Translation of "Fogunk" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Fogunk" in a sentence and their russian translations:

- Segíteni fogunk neked.
- Segíteni fogunk nektek.

- Мы тебе поможем.
- Мы вам поможем.

Várni fogunk.

Мы будем ждать.

Táncolni fogunk.

Мы будем танцевать.

Menni fogunk.

Мы собираемся пойти.

Harcolni fogunk.

- Мы будем сражаться.
- Мы будем драться.

Támadni fogunk.

- Мы будем атаковать.
- Мы атакуем.

Főzni fogunk.

- Мы будем готовить.
- Мы приготовим.
- Мы будем готовить еду.

Engedelmeskedni fogunk.

- Мы подчинимся.
- Мы будем слушаться.

Válaszolni fogunk.

Мы ответим.

Énekelni fogunk.

- Мы будем петь.
- Мы споём.

Állni fogunk.

Мы постоим.

Éhezni fogunk.

Мы умрём с голоду.

Dolgozni fogunk.

Мы будем работать.

Győzni fogunk.

- Мы собираемся победить.
- Мы одержим победу.

Nyerni fogunk?

- Мы выиграем?
- Мы победим?

- A végsőkig küzdeni fogunk.
- Harcolni fogunk a végsőkig.

- Мы будем драться до последнего.
- Мы будем сражаться до последнего.

- Mindannyian meg fogunk halni.
- Mind meg fogunk halni.

Мы все умрём.

- Most mihez fogunk kezdeni?
- Mit fogunk csinálni most?

Что нам теперь делать?

Enni fogunk útközben.

Поедим по дороге.

El fogunk késni!

Мы опоздаем!

Hol fogunk enni?

- Где мы будем есть?
- Где будем есть?

Útközben enni fogunk.

Поедим по дороге.

Nem fogunk veszíteni.

- Мы не проиграем.
- Мы не проиграем!

Mit fogunk csinálni?

- Что будем делать?
- Что мы будем делать?
- Что мы сделаем?

Életben fogunk maradni.

Мы выживем.

Bostonban fogunk élni.

Мы будем жить в Бостоне.

Tommal fogunk összeröffenni.

Том догонит нас.

Itt fogunk enni.

Мы поедим здесь.

El fogunk temetni.

- Мы похороним тебя.
- Мы похороним вас.

Angliában fogunk élni.

Мы будем жить в Англии.

Hogy fogunk bejutni?

- Как мы попадём внутрь?
- Как мы войдём?

Boldogan fogunk segíteni.

Мы будем счастливы помочь.

El fogunk késni.

Мы опоздаем!

Nem fogunk visszajönni.

Мы не вернёмся.

Nem fogunk hallgatni.

Нас не заставят замолчать.

Nem fogunk cserbenhagyni.

- Мы тебя не подведём.
- Мы вас не подведём.
- Мы не подведём тебя.
- Мы не подведём вас.

Kenyeret fogunk venni.

- Мы купим хлеба.
- Мы купим хлеб.

Együtt fogunk működni.

Мы будем сотрудничать.

El fogunk bukni.

У нас не получится.

Nem fogunk nyerni.

- Мы не победим.
- Мы не выиграем.

Meg fogunk találni.

- Мы найдём тебя.
- Мы тебя найдём.
- Мы найдём вас.
- Мы вас найдём.
- Мы тебя отыщем.
- Мы тебя разыщем.
- Мы вас отыщем.
- Мы вас разыщем.

Meg fogunk állítani.

- Мы тебя остановим.
- Мы вас остановим.

Itt fogunk beszélni.

Мы поговорим здесь.

Itt fogunk várni.

- Мы будем ждать здесь.
- Мы подождём здесь.
- Мы здесь подождём.

Meg fogunk menteni.

- Мы спасём тебя.
- Мы спасём вас.

Nem fogunk késni.

Мы не опоздаем.

Türelmesen fogunk várakozni.

Мы терпеливо подождём.

Várni fogunk Tomira.

Мы будем ждать Тома.

Szerintem nyerni fogunk.

Я думаю, мы выиграем.

Holnap dolgozni fogunk.

Мы завтра будем работать.

"Blockbuster-videókat fogunk készíteni",

«Мы будем делать свои Blockbuster фильмы»

Soha nem fogunk egyetérteni.

Мы никогда не поладим.

Remélem, fogunk még találkozni.

- Надеюсь тебя как-нибудь увидеть.
- Надеюсь вас как-нибудь увидеть.

Nem fogunk találni semmit.

Мы ничего не найдём.

A parkban fogunk futni.

Мы будем бегать в парке.

Királyi módon fogunk élni.

Мы будем жить как короли.

Erre hogy fogunk rájönni?

Как мы узнаем?

Ezen hamarosan változtatni fogunk.

Мы скоро это изменим.

Siess! El fogunk késni.

- Давайте быстрей! Опоздаем.
- Давай быстрей! Опоздаем.

És mit fogunk csinálni?

И что мы будем делать?

Mi nem fogunk harcolni.

Мы не будем бояться.

Meg fogunk tőle szabadulni.

Мы избавимся от этого.

- Segítünk.
- Mi fogunk segíteni.

Мы поможем.

Mit fogunk neki mondani?

- Что мы ему скажем?
- Что мы ей скажем?
- Что мы ему говорим?
- Что мы ей говорим?

Egy passzívházat fogunk építeni.

Мы построим энергетически автономный дом.

Fogunk egy falat építeni.

Мы построим стену.

- Megyünk.
- Menni fogunk.
- Elmegyünk.

- Мы пойдём.
- Мы идём.
- Мы поедем.

Mindannyian meg fogunk halni.

Мы все умрём.

Mindent el fogunk veszíteni.

Мы всё потеряем.

Várni fogunk egy kicsit.

Мы немного подождём.

- Rá fogunk jönni.
- Kitaláljuk.

Мы в этом разберёмся.

Nagyon jól fogunk mulatni.

Нам будет очень весело.

Talán együtt fogunk dolgozni.

Возможно, мы будем работать вместе.

Tudtam, hogy veszíteni fogunk.

Я знал, что мы проиграем.

Ott fogunk rád várni.

- Мы будем тебя там ждать.
- Мы будем вас там ждать.

Az autóban fogunk várakozni.

Мы будем ждать в машине.

Itt fogunk várni rád.

- Мы подождём тебя здесь.
- Мы подождём вас здесь.

Októberben össze fogunk házasodni.

Мы женимся в октябре.

Most mit fogunk csinálni?

Что будем теперь делать?

- Mindannyian meg fogunk halni.
- Mind meg fogunk halni.
- Mind egy szálig odaveszünk.
- El fogunk pusztulni mi mind.

Мы все умрём.

De hogy fogunk építeni belőle?

Но как мы сможем строить из него?

Elektro-fiziológiai kísérletet fogunk végrehajtani,

Мы проведём эксперимент по электрофизиологии,

Napokon belül beszélni fogunk róla.

Мы поговорим об этом через несколько дней.

- Mit énekeljünk?
- Mit fogunk énekelni?

Что нам спеть?