Examples of using "éjszaka" in a sentence and their turkish translations:
Geceleyin yüzmek tehlikelidir.
Geceydi.
Onlar gece çalışırlar.
Ne gece ama!
ancak daha sonra gece derin uyku sırasında,
- Ne harika bir gece!
- Ne kadar da harika bir gece!
Ne harika bir gece!
Gece karanlık.
Onlar bütün gece çalıştı.
Sakin bir geceydi.
Bütün gece araba sürdüm.
Onlar bütün gece konuştu.
Zifiri karanlık bir geceydi.
Uzun bir geceydi.
Tom geceleri çalışıyor.
Bütün gece ağlamaya devam etti.
...gece, beraberinde sürpriz davranışlar getirir...
Dün gece bira içtim.
- O beni gece uyanık tutar.
- O beni gece ayakta tutar.
Gece oldu.
Onlar dün gece ayrıldılar.
Bu, uzun bir gece oldu.
Bunu her gece yaparız.
Sık sık gece geç saatlere kadar yatmam.
Dün gece kötü bir rüya gördüm.
O çok soğuk bir geceydi.
Gece çok karanlık.
Gece hala genç.
O, gecenin ortasında uyandı.
Çok karanlık bir geceydi.
Biz bütün gece buradaydık.
Bu gece sizin evde kalabilir miyim?
Bu her gece olur.
Dün yıldızlı bir geceydi.
Gece, her şey farklı görünüyor.
Gece soğuktu.
Aslan, gecelerin kralıdır.
Sadece geceleri otlamaya çıkarlar.
Geceleri, su onları bir araya getirir.
Gece dünyasını keşfettikçe...
Ayrıca bu gece daha da bir şatafatlı.
Bazı hayvanlar gece çok aktiftir.
Büyükannem gece huzur içinde öldü.
Annem gece nadiren televizyon izler.
Bu gece burada uyuyacağım.
Komşum dün gece tutuklandı.
Burada geceleri yalnız korkmuyor musun?
Dün gece garip bir rüya gördüm.
Güneş gece nereye gider?
Ağrı dün gece başladı.
Tom dün gece burada mıydı?
Gece boyunca kar yağdı.
Dün gece yağmur yağdı.
Dün gece çok soğuktu.
- Sami geceleyin pizza götürdü.
- Sami geceleyin pizza teslim etti.
Her ayda sadece birkaç aydınlık gece olur.
Aslanlar, avlarının yüzde 90'ını geceleri öldürür.
gece, hayvanların önüne olağanüstü zorluklar çıkarıyor.
...gece, hayvanların önüne olağanüstü zorluklar çıkarıyor.
Hassas bıyıkları sayesinde geceleri de avlanabiliyorlar.
...gece, fil ailesine trajedi yaşatmış durumda.
Gecenin son gösterisi... ...başlamak üzere.
Köpek bütün gece havlamaya devam etti.
Gece yürümeyi severim.
- Ben bütün gece çalıştım.
- Bütün gece çalıştım.
Onlar bütün gece boyunca seviştiler.
Komşunun köpeği bütün gece havladı.
Dün gece nerede uyuduğunu söyledin?
Mağaza gece de açıktır.
Gecenin geri kalanını onunla geçirdim.
Onlar bütün gece odada benimle kaldılar.
Dün gece iyi uyumadınız, değil mi?
Bütün gece ayakta olmak istemiyorum.
Gece çöküyor.
Kutuplarda gece zifiri karanlığa boğulmaz.
Geceleyin, ormanın meyveleri tamamen onlara kalır.
Gecenin en üstün avcılarından birine aittirler.
...gecenin karanlığıyla sessizliğine erişmek daha da zorlaşıyor.
Ama gecenin olumsuz yanları da var.
Dün gece buz tuttu.
Gece boyunca çalıştılar.
Dün gece, çatıdan yıldızlara baktık.
Bazı sebeplerden dolayı geceleri daha canlı hissediyorum.
Tom dün gece garip bir rüya görmüş.
Peter bir gece baykuşu.
Bazen köpeğim gece yarısında havlar.
Güzel, gece çok uzun, değil mi?
10 gün içinde bir gecede kaybolur,
Gece, en fazla bizim kadar gördükleri düşünülür.
Yeni bir aile içinse gece farklı bir engel teşkil ediyor.
Avustralya'nın Büyük Set Resifi'nde gecenin bir yarısı.
Sular yükselene kadar... ...onu zorlu bir gece bekliyor.
Gece olunca, mercanların bile karanlık yüzü ortaya çıkıyor.
Dünya'nın en sürprizlerle dolu gecesine hoş geldiniz. DÜNYA'DA GECE