Translation of "Megvan" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Megvan" in a sentence and their italian translations:

Megvan?

Capito?

- Mindened megvan.
- Neked mindened megvan.

Tu hai tutto.

Mindenem megvan.

- Ho tutto.
- Io ho tutto.

- Megtaláltam!
- Megvan!

- L'ho trovato!
- L'ho trovata!

- Megvan a saját okom.
- Megvan az okom rá.

- Ho le mie proprie ragioni.
- Io ho le mie proprie ragioni.

Ez megvan mindannyiunkban.

È un impulso che abbiamo tutti.

Neked ez megvan?

- Ce l'hai?
- Tu ce l'hai?
- Ce l'ha?
- Lei ce l'ha?
- Ce l'avete?
- Voi ce l'avete?

- Jól van.
- Megvan.

Lui sta bene.

Megvan a végső szám?

Avete il vostro numero finale in mente?

Ha megvan a cél...

Una volta localizzata la preda...

megvan a barátok bolygója.

avete un mondo di amici.

Még megvan a kezem.

La mano ce l'ho ancora!

Megvan annak az oka.

C'è una ragione per quello.

Megvan mindenünk, ami kell.

- Abbiamo tutto quello di cui abbiamo bisogno.
- Noi abbiamo tutto quello di cui abbiamo bisogno.
- Abbiamo tutto quello che ci serve.
- Noi abbiamo tutto quello che ci serve.

Az enyém még megvan.

- Ho ancora il mio.
- Ho ancora la mia.
- Ho ancora i miei.
- Ho ancora le mie.

Mindenkinek megvan az ára.

- Abbiamo tutti un prezzo.
- Abbiamo tutte un prezzo.

- Mindenünk megvan.
- Mindenünk van.

Abbiamo tutto.

Megvan a szükséges képességed.

- Hai le abilità necessarie.
- Tu hai le abilità necessarie.
- Ha le abilità necessarie.
- Lei ha le abilità necessarie.
- Avete le abilità necessarie.
- Voi avete le abilità necessarie.

Megvan neked Tom címe?

- Hai l'indirizzo di Tom?
- Ha l'indirizzo di Tom?
- Avete l'indirizzo di Tom?

Megvan nekik, amit akarnak.

- Hanno quello che vogliono.
- Loro hanno quello che vogliono.
- Hanno ciò che vogliono.
- Loro hanno ciò che vogliono.

Minden jogod megvan hozzá.

- Hai tutto il diritto di farlo.
- Tu hai tutto il diritto di farlo.
- Ha tutto il diritto di farlo.
- Lei ha tutto il diritto di farlo.
- Avete tutto il diritto di farlo.
- Voi avete tutto il diritto di farlo.

Mindenkinek megvan a maga gyengéje.

Ogni uomo ha i suoi punti deboli.

Nekem megvan a saját elgondolásom.

- Ho la mia propria teoria.
- Io ho la mia propria teoria.

Nekem valahol megvan Tom címe.

- Ho l'indirizzo di Tom da qualche parte.
- Io ho l'indirizzo di Tom da qualche parte.

Azt hiszem, megvan a válasz.

- Penso di avere la risposta.
- Io penso di avere la risposta.

Megvan a tökéletes szerepem számodra.

Ho il ruolo perfetto per te.

Ez a könyv nekem megvan.

- Ho questo libro.
- Io ho questo libro.

Mindenkinek megvan a saját nézőpontja.

Ognuno ha il proprio punto di vista.

Megvan a hatalmunk a kapcsolatok javítására.

E noi abbiamo il potere di fare crescere i rapporti.

Megvan erre a logikus fizikai magyarázat:

E c'è una valida e buona ragione fisica per questo.

Minden országnak megvan a saját történelme.

Ogni paese ha la sua propria storia.

Minden nemzetnek megvan a saját nyelve.

Ogni nazione ha la propria lingua.

Szerencsés vagyok, hogy ez megvan nekem.

- Sono fortunato ad avere questo.
- Sono fortunata ad avere questo.

- Nem szenvedünk hiányt semmiben.
- Megvan mindenünk.

- Non ci manca niente.
- Non ci manca nulla.

Valahol a számítógépemen megvan Tom címe.

- Ho l'indirizzo di Tom da qualche parte nel mio computer.
- Io ho l'indirizzo di Tom da qualche parte nel mio computer.

Minden előnynek megvan a hátránya is.

Ci sono sempre pro e contro.

Minden évszaknak megvan a maga szépsége.

Ogni stagione ha la sua bellezza.

Minden cselekedetnek megvan a maga következménye.

- Ogni azione ha le sue conseguenze.
- Ogni azione ha le proprie conseguenze.

Az a barátunk, akivel megvan az állandóság,

Siete amici perché siete costanti con loro,

Mindig jó érzés, mikor megvan a pozitivitás,

Quando c'è positività si sta sempre bene,

- Már mindenkinek megvan a véleménye anélkül, hogy előtte elgondolkodott volna.
- Anélkül, hogy elgondolkodnának, mindenkinek megvan már a véleménye.

Nessuno pensa, però tutti hanno le proprie opinioni.

Megvan az erőnk ahhoz, hogy alkalmazkodjunk a változáshoz,

Il potere di adattarsi al cambiamento

Minden érző teremtményhez, akiben megvan az értelem ereje

ad ogni creatura senziente dotata di ragione

Minden megvan itt, amire egy hörcsögnek szüksége lehet.

Qui c'è tutto ciò che serve a un criceto.

Nekem még megvan a könyvem a múlt félévből.

- Ho ancora il libro dello scorso semestre.
- Io ho ancora il libro dello scorso semestre.

Amíg megvan a szerelem, a kor nem számít.

Quando c'è l'amore, l'età non conta.

Nem tudom, hogy még mindig megvan-e nekem.

Non so se ce l'ho ancora.

- Emlékszem arra, hogy mit mondott.
- Megvan, mit mondott!

Ricordo ciò che ha detto.

- Nekem nagyon sok van belőle.
- Nekem nagyon sok megvan.

- Ne ho un sacco.
- Io ne ho un sacco.

Közösen megvan bennünk az erő, hogy megtörjük az ördögi kört

Assieme possiamo rompere questo circolo

Hé, lehet, hogy nincs pénzem, de még megvan a büszkeségem.

- Ehi, potrei non avere soldi, ma ho ancora il mio orgoglio.
- Ehi, potrei non avere soldi, però ho ancora il mio orgoglio.
- Ehi, potrei non avere denaro, ma ho ancora il mio orgoglio.
- Ehi, potrei non avere denaro, però ho ancora il mio orgoglio.

- Mindennek megvan az ára.
- Mindennek ára van.
- Mindennek van ára.

Tutto ha un prezzo.

ébressze rá a nézőket, hogy önökben is megvan ez a kép,

rendervi consapevoli di avere già in voi quest'immagine,

- Veszélyes lehet.
- Veszélyekkel járhat.
- Veszélyt hordozhat magában.
- Veszélyt rejthet magában.
- Megvan a veszélyessége.

- Può essere pericoloso.
- Può essere pericolosa.

- Szokása rágni a körmét.
- Megvan a rossz szokása, hogy rágja a körmeit.
- Rágni szokta a körmeit.

- Ha l'abitudine di mangiarsi le unghie.
- Lei ha l'abitudine di mangiarsi le unghie.