Translation of "Amíg" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "Amíg" in a sentence and their korean translations:

Amíg papnak tanultam.

사제가 되려고 훈련받을 때요.

Amíg be nem esteledik.

‎밤이 올 때까지요

Amíg meg nem ismertek.

경찰이 저희 얼굴을 모두 기억할 때까지요.

Amíg nem tudjuk mit keresünk.

그 일을 할 수 없을 겁니다.

Csak addig, amíg nálam van.

가능한 오래든.”

Amíg aztán többé már nem:

그러지 못하게 되기 전까지는요.

Amíg híján vannak bármi életcélnak,

다른이에게 어떻게 보이는지

Amíg az ár fordulását várják,

‎녀석들이 ‎조수가 바뀌길 기다리는 동안

Amíg én is ugyanazt gondolom magamról.

저는 시스템이 저에 대해서 가진 생각들을 그대로 믿었죠.

Amíg ő is betartja a törvényeket.

법을 지키는 한에는 말이죠.

Amíg nem zárjuk el a csapot.

수도를 먼저 잠그지 않는다면 아무 소용이 없습니다.

Várnia kell, amíg leszáll a sötétség.

‎어둠이 깔릴 때까지 기다려야 하죠

A fecskék köröznek, amíg bátorságuk engedi.

‎칼새들은 굴뚝 주변을 ‎최대한 오래 선회합니다

Egészen addig csináltam ezt, amíg fel nem nőttem,

저는 다 커서야 직접 부딪힘으로써

Átgondoltam minden lehetőséget, amíg biztonságban a földön voltam,

전는 안전하게 지상에 있는 동안 모든 가능성을 염두해 두어야 했습니다.

Egyedül kell vigyáznia magára, amíg az anyja halászik.

‎어미가 사냥을 하는 동안 ‎새끼는 제힘으로 살아남아야 하죠

Még pár óra, amíg megfelelőek lesznek a körülmények.

‎적당한 때가 오기까지 ‎아직 몇 시간 남았습니다

Néha többször meg kell próbálni, amíg beletanulnak a gyakorlatba.

적응에 시간이 좀 걸리기도 해요.

és sok évbe telt, amíg ki tudtam mondani e szavakat.

하지만 이것을 입 밖에 내기까진 많은 시간이 걸렸습니다.

Szóval, próbálok nem sokat tévézni, amíg nem végzek az évadokkal.

그래서 모든 시즌이 끝나기 전엔 TV를 많이 보지 않으려고 해요.

Jól is teszi. Akár 400 métert is gyalogolhat, amíg párt talál.

‎다행입니다 ‎짝을 찾으려면 400m를 ‎이동해야 할지도 모르거든요

De amíg síkbeli térképeket használunk, számolnunk kell a veszteségekkel. Ne feledd:

우리가 평면 지도를 쓰는 것에는 왜곡이 있을 수 밖에 없습니다. 그냥 기억하세요:

Úgyhogy ásni kezdtünk, s addig ástunk, amíg rá nem találtunk a rakpartra.

그래서 우리는 파고, 또 팠습니다. 결국엔 이 부두를 찾았죠.

Sok állat színlátás révén keres gyümölcsöt. Egy utolsó falat, amíg még látni lehet.

‎많은 동물이 색을 구별하여 ‎과일을 찾습니다 ‎눈으로 보기 힘들어지기 전에 ‎마지막 식사 시간이죠

De minden éjjel ugyanezzel a veszéllyel néznek szembe... amíg a cápák el nem távoznak.

‎그러나 상어가 ‎마을을 떠나기 전까지 매일 밤 ‎같은 위험을 겪을 테죠

A hosszú nappali gyaloglás kimeríti az újszülött kiselefántot. A lehető legnagyobb távolságot addig kell megtenni, amíg még hűvös van.

‎갓 태어난 새끼는 ‎낮에 이동하느라 지쳤죠 ‎시원할 때 최대한 멀리 ‎이동해 둬야 합니다

Hangalámondás: Jane Goodall; a szöveg Jane Goodall és Phillip Berman közös, Amíg élek, remélek: Lelki utazás című alkotásából származik. A Soko Publications Ltd. és Phillip Berman szerzői jogában áll © 1999. A Hachette Audio engedélyével felhasználva. Minden jog fenntartva.

음성 낭독: Jane Goodall, 희망의 이유: 영적인 여행(Jane Goodall & Phillip Berman 공저)에서 발췌 Copyright © 1999 Soko 출판사 및 Phillip Berman. Hachette Audio 허가. 전 세계 판권 소유.