Translation of "Vizet" in Polish

0.027 sec.

Examples of using "Vizet" in a sentence and their polish translations:

- Vizet iszom.
- Vizet iszom én.
- Én vizet iszom.

Piję wodę.

- Vizet iszik.
- Vizet szokott inni.

On pije wodę.

Vizet iszik.

On pije wodę.

Vizet akarok.

Chcę wody.

Vizet iszom.

Piję wodę.

Csak vizet iszik.

On pije tylko wodę.

Igyál több vizet!

- Pijcie więcej wody.
- Pij więcej wody.

- A macskák gyűlölik a vizet.
- A macskák utálják a vizet.

Koty nienawidzą wody.

Én nem iszom vizet.

- Nie pijam wody.
- Nie piję wody.

Öntöttem vizet a virágvázába.

Nalałem wody do wazonu

Egy pohár vizet szeretnék.

Chciałbym szklankę wody.

Egy pohár vizet kérek!

Poproszę o szklankę wody.

Szeretnék egy pohár vizet.

Chciałbym szklankę wody.

Kérek egy pohár vizet.

Poproszę szklankę wody.

Ő csak vizet iszik.

Ona pije tylko wodę.

Tamás csak vizet iszik.

Tom pije tylko wodę.

A családnak vizet kell keresnie.

Rodzina musi iść dalej i znaleźć wodę.

Iszok vizet, mert szomjas vagyok.

Piję wodę, bo chce mi się pić.

Hoznál nekem egy pohár vizet?

- Czy mógłbyś mi przynieść szklankę wody?
- Czy mógłbyś pójść i przynieść mi szklankę wody?

Te nem iszol elég vizet.

Nie pijesz wystarczająco wody.

Hozz nekem egy pohár vizet!

Przynieś mi szklankę wody.

Tamás csak palackos vizet iszik.

Tom pije tylko butelkowaną wodę.

és azonos módon forralják a vizet.

oraz gotują wodę w identyczny sposób.

A radar képes észlelni a vizet.

Radar widzi wodę.

A pamut magába szívja a vizet.

Bawełna absorbuje wodę.

A száraz homok beissza a vizet.

Wysuszony piasek wchłania wodę.

A tudósok vizet találtak a Marson.

Naukowcy znaleźli wodę na Marsie.

Kérem töltsön vizet ebbe a vödörbe.

Nalej wody do tego wiadra.

A macskák nem szeretik a vizet.

Koty nie lubią wody.

Felújítjuk, mosdót teszünk bele, bekötjük a vizet.

poprawiamy standard dzięki łazience i bieżącej wodzie.

Ezek feszültség hatására megnyílnak, kieresztik a vizet,

Kiedy napięcie dociera do komórek, otwierają się i uwalniają wodę.

Tom vizet fröcskölve ment át a gázlón.

Tom brodził po płytkiej wodzie, chlapiąc.

- Zárd el a vizet!
- Zárd el a csapot!

Zakręć kran!

- Ne légy dühös!
- Ne kapd fel a vizet!

Nie złość się.

Megvonták tőlünk a vizet, vagy csak napi egy pohárral kaptunk.

Nie dawali nam wody albo dawali kubek dziennie.

Melyek Grönlandról a jeget és a vizet az óceánba vezetik.

którymi lód i woda opuszczają Grenlandię, zmierzając do oceanu.

Valamikor sok kólát ittam, de most már csak vizet iszom.

Kiedyś piłem dużo coli, teraz piję tylko wodę.

Nem hagyhatjuk, hogy ezek a virágok tönkremenjenek. Kérlek, adj nekik vizet!

Nie możemy pozwolić tym kwiatom zwiędnąć. Podlej je, proszę.

Minél melegebb van, a fák annál több vizet párologtatnak el a légkörbe.

Im jest upalniej, tym więcej pary drzewa uwalniają do atmosfery.

Mivel a fürdővíz túl forró, még egy kis hideg vizet folyatok bele.

Kąpiel jest za ciepła, napuszczę trochę zimnej wody.

- Ne haragudj!
- Ne haragudjon.
- Ne légy dühös.
- Ne legyen dühös.
- Ne kapd fel a vizet!
- Ne húzd fel magad!
- Ne hergeld magad!
- Ne kapd del a szart!
- Ne akadj ki!

Nie złość się.