Translation of "Vagyunk" in Polish

0.016 sec.

Examples of using "Vagyunk" in a sentence and their polish translations:

Vagyunk, akik vagyunk.

Jesteśmy kim jesteśmy.

- Partnerek vagyunk.
- Társak vagyunk.

Jesteśmy razem.

- Gyengék vagyunk.
- Erőtlenek vagyunk.

Jesteśmy słabi.

- Hiszékenyek vagyunk.
- Naivak vagyunk.

Jesteśmy łatwowierni.

- Egyedül vagyunk.
- Csak mi vagyunk.
- Magunk vagyunk csak.

Jesteśmy sami.

Ha százan vagyunk, bátrak vagyunk.

Kiedy jest was setka, jesteście odważni.

- Jóban vagyunk.
- Jóban vagyunk velük.

Jesteśmy z nimi w dobrych stosunkach.

- Mindjárt ott vagyunk.
- Majdnem ott vagyunk.

Prawie jesteśmy na miejscu.

Egyedül vagyunk.

jesteśmy sami.

Hol vagyunk?

- Gdzie my jesteśmy?
- Gdzie jesteśmy?

Tanárok vagyunk.

Jesteśmy nauczycielami.

Pénzszűkében vagyunk.

Brakuje nam pieniędzy.

Jóban vagyunk.

Mam z nią dobre układy.

Párizsban vagyunk.

Jesteśmy w Paryżu.

Veszélyben vagyunk.

Jesteśmy w niebezpieczeństwie.

Diákok vagyunk.

Jesteśmy studentami.

Biztonságban vagyunk.

Jesteśmy bezpieczni.

Boldogok vagyunk.

Jesteśmy szczęśliwi.

Unokatestvérek vagyunk.

Jesteśmy kuzynami.

Fiúk vagyunk.

Jesteśmy chłopakami.

Éhesek vagyunk.

Jesteśmy głodni.

Férfiak vagyunk.

Jesteśmy mężczyznami.

Emberek vagyunk.

Jesteśmy ludźmi.

Szerelmesek vagyunk.

Jesteśmy zakochani.

Készen vagyunk.

Jesteśmy gotowi.

Szülők vagyunk.

Jesteśmy rodzicami.

Tapasztaltak vagyunk.

Jesteśmy doświadczeni.

Hálásak vagyunk.

Jesteśmy wdzięczni.

Szerencsések vagyunk.

Mamy szczęście.

Lusták vagyunk.

Jesteśmy leniwi.

Értelmesek vagyunk.

Jesteśmy rozsądni.

Idevalósiak vagyunk.

Jesteśmy stąd.

Válófélben vagyunk.

Rozwodzimy się.

Magunkban vagyunk?

- Czy jesteśmy sami?
- Jesteśmy same?
- Jesteśmy sami?

Biztonságban vagyunk?

Jesteśmy bezpieczni?

Itt vagyunk!

Jesteśmy na miejscu!

Itt vagyunk.

Jesteśmy tu.

Kész vagyunk?

Skończyliśmy?

Újságírók vagyunk.

Jesteśmy dziennikarzami.

Úton vagyunk.

Jesteśmy w drodze.

Jól vagyunk.

Mamy się dobrze.

Otthon vagyunk.

Jesteśmy w domu.

Nem vagyunk csillagpor és nem vagyunk arany,

nie jesteśmy gwiezdnym pyłem, nie jesteśmy złoci

- Az ő fiai vagyunk.
- A fiai vagyunk.

Jesteśmy jego synami.

- Nem vagyunk barátok?
- Mi nem vagyunk barátok?

Nie jesteśmy przyjaciółmi?

- Nem vagyunk az erdőben.
- Nem vagyunk a dzsungelben.

Nie jesteśmy w dżungli.

Amikor betegek vagyunk,

Podczas choroby

Facebook-ismerősök vagyunk.

Jesteśmy znajomymi na Facebooku.

Régi barátok vagyunk.

Jesteśmy starymi przyjaciółmi.

Nem vagyunk egyedül.

Nie jesteśmy sami.

Nem vagyunk házasok.

Nie jesteśmy małżeństwem.

Nagyon szerencsések vagyunk.

Jesteśmy bardzo szczęśliwi.

Most biztonságban vagyunk?

Czy jesteśmy teraz bezpieczni?

Nagy bajban vagyunk.

Jesteśmy w tarapatach.

Ehhez vagyunk hozzászokva.

Jesteśmy do tego przyzwyczajeni.

Ma otthon vagyunk.

Dziś jesteśmy w domu.

Ehhez vagyunk szokva.

Do tego jesteśmy przyzwyczajeni.

Nem vagyunk éhesek.

Nie jesteśmy głodni.

Ide vagyunk bejelentve.

Tutaj jesteśmy zgłoszeni.

Ma zárva vagyunk.

Dzisiaj zamknięte.

Vétkesek vagyunk abban.

To my jesteśmy temu winni.

Már házasok vagyunk.

Jesteśmy już małżeństwem.

Mindig elfoglaltak vagyunk.

Jesteśmy wiecznie zajęci.

Mindig óvatosak vagyunk.

Zawsze jesteśmy ostrożni.

Mindketten felnőttek vagyunk.

- Oboje jesteśmy dorośli.
- Jesteśmy oboje dorośli.
- Obaj jesteśmy dorośli.
- Obie jesteśmy dorosłe.

Nagyon boldogok vagyunk.

Jesteśmy niezwykle szczęśliwi.

Ezért vagyunk itt.

Dlatego tu jesteśmy.

Mindannyian készen vagyunk?

Czy wszyscy jesteśmy gotowi?

Mindketten Tampaiak vagyunk.

Oboje jesteśmy z Tampy.

Melyik hónapban vagyunk?

Jaki mamy miesiąc?

Nagyjából egyidősek vagyunk.

Jesteśmy w tym samym wieku.

Nagyon hasonlóak vagyunk.

Jesteśmy bardzo podobni.

Mi kanadaiak vagyunk.

Jesteśmy Kanadyjczykami.

Tudod, hol vagyunk?

Wiesz, gdzie jesteśmy?

Nem vagyunk könnyített pályán,

To niełatwe zadanie.

Azt gondolom, egyedül vagyunk.

Sądzę, że jesteśmy sami.

Gyakorló Whig-történészek vagyunk

To praktykowanie wigowskego mitu historycznego,

Görbe fából vagyunk teremtve,

Jesteśmy pełni niedoskonałości,

- Itthon vagyunk.
- Itthon voltunk.

Jesteśmy w domu.

Szegények vagyunk, de boldogok.

Jesteśmy biedni, ale szczęśliwi.

Tudják, hogy zsaruk vagyunk.

Wiedzą, że jesteśmy policjantami.

Mike-kal barátok vagyunk.

Jestem przyjacielem Mike'a.

Együtt képesek vagyunk rá.

- Razem damy radę!
- Razem możemy to zrobić!

A semmi közepén vagyunk.

Jesteśmy na kompletnym odludziu.

- Különbözünk egymástól.
- Különbözőek vagyunk.

Jesteśmy inni.

A probléma mi vagyunk.

My jesteśmy problemem.

Mi nem vagyunk barátok.

Nie jesteśmy przyjaciółmi.

Azt hiszem, késésben vagyunk.

Sądzę, że jesteśmy spóźnieni.

Nem vagyunk elég jók.

Nie jesteśmy wystarczająco dobrzy.