel suo paese d'origine, la Francia, Tatoeba diventò un fenomeno culturale e sociale.

Dans son pays d'origine, la France, Tatoeba est devenu un phénomène culturel et social.

- Tom è diventato anoressico quando era uno studente delle superiori.
- Tom diventò anoressico quando era uno studente delle superiori.
- Tom divenne anoressico quando era uno studente delle superiori.

Tom est devenu anorexique lorsqu'il était étudiant au lycée.

- Dopo aver letto tutte le sue storie, Cristoforo Colombo è diventato uno dei miei eroi preferiti.
- Dopo aver letto tutte le sue storie, Cristoforo Colombo diventò uno dei miei eroi preferiti.

Après avoir lu tous ses récits, Christophe Colomb est devenu un de mes héros préférés.

- Dopo che John è diventato manager, mi ha detto che non si sarebbe mai aspettato di raggiungere una posizione così alta.
- Dopo che John diventò manager, mi disse che non si sarebbe mai aspettato di raggiungere una posizione così alta.
- Dopo che John divenne manager, mi disse che non si sarebbe mai aspettato di raggiungere una posizione così alta.

Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé.