Translation of "Bordo" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Bordo" in a sentence and their arabic translations:

Tutti a bordo!

- ليركب الجميع.
- ليركب الكل.

Piano e attento al bordo.

‫بلطف وحذر عند الحافة.‬

Piano e attenzione al bordo.

‫بلطف وحذر عند الحافة.‬

Proprio sul bordo della mano.

‫على حافة يدي!‬

Qui, sul bordo della mia mano.

‫على حافة يدي!‬

Tutti i suoi sistemi di bordo.

وكل نظام من الأنظمة الموجودة على متنها.

I passeggeri sono tutti a bordo?

هل صعد كل الركاب؟

- Layla si è nascosta a bordo di una barca.
- Layla si nascose a bordo di una barca.

اختبأت ليلى في سفينة.

I turisti sono andati tutti a bordo?

هل صعد السياح جميعهم الى السفينة .

La lancerò oltre il bordo e mi calerò.

‫واقف على الحافة وأتدلى بالحبل.‬

Rusty Schweickart salirono a bordo e si sganciarono.

Rusty Schweickart صعد على متنها وفصلها.

Non ci vuole niente a finire oltre il bordo!

‫إنه لأمر في غاية السهولة‬ ‫أن تسقط من هذه الحافة!‬

Li posso usare per proteggere la corda dal bordo.

‫ويمكنني أن أستخدمه إذن‬ ‫لحماية الحبل من الحافة.‬

Layla si stava nascondendo a bordo di una barca.

كانت ليلى مختبئة في سفينة.

E poi andremo dritto al relitto, giù da questo bordo.

‫ثم نهبط مباشرة من الحافة نحو الحطام.‬

Quel canyon è troppo stretto. Mi calerò sul bordo del canyon

‫الوادي أضيق من اللازم.‬ ‫لذا، سأهبط بالحبل حتى حافة الوادي،‬

- i Mercury Seven - che si lanciò nello spazio a bordo di minuscole

الأولى التابعة لناسا - Mercury Seven - التي انطلقت إلى الفضاء على متن

Sarebbe rimasto a bordo del modulo di comando mentre Armstrong e Aldrin scendevano sulla

سيبقى على متن وحدة القيادة بينما ينزل أرمسترونج وألدرين إلى

Von Braun voleva risolvere questo problema lanciando il veicolo spaziale in pezzi a bordo di

أراد فون براون حل هذه المشكلة عن طريق إطلاق المركبة الفضائية في أجزاء على متن