Translation of "Mondott" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Mondott" in a sentence and their spanish translations:

- Mit mondott?
- Mit mondott ő?

- ¿Qué ha dicho?
- ¿Qué dijo?

- Mit mondott Tom?
- Tom mit mondott?

¿Qué dijo Tom?

- Emlékszel, mit mondott?
- Emlékezel, mit mondott?

¿Te acuerdas de lo que dijo ella?

Mit mondott?

- ¿Qué ha dicho?
- ¿Qué dijo ella?
- ¿Qué dijo?

- Meséld el, mit mondott.
- Meséld el nekem, mit mondott.
- Mondd, hogy mit mondott.

Cuéntame lo que él dijo.

- Emlékszem arra, hogy mit mondott.
- Megvan, mit mondott!

- Me acuerdo de lo que dijo.
- Recuerdo lo que dijo.

Amit mondott, igaz.

Lo que ha dicho él es cierto.

Már igent mondott.

Él ya ha dicho que sí.

Tom mondott valamit?

¿Tom dijo algo?

Nem mondott semmit.

No dijo nada.

Mit mondott ő?

¿Qué ha dicho?

Értetted, amit mondott?

- ¿Has entendido qué ha dicho?
- ¿Has entendido lo que ha dicho?
- ¿Entendiste lo que dijo?
- ¿Entendiste lo que él dijo?

Mit mondott neked?

¿Qué te dijo?

Elhiszed, amit mondott?

¿Tú crees lo que él dijo?

Tom nemet mondott.

Tom dijo que no.

Semmit sem mondott.

No dijo nada.

Tom mit mondott?

¿Qué ha dicho Tom?

Tom igent mondott.

Tom dijo que sí.

Ki mondott le?

¿Quién renunció?

Tom mondott valamit.

Tom dijo algo.

Mit mondott anyukád?

¿Qué dijo tu mamá?

Paula mit mondott?

¿Qué le dijiste a Paula?

Mondott neki valamit.

Ella le dijo algo.

Mit mondott volna?

¿Qué debía haber dicho ella?

Hallottad, mit mondott?

¿Oíste lo que dijo?

- Emlékszel, mit mondott?
- Emlékszel rá, hogy mit mondott ő.

¿Te acuerdas de lo que dijo?

Az öregember mondott valamit.

El hombre viejo dijo algo.

Amit őróla mondott, visszavonta.

Ha retirado lo que dijo de ella.

Nem tetszik, amit mondott.

No me gusta lo que él dijo.

Amit mondott, nem igaz.

Lo que dijo no es verdad.

Mit mondott a fiú?

¿Qué dijo el niño?

Tomi nem mondott semmit.

Tom no dijo nada.

Tom semmit sem mondott.

Tom no dijo nada.

Tudod, hogy mit mondott?

- ¿Sabes qué dijo ella?
- ¿Sabes lo que dijo?

Mit mondott az orvos?

- ¿Qué dijo el médico?
- ¿Qué ha dicho el médico?

Nem értettem, mit mondott.

No entendí lo que dijo.

Visszavonta, amit róla mondott.

Él se retractó de lo que dijo sobre ella.

- Igent mondott.
- Igennel felelt.

Él dijo que sí.

Hallottad, amit apád mondott.

Tú has oído lo que tu padre ha dicho.

Te értetted, mit mondott?

¿Entendiste lo que dijo?

Értetted azt, amit mondott?

- ¿Has entendido qué ha dicho?
- ¿Has entendido lo que ha dicho?
- ¿Entendiste lo que dijo?
- ¿Entendiste lo que él dijo?

Értetted, hogy mit mondott?

- ¿Entendiste lo que dijo?
- ¿Entendiste lo que él dijo?

Ő semmit sem mondott.

Él no habló en absoluto.

Meglepett, amit ön mondott.

Lo que dijo me ha sorprendido.

Ez az, amit mondott.

- Esto fue lo que él dijo.
- Esto es lo que dijo.

Mit mondott a pilóta?

¿Qué dijo el piloto?

Tamás nem mondott sokat.

Tom no dijo mucho.

Nem mondott több mindent.

No dijo más nada.

Meséld el, mit mondott.

Cuéntame lo que él dijo.

Amit tegnap mondott, nem csöng össze azzal, amit a múlt héten mondott.

Lo que él dijo ayer no es consistente con lo que dijo la semana pasada.

- Elhiszed, amit ez az alak mondott?
- Elhiszed, amit ez a fickó mondott?

¿Te crees lo que dijo ese cabro?

Ott állt, és nemet mondott.

Y entonces él se opuso y dijo no.

Kiderült, hogy amit mondott, hazugság.

- Comprendí que lo que él dice es mentira.
- Lo que dijo resultó ser mentira.

Erzsébet egy szót sem mondott.

Betty no dijo una palabra.

Mit mondott neked az orvos?

¿Qué te contó el médico?

Szerinted Tomi mit mondott volna?

¿Qué crees que Tom hubiera dicho?

Találd ki, mit mondott nekem.

Adivina lo que me dijo.

Az, amit mondott, valótlannak bizonyult.

Lo que había dicho resultó ser falso.

Köszönetet mondott a kapott ajándékért.

Ella dijo unas palabras de agradecimiento por el regalo.

Tomi soha sem mondott nemet.

Tom nunca dijo que no.

Tudod, hogy Tom mit mondott?

¿Sabes lo que dijo Tom?

Köszönetet mondott nekem az ajándékért.

Ella me agradeció por el obsequio.

Semmit sem mondott a lány.

La niña no dijo nada.

Tom egyáltalán nem mondott semmit.

- Tom no dijo nada de nada.
- Tom no dijo absolutamente nada.

Richard Greene: Akkor mondott szavai nélkül

Richard Greene: El mundo habría sido un mundo diferente

Rám is érvényes volt, amit mondott,

Y lo que ella decía podía aplicarlo a mí misma,

Amit a nemzet prófétájaként mondott nekünk.

lo que él nos decía como un profeta de esta nación.

Tom megsértődött azon, amit Mary mondott.

Tom se ofendió por lo que Mary dijo.

Megismételtem azt amit mondott, szóról szóra.

Repetí lo que él dijo palabra por palabra.

Elmeséltem neked azt, amit Melissza mondott?

¿Te conté lo que dijo Melisa?

Mit mondott ezen kívül Tomi neked?

¿Qué más os dijo Tom?

Sohase hallottam, hogy rosszat mondott másokról.

Nunca la he oído hablar mal de los demás.

Én tényleg tudom, hogy mit mondott.

De verdad que sé lo que dijo.

Kevés diák értette meg, amit mondott.

Pocos estudiantes entendieron lo que dijo.

Kiderült, hogy nem igaz, amit mondott.

Lo que dijo resultó ser falso.

Tom alig értette, amit Mari mondott.

Tom apenas podía entender lo que decía Mary.

Amit Tomi mondott, annak semmi értelme.

Lo que ha dicho Tom no tiene ningún sentido.

Semmit nem értettem abból, amit mondott.

No he cogido nada de lo que decía.

Nyilvánvaló volt, hogy nem mondott igazat.

Era obvio que no decía la verdad.

- Akarod hallani, mit mondott az a személy rólad ?
- Akarja hallani, mit mondott az a személy önről?

¿Quieres oír lo que esa persona dijo sobre ti?

A cég nemcsak a joghurtról mondott le,

No era que la compañía renunciaba al yogur,