Translation of "Ötven" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Ötven" in a sentence and their russian translations:

- Hét óra ötven.
- Hét-ötven van.

Семь часов пятьдесят минут.

Ötven dollárja volt.

У него было пятьдесят долларов.

Apám ötven éves.

Моему отцу пятьдесят лет.

Biztos ötven felett van.

Ему, должно быть, за пятьдесят.

Ötven dolcsi körül fizettem.

Я заплатил около 50 долларов.

- Ez a busz ötven embert tud szállítani.
- Ez a busz ötven férőhelyes.

- Этот автобус может вместить пятьдесят человек.
- Этот автобус вмещает пятьдесят человек.

Az unióban ötven állam van.

В союзе пятьдесят государств.

A buszon ötven ülőhely van.

В автобусе пятьдесят мест.

Az autóbuszban ötven utas fér el.

Этот автобус может перевезти пятьдесят пассажиров.

Apámat ötven éves koromban vesztettem el.

- Мой отец умер, когда мне было пятнадцать.
- Отец умер, когда мне было пятнадцать.

Az amerikai zászlón ötven csillag van.

На американском флаге пятьдесят звёзд.

Japán az utóbbi ötven évben nagyon megváltozott.

Япония сильно изменилась за последние 50 лет.

Itt volt például az az ötven körüli férfi,

как мужчина за 50,

- Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven. hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.
- Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven, hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.

Десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто.

A városon belül ötven km/órára korlátozzák a sebességet.

В городах скорость ограничена до 50 км/ч.

- Adjon nekem fél kiló húst.
- Ötven deka húst kérek.

Дайте мне пятьсот грамм мяса.

Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven, hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.

Десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто.

Ez a férfi vezette az országot több mint ötven évig.

Этот человек правил страной более 50 лет.

Egy ötven tevéből álló karaván lassan haladt át a sivatagon.

Караван из пятидесяти верблюдов неторопливо двигался по пустыне.

Japán teljesen más lett mit amilyen ötven évvel ezelőtt volt.

Япония очень сильно отличается от того, какой она была пятьдесят лет назад.

Erich Maria Remarque Nyugaton a helyzet változatlan című regényét több mint ötven nyelvre fordították le.

Роман Эриха Марии Ремарка «На Западном фронте без перемен» был переведён более, чем на пятьдесят языков.