Examples of using "Gyógyszert" in a sentence and their russian translations:
- Я должен принимать лекарства.
- Мне надо принимать лекарства.
Я должен принимать лекарства.
Какое лекарство вы посоветуете?
- Вы принимаете ещё какие-нибудь лекарства?
- Вы принимаете ещё какие-нибудь лекарственные препараты?
Пожалуйста, принесите мне какое-нибудь лекарство от воздушной болезни.
Зачем ты принимаешь это лекарство?
Принимайте это лекарство раз в шесть часов.
Я должен принять это лекарство?
- Ты купил лекарство?
- Ты купила лекарство?
- Принимай это лекарство два раза в день.
- Принимайте это лекарство два раза в день.
Какое лекарство вы посоветуете?
Принимайте лекарство между приёмами пищи.
Мне нужно разрешение врача, чтобы принять это лекарство?
- Ты не можешь купить это лекарство без рецепта.
- Вы не можете купить это лекарство без рецепта.
Принимайте это лекарство после еды.
Это растение широко используется в медицине.
- Скажите мне, пожалуйста, как принимать это лекарство.
- Скажи мне, пожалуйста, как принимать это лекарство.
и не все хотят принимать лекарства для лечения психических расстройств.
«Мистер Л, вы принимаете лекарства для ясной головы?»
- Прими это лекарство, если плохо себя чувствуешь.
- Примите это лекарство, если почувствуете себя плохо.
- Прими это лекарство, если почувствуешь себя плохо.
- Примите это лекарство, если будете не очень хорошо себя чувствовать.
- Прими это лекарство, если будешь не очень хорошо себя чувствовать.
- Прими эти лекарства, и тебе скоро станет лучше.
- Прими эти лекарства, и ты скоро почувствуешь себя лучше.
- Примите эти лекарства, и вам скоро станет лучше.
- Примите эти лекарства, и вы скоро почувствуете себя лучше.
- Держите все лекарства в недоступном для детей месте.
- Держи все лекарства в недоступном для детей месте.
- Прими лекарство.
- Примите лекарство.
Мой врач посоветовал мне прекратить принимать это лекарство.