Examples of using "Részét" in a sentence and their turkish translations:
- Hangi kısmı anlamadın?
- Hangi kısmı anlamadınız?
Günün çoğunu yatakta geçirdim.
Günün büyük bölümünü geçirdiğim yer burası.
Gecenin geri kalanını onunla geçirdim.
Balina köpek balığının hayatı genelde yalnız geçer.
Yani havza suyu aslında
Hayatının geri kalan kısmını hapishanede geçirmeyi gerçekten istiyor musun?
Dans her kültürün güzel bir parçasıdır.
Zamanının çoğunu hangi etkinliği yaparak geçirirsin?
Tom günün çoğunu bunu yaparak geçirdi.
okyanusun bu çok önemli kısmını anlamamız gerekiyor.
Öyle ki bu adeta kişisel ve profesyonel kimliğim hâline geldi,
Vücudunun büyük bir kısmı o yumurtalar için feda ediliyor.
Birkaç yıldır öğretmen maaşlarının bir bölümünü ben karşılıyorum.
Tom yaşamının çoğunu ABD'de geçirdi.
Tom günün çoğunu Fransızca çalışarak geçirdi.
büyüyen gizli multi milyar dolarlık bir endüstrinin parçası.
ve beyindeki bir nöron veya kısmı uyarabiliriz.
Loncalar orta çağda toplumun önemli bir parçasıydı.
Tom hayatının geri kalanını hapishanede geçirecek.
Filler gündüzleri vakitlerinin çoğunu gölgede beslenerek geçirir.
Çocukluğumun çoğunu kayalık havuzlarında geçirdim. Sığ yosun ormanlarına dalardım.
Balkanlarda başlayan savaş tüm dünyayı sarmaladı.
Okul, her gün vaktimizin çoğunu geçirdiğimiz yerdir.
Tom, sırtında kendi ulaşamadığı yeri Meryem'e kaşıttı.
Tom jambonun bir kısmını yedi, ve sonra geriye kalanını buzdolabına koydu.
Üzerine düşeni yapmadığın için her zaman bahaneler üretiyorsun.
Akıllı insanlar çok küçük bir azınlık ise insan için umut nedir?
İmparator tuzağa düşmeyi umarak hızla ilerledi ve Blücher ordusunun bir kısmını yok ettiler.
Hayatımın geri kalanını saygı gösterebileceğim ama sevemeyeceğim bir kadınla yaşamak istemiyorum.