Translation of "Hús" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Hús" in a sentence and their russian translations:

- A hús drága.
- Drága a hús.

Мясо дорогое.

- Omlós volt a hús.
- Puha volt a hús.

- Мясо было нежным.
- Мясо было нежное.

A hús drága.

Мясо дорогое.

Fagyott a hús.

Мясо заморожено.

Nyers a hús.

Мясо сырое.

- A hús annyira omlós volt!
- Annyira omlós volt a hús!

Какое нежное было мясо!

Az összes hús megromlott.

- Всё мясо испортилось.
- Всё мясо пропало.

A hús még nyers.

Мясо всё ещё сырое.

Se hal, se hús.

Ни рыба ни мясо.

Se hús, se hal.

Это ни рыба ни мясо.

Ez rossz ízű hús.

- У этого мяса неприятный вкус.
- Это невкусное мясо.

A hús fehérjéket tartalmaz.

Мясо содержит протеины.

Ez a hús jó.

Это хорошее мясо.

Mostanság drága a hús.

Мясо теперь дорогое.

Milyen a hús? Ízlik?

Как мясо? Вкусное?

Jó ez a hús!

Это мясо хорошее.

Omlós volt a hús.

- Мясо было нежным.
- Мясо было нежное.

Továbbá hús- és növényevő hüllők –

а также плотоядные и травоядные рептилии —

Ez egy szép darab hús.

Это замечательный кусок мяса.

Főzés előtt hagyd, hogy a hús kiengedjen.

Разморозь мясо перед тем, как приготовить.

Ez a hús jól át van sütve.

Мясо хорошо прожарено.

- Nem kívánom a húst.
- Nem kell hús.

- Я не хочу мяса.
- Я не хочу мясо.

Nem áll el sokáig ez a hús.

Это мясо нельзя долго хранить.

- Ez az étel tartalmaz húst?
- Van ebben az ételben hús?

В эту еду входит мясо?

- Van hús ebben az ételben?
- Ez az étel tartalmaz húst?

В эту еду входит мясо?

Hogy tényleg van-e hús a belsejében, mielőtt a csapda bezárul.

что внутри есть еда, до того, как мухоловка закроется.

Hal is, hús is tápláló, de az utóbbi drágább, mint az előbbi.

И рыба, и мясо съедобны, но последнее дороже первого.

- Többe kerül a leves, mint a hús.
- Többe kerül a zsák, mint az egész áru.

Упаковка дороже товара.

- Leves a tűzhelyen. Kotlett a hűtőben. Anya
- A leves a tűzhelyen. A sült hús a hűtőszekrényben. Anya.

Суп на плите. Котлеты в холодильнике. Мама.