Translation of "Jönnöd" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Jönnöd" in a sentence and their turkish translations:

- Velem kell jönnöd.
- Muszáj velem jönnöd.

Benimle gelmek zorundasın.

Jönnöd kellene.

Gelmelisin.

Jönnöd kell.

Gelmek zorundasın.

- El kell jönnöd.
- El kell lesz jönnöd.

Gelmelisin.

Vissza kell jönnöd.

- Geri gelmek zorundasın.
- Geri gelmelisin.

Nem kellett jönnöd.

Gelmene gerek yoktu.

Holnap nem kell jönnöd.

Yarın gelmek zorunda değilsin.

El kellett volna jönnöd.

Gelmeliydin.

Vonattal kellett volna jönnöd.

- Trenle gelmeliydin.
- Trenle gelmeliydiniz.

Velem kellett volna jönnöd.

Sen benimle gelmeliydin.

- El kellett volna jönnöd az összejövetelre.
- A partira el kellett volna jönnöd.

Partiye gelmeliydin.

Nem kellett volna ide jönnöd.

Buraya gelmemeliydin.

El kell jönnöd az ünnepségünkre.

Partimize gelmeliydin.

- Haza kell jönnöd.
- Haza kell lesz jönnöd.
- Haza kell, hogy jöjj.
- Muszáj hazajönnöd.

- Eve gelmek zorundasın.
- Eve gelmelisin.
- Eve gelmen gerekiyor.

Nem kell jönnöd, ha nem akarsz.

Eğer istemiyorsan gelmek zorunda değilsin.

- Velem kell jönnie.
- Velem kell jönnöd.

- Benimle gelmek zorundasın.
- Sen benimle gelmelisin.

Nem kellett volna ilyen korán jönnöd.

Buraya bu kadar erken gelmene gerek yoktu.

El kellett volna jönnöd. Baromi jó volt!

Gelmen gerekirdi. Eğlenceliydi.

- Korábban kellett volna jönnöd.
- Korábban kellett volna jönnie.

Daha erken gelmeliydin.

Az ajkaid elkékültek, ki kellene jönnöd a vízből.

Dudakların mavi. Sudan çıkmalısın.

Senki sem mondta neked, hogy ma nem kell jönnöd?

Bugün burada kalmak zorunda olmadığını hiç kimse sana söylemedi mi?

- Nem kell jönnöd.
- Nem szükséges, hogy gyere.
- Nem kell eljönnöd.

Senin gelmene gerek yok.

- Nem kellett volna ilyen korán jönnöd.
- Nem kellett volna ilyen korán jönnie.

O kadar erken gelmemeliydin.